Levéltári Közlemények, 61. (1990)

Levéltári Közlemények, 61. (1990) 1–2. - Marsina, Richard: A XIII. század derekán kelt oklevelek diplomatikai és írástani vizsgálata / 43–62. o.

XIII. századi oklevelek diplomatikai vizsgálata 47 három nagyon gyakori az 1238—1260 közötti oklevelek 60%-át, a leggyakoribb 40%-át alkotja, 1241-ig csak háromszor, aztán 1251—1260 között az okleveleknek több mint 50%­ában található meg. 27 Csak az 1260 utáni oklevelek részletesebb vizsgálata döntheti el, hogy nem vált-e intézményes gyakorlattá. Az arengák elemzésénél IV. Béla 1235—1260 közötti kiadott okleveleiben található valamennyi arenga hozzávetőleges feléből indultunk ki. 28 Bár az arengák az oklevél kiadá­sának irodalmi szinten, sőt virágos stílusban megfogalmazott indokolásai és a szerző irodal­mi ismereteit fedik fel, de nem egyszer puszta átvételek. A megvizsgált 190 arengának több mint egyharmada 28 olyan 2—5-tagú csoportba tartozik, amelyeknek kezdő szavai meg­egyeznek, de túlnyomó többségűkben teljes szövegükben is (néha kisebb módosításokkal). A szó szerinti egyezés okát nem tulajdoníthatjuk automatikusan a jegyző azonosságának, de nem is zárható ki automatikusan előre az sem, hogy a szó szerint egyező arengák egy és ugyanazon jegyző alkotásai. Viszonylag gyakori, hogy az arenga azonos az egy napon vagy nem sokkal később kiadott oklevelekben. 29 Ez abból a törekvésből fakadhat, hogy a lehető leggyorsabban állítsák ki az oklevelet ugyanazon, de földrajzilag távol eső személyek részé­re is. Az egyezés oka lehet, hogy egy és ugyanazon személy kapta az oklevelet vagy eredhet olyan oklevélből, amelyre kérésében hivatkozott, vagy amelyet magával hozott. 30 Az aren­ga szó szerinti egyezésének oka ugyanannak a személynek fellépése lehet, még ha különbö­ző funkcióban is, 31 a kedvezményezett azonossága 32 vagy a földrajzi közelség. 33 Az oklevél­hamisítók is többször átvették a hiteles oklevelek arengáját, 34 vagy maga a hamisító használta két oklevélben ugyanazt az arengát. 35 Nagyon kevésszer fordul elő szó szerinti egyezés az 1235 előtti királyi oklevelek arengáival, 36 ami arra mutat, hogy a királyi kancel­láriában alaposan kicserélődött a személyzet. Ebből a szempontból érdekes, hogy valamivel több az egyezés a pápai oklevelekkel. Két arengát, amely az 1212 és 1216, az 1225 és 1235. évi pápai oklevelekben taláhatók, az 1244. és 1239, az 1240. és 1255. évi királyi oklevelek­ben használták fel. 37 Abban az időben, amikor az iskolai oktatásban a memorizálás volt túlsúlyban, a fogal­mazóknál fel kell tételeznünk az arengák formuláinak bizonyos tudásbeli készletét, az esetek többségében az arengákat gyűjtötték, s a fogalmazók a változtatásra törekedtek. A legegy­szerűbb változtatási forma a kezdő szó vagy a kezdő szavak sorrendjének megváltoztatása volt, így 1255-ben és 1256-ban „Celsitudo regia" —,, Regia celsitudo" 1245 és 1246 „Licet regalis" — „Quamquam regia" vagy (1237—1240) és 1236 ,,Quoniam" — „Quia". 38 A több mint 200 oklevélben a promulgatio-nak 70 formulájával találkozunk, közülük soknak korábbi változatai is vannak. Általában azonban a promulgatio-k többsége ugyan­azokból az ismétlődő kifejezésekből tevődik össze, 39 amelyeket váltakozó sorrendben hasz­27 „salutem in omnium salvatore". 28 A CDS1 II. 495—500. lapjain megtalálható azoknak az okleveleknek arengája is, amelyeket nem adtunk ki teljes szövegükben. 29 CDS1 H. 11, 30; 55, 56, 74; 70, 78; 153-154; 130, 149; 185, 186; 187, 192; 223, 260; 254, 261, 264; 330, 331; 335, 336; 424, 425; 492, 498; 526, 548; 531, 532, 650, 651. számok. 30 A nagyszombati klarisszák részére 1240-ben és 1247-ben; CDS1 n. 71, 275. szám. 31 Aba mester mint megadományozott 12[5]l-ben; mint delegált bíró 1255-ben. CDS1 II. 374, 493. szám. 32 Becsend ispán 1243-ban és 1247-ben; CDS1 II. 147, 185, 186. szám. 33 Az oklevelet szepességiek kapták; CDS1 II. 131, 428. szám. 34 Uo. 220 + (ugyanígy a 349, 456, 560, 599. számban). 35 CDS1 ü. 179" í++r szám. 36 CDS1 1. 216 218 és 102 ++ ; CDS1 II. 153, 154 és a 638. szám. 37 CDS1 1. 169, 170, 202, 301, 386; CDS1 H. (53, 469 pápai levelek), 164, 55, 56 74, 494. 38 CDS1 n. 492, 498 és 550; 187, 192 és 227, 30 és 11. szám 39 ,,Ad noticiam universorum hamm serié volumus pervenire" CDS1 II. 72, 75,77; és , ,Hinc est quod" vagy „Eapropter" betoldással uo. 9, 23, 25, 40, 43 ++ , 47, 64, 56 65, 95. szám.

Next

/
Thumbnails
Contents