Levéltári Közlemények, 67. (1996)

Levéltári Közlemények, 67. (1996) 1–2. - KRÓNIKA - Az 1996. évi „Pro Archivo Regni-díj” átadása / 214 - Nyulásziné Straub Éva: Tudományos ülés a badeni egyezmény 70. évfordulóján / 214–216. o.

216 Krónika adássorozat második részét, a badeni egyezménynek a mindennapi életben történő megva­lósulását bemutató témákat. ,,A két világháború közötti időszak osztrák—magyar külpolitikai kapcsolatai" című előadásában dr. Walter Rauscher az államközi kapcsolatok világháború utáni kialakulását vázolta, elemezve a Monarchia közös külügyi irányításának szétválasztását és az egymás közötti külképviseleti rendszer kiépítését. Külön kitért az Anschluss utáni magyar—osztrák viszonyra, amelyet véleménye szerint 1994-ig kevéssé érintett a német külpolitika. Dr. Manfréd Stoy a magyar történészeknek az Institut fíir österreichische Geschichtsforschung­beli képzéséről szólt. Részletesen ismertette a többször változó tantervet, valamint az inté­zetben képzett személyek tanulmányairól, bécsi működéséről készült feljegyzéseket. A du­alizmus korában számos magyar tanár és levéltáros végzett az Institutban. Károlyi Árpád volt az első, aki e képzésben részesült, de számos neves történész-levéltáros bécsi tanulmá­nyának tematikájával is megismerkedhettünk. A két világháború közötti időszakban már csak egy levéltáros, Csóka Lajos neve hangozhatott el a felsorolásban. Két előadás {dr. Rainer Egger és dr. Czigány István) foglalkozott a magyar hadilevél­tári delegáció kialakulásával és a delegátusok tevékenységével egyrészt a két világháború között, másrészt a világháború alatt és után. A kezdetektől több főt delegáló Hadtörténeti Levéltár, s napjainkig szinte folyamatos képviselettel rendelekezett Bécsben, míg a polgári delegátus tevékenységét a hidegháború egy időre szüneteltetni kényszerítette. Dr. Fazekas István a magyar polgári delegátusok tevékenységét ismertette rövid mérleg készítésének szándékával mintegy zárszó gyanánt. Előadását megelőzte dr. Félix Tobler áttekintése a Burgenlandi Tartományi Levéltár és a magyar levéltárak 1921 óta kialakult kapcsolatairól. A Trianon után létrehozott Burgenland tartomány közigazgatásilag korábban három ma­gyar megyéhez tartozott, így területének történeti forrásai e területi, illetve a győri Érseki Levéltárban találhatók. 1939-ig, a tartomány ismételt megszüntetéséig csak a kezdő lépé­sek történtek meg egy közigazgatási levéltár megteremtésére. A tartomány második világ­háború utáni visszaállítása után került sor a levéltárügy tényleges szervezésére a tartományi könyvtárral együtt. A burgenlandi források őrzőhelyeit hivatalosan 1956 tavaszán kereste fel dr. Kari Auguszt Ernst, és ezzel megtörtént az első komoly lépés a kapcsolatfelvételre, amelynek eredménye kiadvány- és mikrofilmesére egyezmény lett. Levéltárügyről, tényle­ges levéltári kapcsolatokról azonban csak 1972 óta beszélhetünk, amikor is végleges elhelye­zésre került a tartományi levéltári anyag. A tartományi levéltár/levéltárak kapcsolatrendsze­rét a badeni egyezmény nem érinti, nem szabályozza. Az elmondottak hathatósan bizo­nyítják, hogy a közös érdek, a források feltárása, feldolgozása, ha sokszor komoly nehézsé­gek leküzdése árán is, de megteremtheti az együttműködést az érintett levéltárak között. Ezt az előadást követte dr. Leopold Auer ,,Das österreichisch—ungarische Archivab­kommen als Modellfall archivalischer Staatennachfolger" című elméleti-elemző felszóla­lása. A proveniencia elvének elfogadását alapkőnek tekintve elemezte és értékelte a badeni egyezményt, valamint annak végrehajtását, rámutatva arra, hogy az eltelt 70 év bizonyí­totta a badeni egyezmény alapelveinek helyességét, és így a jövőben felvetődő hasonló helyzetek megoldására követendő modellként felhasználható végrehajtását. Nyulásziné Straub Eva

Next

/
Thumbnails
Contents