Levéltári Közlemények, 38. (1967)

Levéltári Közlemények, 38. (1967) 1. - Mályusz Elemér: A magyar medievisztika forráskérdései : medievisztika és oklevélkiadás / 3–29. o.

A magyar medlevisztika forráskérdései 19 IX. Oklevélközlés, amely folyóiratban jelent meg. A szlavóniai és horvátországi középkori pálos-kolostorok oklevelei az Orsz. Levéltárban. Levéltári Közlemények. 3 (1925) 100—191. 1.; 5 (1927) 136—209. 1.; 6 (1928) 87—203. 1.; 7 (1929) 278—311. 1.; 8 (1930) 65—111. 1.; 9 (1931) 284—315. L; 10 (1932) 92—123, 256—286. Lj 11 (1933) 58—92. L; 12 (1934) 111—154. 1.; 13 (1935) 233—265. 1. A magyar eredetű remete szerzetesrend, az Ordo S. Pauli primiheremite a középkorban Lengyel-, Német- és Spanyolországban is elterjedt, központja azonban Magyarországon volt. A XVIII. század végén feloszlatott kolostorok oklevelei az Országos Levéltárba kerültek. A kiadvány a mai Jugoszlávia területén alakult azon 17 kolostor 1261—1526 évi eredeti okle­veleinek összesen 1360 részletes kivonatát, egyeseknek egész szövegét tartalmazza, amelyek a fel­oszlatáskor még működtek. Az oklevelek a középkori Szlavónia közigazgatási és igazságszol­gáltatási szervezetét tükrözik, köztük vannak azonban a rend általános privilégiumai is. Amennyire a külföldi kiadványokat ismerjük, sokkal több típust ott sem szükséges megkülönböztetni, ami a középkori írásos művelődés egyöntetűségére is jellemző. Szembetűnő azonban a számadáskönyveket, gazdasági természetű feljegyzéseket tartalmazó kiadványok nagy száma a tőlünk nyugatabbra eső or­szágokban. Oly forrásmunka, mint a F. Bastian által három kötetben kiadott Runtingerbuch, 30 Bajorország alá akadály nélkül beosztható, de már azok az ok­levéltárak, amelyek a „Documenti e studi per la storia del commercio e del diritto commerciale italiano" sorozatában jelentek meg, csak nehezen vagy sehogyan sem választhatók szét a szorosabb területi elv alapján. Velük kapcsolatban a tárgyra való utalás lehetne a csoportképzés alapja. Hasonló gazdasági természetű források a XV. sz.-ból s a következő elejéről nálunk is vannak, ezek azonban még kiadatlanok s így csak régibb történettudományunk érdeklődésének hiányá­val magyarázhatjuk, hogy magyar kiadványok alapján nem szólhatunk tárgyi jellegű csoportról. i Egyébként gyakorlati jelentősége nincs az osztályozásnak, mert a címeknek természetszerűleg nem valami mechanikus csoportokba tömörítve kellene egymás után kovetkezniök. A legalkalmasabb mód az összeállítás során alakulhat ki. Valószínűleg problémát jelentene, hogy a jegyzék a forrásokat közre bocsátó or­szágok szerint tartalmazza-e a címeket, vagy tekintetbe vegye-e, s ha igen, mily mértékben, korunk államait s azok határait, pl. a Földközi tenger keleti meden­céjében. Viszont bizonyára vita nélkül érvényesülne az a felfogás, hogy a kiadvá­nyok tartalmuk időrendjében kerüljenek felsorolásra. Az ilyenféle módon valamennyi európai oklevéltárt megismertető Archivum lehetővé tenné, hogy az elmúlt generációk forráskiadói tevékenysége végre meg­hozza gyümölcseit. Többé nem a véletlentől függene* hogy tudomást szerezzünk oly kiadványokról, amelyeknek elkészítésére kiváló szaktudósok nem kevés energiát fordítottak. Azon kívül, hogy megbecsüljük elődeinket, ha a tájékozó­dást biztosítóan csoportosítjuk oklevélközléseik bibliográfiai adatait, megköny­nyítjük saját kutatásainkat. Főleg azzal, hogy elkerüljük oly oklevelek újbóli kiadását, amelyek egyszer már napvilágot láttak. Akinek alkalma volt a közép­és kelet-európai nemzetek forráskiadványait forgatni, az nagyon jól tudja, hogy egy és ugyanazon oklevél szövegét ismételten közzé tették, egymás munkájá­ról mit sem tudva, európai hírű tudósok, esetleg különböző dátumok alatt, mert 30 Das Runtingerbuch 1383—1407 und verwandtes Material zum Regensburger-südost­deutschen Handel und Münzwesen, 1935—1944. 2 *

Next

/
Thumbnails
Contents