Levéltári Közlemények, 60. (1989)

Levéltári Közlemények, 60. (1989) 2. - Borsa Iván: Turóc vármegye ispánjai és alispánjai 1526-ig / 199–218. o.

Turóc vármegye ispánjai és alispánjai 1526-ig 203 kinthetőség érdekében az összeállításban nem történik hivatkozás egyetlen forráshelyre sem. — A család- és egyes személynevek írása itt az eredeti alak­nak megfelelően, de mai helyesírással történt. Az összeállítást adattár követi, amely előbb az ispánokra, majd az alis­pánokra vonatkozólag gyűjtött adatokat tételesen tartalmazza személyenként csoportosítva azokat. Kimaradtak azonban azok az adatok, amelyek magasabb tisztséget (országbíróság, nádorság) viselő ispánok nem Turóccal kapcsolatos, csak okleveleik intitulációjában visszatérően előforduló ispánságára vonatkoz­nak. A címként szereplő nevek írásmódja azonos az összeállításban leírtakkal, de az egyes adatoknál, az előneveknél, a családneveknél és bizonyos esetekben a személynévnél is a név eredeti betűhív alakja olvasható. Az adat kelte arab számokkal van, s kettőspont zárja le. Ezt követi, amennyiben indokolt, az ispán, illetve alispán neve eredeti írásmóddal. Közkeletű, számtalanszor előforduló nevek (pl. Szécsi, Bebek) esetében ettől eltekintettünk. A névhez kapcsolódóan jelentkező, közlésre érdemes adatok szintén itt helyezkednek el. A név után az említett néhány esetben a keltezési hely következik eredeti alakban. Ennél gyakrabban látható a név után két gondolatjel között egy e betű (— e —). Ez azt jelenti, hogy az ispán vagy alispán nem oklevélkibocsátó, hanem az adat egyéb oklevélből való. Minden adatsort a forráshelyre való hivatkozás zár le. Ez az esetek több­ségében a Magyar Országos Levéltár Diplomatikai Levéltárának (DL) vagy Diplomatikai Fény képgyűjteményének (DE) sorszáma a DL és a DF megjelölés nélkül. Az okmánytárak adatait igyekeztünk az eredetivel egybevetve ellen­őrizni. Ha erre nem volt mód, úgy az oklevéltár közkeletű rövidítése olvasható az adatsor végén. Ezek a hivatkozások minden esetben zárójelbe téve kurzív betűvel vannak szedve. Éppen az adattömeg miatt és annak áttekinthetősége érdekében mellőztük a DL-számok esetében az előző jelzet, a DF-számok esetében pedig az eredeti oklevél jelzetének feltüntetését. * Ez a közlemény annak köszönheti megjelenését, hogy egy több évtizeden át végzett adatgyűjtést bocsátottak e sorok írójának rendelkezésére, aki ezeket az adatokat ellenőrizte, a Diplomatikai Levéltár és a Diplomatikai Fény kép­gyűjtemény jelenleg rendelkezésre álló segédleteinek segítségével, valamint Engel Pál 1457-ig terjedő hasonló adatgyűjtésének adataival történt egybe­vetésével kiegészítette és a fentiek szerint összeállította. Segítségükért ez úton is köszönetet mondok. Turóc vármegye ispánjai alispánjai 1332—1337 Márk comes — 1338 Gergely és Miklós mesterek Gilét fiai Miklós és János 1339 ugyanők 1340 Miklós és János mesterek ugyanők 1341—1342

Next

/
Thumbnails
Contents