Levéltári Közlemények, 41. (1970)

Levéltári Közlemények, 41. (1970) 2. - IRODALOM - Komjáthy Miklós: E. Mályusz: La chancellerie royale et la rédaction des chroniques dans la Hongrie médiévale. Extrait de la Revue le Moyen Age, Nos. 1–2. 1969. / 337–339. o.

338 Irodalom Mályusz az általa teljes egészében feldolgozott kor okleveles anyagának narratióit egybeve­tette az ugyanarról a korról szóló krónikák elbeszélésének terjedelmével. Az egybevetés, amelyét a magyar narratióknak a krónikákkal való stiláris rokonsága is indokolttá tett, meglepő eredmény­nyel járt. A XIV — XV. század fordulóján mintegy negyedszázad oklevelének elbeszélése hétszere­se ugyanezen idő krónikás feldolgozásinak. Ha meggondoljuk, hogy a Mohács előtti magyar tör­ténetírás ránk maradt emlékei terjedelemben messze elmaradnak a nyugati krónikákétól, a narra­tio- és krónikaszövegek szemléleti és fogalmazásbeli rokonságán túl ez a mennyiségi egybevetés is a narratiók és a krónikák funkcióazonossága, az énekmondók hősi énekei, a nótáriusok narratiói s a krónikások történelmi művei közti, kulturális folytonosság mellett bizonyít. A magyar királyi kancelláriában, amint erre a viszonylag kisszámú, de meggyőző oklevél- és krónikapárhuzamból következtetni lehet, olyfajta fogalmazási tevékenység folyt, amely, eredetét, szemléletét, sőt részben célkitűzését is tekintve, megegyezett a történetíráséval. Mályusz krónika­irodalmunkról adott, gondos és elemző áttekintésében szól a társadalmi, politikai és személyi fel­tételekről, amelyek a Mohács előtti magyar történetírás módszerét, jellegét és célkitűzését megha­tározták, (így például arról, hogy Zsigmondot, mint európai kitekintésű uralkodót nem érdekelte különösképpen, magyarországi tevékenységéről ír-e valaki valamit, nemkülönben, hogy a Mátyás­sal uralomra jutott, új vezető réteg, mint a történelem számtalan más példája bizonyít hasonló hely­zetben hasonló törekvéseket, fokozottabban igényelte, ha nem is az addig szokásos módon tettei emlékének megörökítését.) Az igen érdekes és továbbgondolkodásra s kutatásra serkentő fejtege­tésekből most csupán azokat a vonatkozásokat kívánom kiemelni, amelyek bennünket, ügyirato­kat őrző és gondozó levéltárosokat érdekelhetnek jobban. Abból, hogy ugyanarra az eseményre vonatkozó, egykorú oklevélnarratiók fogalmazata egy­máshoz nagyon hasonlít, méltán következteti a szerző, hogy a kancelláriában jegyzetek készültek a nevezetesebb eseményekről. Ezeket a jegyzeteket — egy-egy háború több életsors méltatásához biz­tosítván anyagot — ismételten felhasználták, majd amikor úgy látszott, hogy nincs többé szükség rájuk, elhányták. Vitéz János egykori kancelláriájának ilyen kallódó oklevélfogalmazványait igye­kezett összegyűjteni Ivanics Pál ítélőmester, amint erre e sorok írója figyelmeztetett Hunyadi kancel­láriájáról (Levéltári Közlemények, 1956. évi. 36. és köv. 1.) írt cikkében. A Vitéz János oklevelei­nek sorsáról szóló adat is arra mutat, amire máshonnan is következtethetünk, hogy Magyarországon ebben az időben még nem tudott meggyökerezni az oklevélszövegek registrumkönyvekben való meg­őrzésének racionális szokása. Mályusz az általa tüzetesen átkutatott korban mindössze három, kü­lönlegesen indokolt alkalommal találta nyomát registrumok vezetésének: 1403-ban, 1405—1406­ban és 1410-ben. Mindhárom esetben, a különleges okok megszűntével, ill. a viszonyok normali­zálódásával abbamaradt a registrumkönyvek vezetése. A nótáriusok — mint számtalan szöveg egy­bevetése alapján következteti Mályusz — nem igényelték ezt" az emlékezet-támasztékot. Érezhető könnyedséggel, sőt élvezettel, néha szinte egyéni stílusban fogalmazták meg színes narratióikat. A narratiók, bár céljuk az volt, hogy egyéni életek eseményeit örökítsék meg, értékes anyaggal gyarapították a nemzet történetét is. Ezért is, de egyetemes művelődéstörténelmi szempontból is, páratlanul értékes Mályusz Elemér felfedezése a magyar narratiók történeti anyaggazdagságának különleges magyar voltáról s arról, hogy a narratiókban a királyi kancellária jegyzői úgy örökítet­ték meg az előkelő családok kiemelkedő tagjaínak híres cselekedeteit, amiképpen az énekmondók tették ezt egykorú énekeikben. Voltak énekmondóink; mily számban, nem tudjuk. Csupán azt tételezhetjük fel, hogy az írás­beliség kibontakozásával párhuzamosan egyre fogyó számban. Kérdés: mi módon vették át a kancel­láriai jegyzők az énekmondók szerepét? Mik yoltak a társadalmi feltételei annak, hogy neves csa­ládok történetének egyes részleteit nemcsak énekmondók őrizzék meg s adják tovább az utánuk következő nemzedéknek, hanem ezeket a királyi kancelláriában is feljegyezzék, sőt jogi jelentőségű tényeket nyilvánító iratok szerves — mondhatni — elmaradhatatlan részévé tegyék? Azt, különö­sebb vizsgálódások.nélkül, eleve is valószínűtlennek tarthatjuk, hogy az énekekben megörökített történetek közvetlenül az énekmondóktól kerültek át a kancelláriai alkalmazottak ismeretanyagába. Az énekmondók egészen más világot képviselő s deklasszálódó rétege semmiképpen sem kerülhetett kapcsolatba a kancelláriai jegyzők kezdetben, kétségtelenül, kisszámú csoportjával. A hajszálerek, amelyek a múlt emlékeit közvetítették, minden bizonnyal, más társadalmi közegen át vezettek. Alig­ha sikerül valaha is pontosan, egykorú forrásokkal dokumentálva felderíteni ezt a közeget. Időben, térben tőlünk távol eső analógiák azonban esetleg megengednek számunkra e tekintetben bizonyos következtetések levonását. Bekény Istvántól hallottam, aki a nemrég önállóvá vált Mali köztársaságban töltött hosszabb időt, hogy ott máig él a férfiavatás szertartásának sajátos szokása. E szertartás során a férfivá ava­tandó ifjúnak több nemzedékre visszamenően be kell számolnia ősei tetteiről. Mályusz utalt ta­nulmányában arra, hogy mily tanulságos lenne az általa vizsgált probléma szélesebb s mélyebb meg­«

Next

/
Thumbnails
Contents