Levéltári Közlemények, 43. (1972)

Levéltári Közlemények, 43. (1972) 2. - Szűcs Jenő: A ferences obszervancia és az 1514. évi parasztháború : egy kódex tanúsága / 213–263. o.

256 Szűcs Jenő az első pont: „per signa vei facta szembetűnő, nyilvánvaló bosszú (vindicta manifesta apparensy esete. Egyéb vétkek (gyengék bántalmazása, kóros hazudozás, botrányos részegség stb.) közt kiemelkedik: „Gyalázkodó gáncsoskodás", „tiszteletlenség az elöljáróval szemben" és ,.súlyos testi bántalmazás vagy fenyegetés (percussio vei comminatio gravis)".™ Az egyes kolostorokban lefolytatott fegyelmi Vizsgálat után következett aztán a káptalanra küldendő választmányi tagok megválasztása, 147 s a tíz vizitátor az inkvizíciós cédulákkal és a szavazatokról készített, hasonlóan le­pecsételt cédulákkal (votafratrum) együtt visszatért a helytartó székhelyére, Budára. Az 1515. évi káptalant különös ünnepélyességgel készítettékelő. A szokásos, szavazó atyákon kívül még egyéb szerzeteseket is felrendeltek, őrkerületenként együttvéve legfeljebb -25 személyt. 148 Minthogy ily módon a kolostorokból a legtekin­télyesebb fráterek két-három hétre eltávoztak, az őrökhöz intézett meghívólevélből kicsendül az aggodalom: különösen kössék a gvárdiánok és gyóntatok lelkére, hogy ügyeljenek a noviciusokra, nehogy elvesszék a mértéket (ne insolescant). Hasonló­képpen vigyázzanak az újonnan felszentelt papokra, a fiatal klerikusokra és laikus testvérekre, nehogy menten feléledjenek bennük „a vakmerőség erői" (ne statim temeritatis reassumant vires). 1 * 9 Ilyen előzmények után gyűlt össze Budán 1515. pünkösdjén, május 27-én a helytartói káptalan, amely — mint már eddig is tudtuk — 15a határozataiban félreérthetetlenül utalt vissza az előző év engedetlen és szabály­talan keresztprédikátoraira, akik a helytartó engedélye nélkül „vették fel, adták vagy prédikálták" a keresztet. Ezt a határozatot követi — az előző év második felében az őrkerületekben le­folytatott vizsgálatok folytatásaként — a súlyosabb bűnnel vádolt szerzetesek valla­tásának és büntetésének részletes szabályozása. A konstitúció szövege már eddig is ismert volt; kódexünkben megvan ennek rövidebb, fogalmazvány jellegű válto­zata. 151 Eszerint a vádlott fráter a kolostor börtönében vagy fenyítőházában (domus discipline) tartandó egy hónapon át, miközben még megtarthatja kámzsáját, hetente a hivatkozás: „Processum visitacionis habetis in aliis litteris meis plenius explicatum" (f. 73), azaz a Modus visitacionis c. instrukcióra (lásd 143. jz.) 146 Megjegyzendő, hogy e fontos másolat is utólagos javítgatások, betoldások jegyeit mu­tatja, pl. quintum után a margón betoldva sextum (f. 73); alább ugyancsak „8. percussio..." stb. a margón utólag feljegyezve, mutatván, hogy az irat megszerkesztése már egybeesett a kódex ké­szültével. 147 Formularium f. 76 v.; erre külön utasítás készült: f. 71 v, 110—111. 148 Itt újabb iratcsoport tartozik össze {Formularium 78 v—81 v), amelynek tagjai kölcsönösen •utalnak egymásra, s az egyik közbülső datálva van („anno gratie M. D. XIIII", f. 80.). E datált iratban: „Quia nostrum vicariale capitulum...pro cuius celebritatis decore fratrum discretorum et honestorum aliquanta érit multitudo aecessario convocanda..." (f. 80.;'ez megismétlődik f. 81) „Numerus autem venientium de illa custodia sít usque ad XXV vestra persona et patre visitatore cum sociis computatis" f. 79. 149 Formularium f. 79 v—80. — Hogy ez idő tájt a fiatal szerzetesek terjesztették a nyugtalan­ságot a rendtartományban, alább látni fogjuk. 150 Lásd a bevezetésben, 10. jz. 151 Batthyány, Leges III. 668—669. Vö. Formularium "f. 50 v—51., lásd Függelék, 6. sz. Ehhez tartozik még a kánoni intés formulája: „Ego fráter Blasius de Dees vicarius provincie Hun­garie... admoneo te fratrem N de N, quod si deinceps fueris inventus in verbis ad libidinem pro­vocativis et inpudiciis seu tactibus vei in comminationibus et minis seu sequestraris a socio frat­re seu alio genere péccati, pro quo fráter debet admoneri, postposito omni suffragio possis et valeas carceribus mancipari. Acta fuerunt hec die t, mensis t anno t in loco t in cella RP vicarii in presentia prenominatorum". A tanúk aláírása: „Ego fráter N presens fui ad suprascripta et manu propria scripsi". Formularium 51v, 53.

Next

/
Thumbnails
Contents