Levéltári Közlemények, 68. (1997)
Levéltári Közlemények, 68. (1997) 1–2. - FORRÁSKÖZLÉSEK - Dreska Gábor: A pannonhalmi konvent hiteleshelyének működése a Zsigmond-korban : a pannonhalmi konvent hiteleshelyének 1387 és 1437 között készült kiadványai a Pannonhalmi Bencés Főapátsági Levéltárban / 3–61. o.
Dreska Gábor: A pannonhalmi konvent hiteleshelyének működése a Zsigmond-korban 17 Jelzet: PBFL, Capsa 52 M2 (749) DF 207 557. Kiadva: az átírt oklevél kiadása: PRT VIII. 417418. (130). Külső: papír, hátlapra nyomott pecsét töredéke. Egyéb: az átírt oklevél eredetije: PBFL, Capsa 50 14 (672) DF 207 479. Nos conventus monasterii de Sacro Monté Pannonié memorie commendamus, quod anno Domini Mo CCCCmo octavo in festő Beati Andree apostoli religiosus vir dominus Martinus. abbas | monasterii de Beel fecit nobis exhiberi litteras patentes honorabilis capituli ecclesie Vesprimiensis omni suspicione carentes, petens nos cum instancia, ut tenorem earundem nostris | litteris inserendo sibi concederemus in transscripto, quod et fecimus presentibus iusticia mediante. Qui quidem tenor de verbo ad verbum talis est: Nos capitulum ecclesie Vesprimiensis | memorie commendamus, quod ... 10. 1409. február 14. A pannonhalmi konvent előtt Miklós fia Vyda Nagy és Mihály fia János picsordi nemesek bizonyítják, hogy a Győri Tarján (dictus) János egy a háborúk idején elveszett oklevél szerint a mondott picsordi nemesek területén, a részletesen leírt határosok között elterülő szőlejét — bár most nagyobb értékű — tíz márkáért a néhai Tarjáni Dénes fia Mártonnak eladta, akinek halála után az annak fiaira szállt. Jelzet: PBFL, Capsa 21 M (735) DF 207 542. Regeszta: ZsO II. 6587. Külső: hártya, hátlapra nyomott pecsét töredéke. Nos conventus monasterii de Sacro Monté Pannonié memorie commendamus. quod Vyda Magnus | filius Nicolai et Johannes filius Michaelis nobiies de Pychurd personaliter coram nobis comparentes re- | tulerunt, quomodo olim Johannes de Taryan dictus de Jaurino quandam vineam suam in territorio | ipsorum nobilium de Pychurd inter viam publicam ab oriente et inter silvam ab occidente. item inter j vineas prefati Vyda a meridie et Michaelis filii Petri de Taryan ab aquilone sitam cum suis per- | tinenciis quondam Martino filio Dionisii de dicta Taryan et suis heredibus utriusque sexus pro decem | marcis denariorum plenarie receptis, quamvis nunc eadem vinea maioris esset valoris, median- | tibus aliis nostris litteris tempore guerrarum perditis vendidisset perpetuo possidendam. assumpmens | ipsum Martinum et suos heredes contra quosvis homines pacifice in dicta vinea propriis conservare | laboribus et expensis, que quidem vinea post mortem dicti Martini ad filios eiusdem super- | stites esset devoluta. Dátum quinto die festi Beaté Scolastice virginis, anno Domini | Mo quadringentesimo nono. 11. 1409. május 2. A pannonhalmi konvent bizonyítja, hogy néhai Mórichidai Simon bán fia János mester május l-jén leteendő esküjéhez kiküldte Gál papot és rendtagot, alsoki plébánost, aki jelentette, hogy Márton bakonybéli apát a néhai Simon bán fia Jánost és János mórichidai prépostot eltiltotta a Mórichidán levő és a bakonybéli monostorhoz tartozó jövedelmektől. Jelzet: PBFL. Capsa 50 A2 (738) DF 207 545. Kiadva: PRT VIII. 427. (143). Regeszta: ZsO II. 6764. Külső: papír, hátlapra nyomott pecsét töredéke.