Levéltári Közlemények, 43. (1972)

Levéltári Közlemények, 43. (1972) 1. - IRODALOM - Komjáthy Miklós: Helmut Rumpler: Miniterrat und Ministerratsprotokolle 1848–1867. Behördengeschichtliche und aktenkundliche Analyse. (Die Protokolle des österreichischen Ministerrates 1848–1867. Einleitungsband) Wien, 1970. / 151–156. o.

Irodalom 153 is válik a valóságnak. Az írott kútfők vizsgálata tehát legalább e két szempontból (azaz mint a múlt emlékei, ül. mint a társadalmi, gazdasági, politikai életet formáló tényezők) lehetséges és szük­séges. Ily módon a legegyszerűbb forrás kritikája is összetett feladat. Minden más forrásfajnál össze­tettebb a jegyzőkönyveké, köztük is leginkább tán a minisztertanácsi jegyzőkönyveké. Ezek kritikai elemzése valóban komplex munka, elsősorban, nyilván, azért, mert a protokollumok legtöbbször, a minisztertanácsi jegyzőkönyvek pedig minden esetben több fázisban készültek. Rumpler ennek az alapvető ténynek fényénél tette vizsgálatai tárgyává az osztrák császári minisztertanácsi jegyzőkönyveket. Vizsgálja a formát, amelyben e jegyzőkönyvek ránk maradtak. Vizsgálja mindenekelőtt azért, mert a neoabszolutizmus kori osztrák minisztertanács politikai jelen­tősége nem csupán a miniszteri konferenciák döntéseinek tartalmában, hanem abban a formában is tükröződik, amelyben ezeket a döntéseket megfogalmazták. A császári minisztertanácsi proto­kollumok eleintén ugyanabban a formában és szerkezetben készültek, mint az abszolutizmus kori államtanács jegyzőkönyvei. Némi módosulások után 1850-re kialakultak a jegyzőkönyveknek azok a külsőségei és szerkezeti felépítése, amelyek lényegében változatlanul megmaradtak a dualizmus korában a Monarchia felbomlásáig a közös minisztertanácsi jegyzőkönyvek alakiságaiban és szer­kezetében. A protokollumok megfogalmazása, i 11. formába öntése két tényezőn múlott: elsősorban, a módon, ahogy a tanácskozást lefolytatták. A miniszterek jogi helyzete, társadalmi, politikai­világnézeti kötöttsége, függetlenségük mérve, jellembeli adottságaik s a vita szabadságának lehető­ségei, ill. korlátai befolyásolták elsőrenden a minisztertanácsok menetét. Ez volt az egyik tényező, amely — mondhatni — eleve meghatározta a minisztertanácsi jegyzőkönyvek formáját és tartalmát. De magának a jegyzőkönyv vezetésének is megvoltak az alaki feltételei és kötöttségei. Addig, amíg gyorsírással egyidejűleg nem jegyezték, ki mit mondott a tanácsüléseken, a „Schlagworf'-szerű jegyzőkönyvezés óhatatlanul csak a leglényegesebbnek tartott dolgokra szorítkozott. Nagyon sok múlt tehát azon, hogy lassú vagy gyors felfogású volt-e a jegyzőkönyvvezető, volt-e judiciuma, mily pontosan és mennyire híven tudta írásba foglalni a tanácskozások során elhangzottakat. (Forrás­szerűén is bizonyítják ezt azok az esetek, amelyeket Rumpler idéz művében a jegyzőkönyvvezetők munkájának méltatásáról. ) A miniszterelnök ugyan bele-belejavított az eléje terjesztett szövegekbe, a rövidre fogott protokollumok azonban szükségképpen csupán a tanácskozás vázát s legfőbb eredményeit tudták rögzíteni. De túl a jegyzőkönyvezésnek a körülmények adta határain, nemegyszer szándékosan is meg­csonkították a szöveget, vagy érdemi változtatásokat hajtottak végre azon. A minisztertanácsi jegyzőkönyvek forráskritikáját elsősorban ezek a tények nehezítik, de nem kis mértékben az is, hogy szövegük nem egy tárgyról, nem egy eseményről s nem egyetlen személy megvilágításában szól. A szereplő személyek" számának arányában sokszorozódnak a forráskritikának problémái is. A minisztertanácsi jegyzőkönyvek elsődlegesen a minisztertanácsban megtárgyalt kérdésekre adnak felvilágosítást, közvetve, természetesen, a módról is, ahogy e kérdéseket vitatták, az állás­pontok, vélemények megütközéséről, a szempontokról, amelyek szerint a miniszterek véleményüket kialakították. Mindezek a tényezők a valóság vissza tükrözésében számtalan törést okozhattak. A jegyzőkönyv tehát, amely ránk hagyományozta a minisztertanácsi vitákat, a megformálásában részt vevő személyek, szervek, szempontok, érdekek hatására nagyon is csonkán, töredékesen s már a cson­kasága miatt is nemegyszer megmásulva adta vissza nem csupán a tárgyalások alapjául szolgáló tör­téneti helyzetet, de magát a tárgyalások menetét is. Rumpler Goldingerrel folytatott vitája során szinte mentegetőzve írja, azért foglalkozott irattani kérdésekkel, hogy a jegyzőkönyv-kiadvány számára használható meghatározásokra jusson, megfelelő terminológiát alakítson ki s e terminológia segítségével, tehát irattani megfontolások alap­ján is, megpróbáljon a politikai döntések mechanizmusába bepillantani, vagyis a dolgokat több­szörösen is torzító forrást a történelmi feldolgozás számára minél használhatóbbá tenni. Alapul H. O. Meisner kitűnő Urkunden- und Aktenlehre-jét (Leipzig, 1952) vette, nagyon helyesen utalva arra, hogy Meisner irattani meghatározásait, terminológiáját, minden további nélkül, közvetlenül, áttételmentesen a Habsburg-monarchia iratanyagának számbavételére alkalmazni nem lehet. Azo­kat az iratokat ui., amelyeket Meisner tett elemzése tárgyává s amelyek segítségével kialakította irattani terminológiáját, a porosz állam kormányhatóságai, közigazgatási és bírósági szervei hozták létre. A Monarchia államapparátusának mind szerkezete, mind mechanizmusa nem egy vonatko­zásban annyira eltért a porosztól, hogy ez a különbség szükségképpen megmutatkozott az ügyin­tézés során keletkezett iratféleségeken is. A porosz államjog fogalmi rendszerét csak hozzávetőle­gesen s mintegy segítségképpen, per analogiam lehet a Habsburg-birodalom viszonyaira alkal­mazni. Ez vitathatatlan. Abban azonban Goldingernek van igaza, hogy az irattani alapfogalmak, mint tisztázat, másolat, fogalmazvány, fogalmazvány tisztázata stb. nem függvényei az államjog­nak, nem variálódnak államapparátusok szerint. Ezek, függetlenül attól, hogy az iratot Berlinben, Bécsben, Budapesten vagy Párizsban állították ki, egyértelműen mindenütt ugyanazt jelentik.

Next

/
Thumbnails
Contents