Levéltári Közlemények, 34. (1963)
Levéltári Közlemények, 34. (1963) 1. - IRODALOM - Ila Bálint: Historisches Ortslexikon für Brandenburg. Teil I. Prignitz. Bearbeitet von Liselotte Enders. (Brandenburg történelmi helységlexikona. I. rész. Prignitz.) Weimar, 1962. / 118–121. o.
Irodalom 121 őrzött regiszterek^ telekkönyvek, a korai középkorra a „Lehnbücher". Teljesen levéltári forrásokra épül a 7. cím, a gazdasági és társadalmi struktúra. Itt 11 olyan forrást sorol fel az 1576—1960 közötti időből, amelyeknek számadatait következetesen és rendszeresen közli. A dokumentumok adójegyzékek, házak számát megörökítő regiszterek és egyéb úrbéres iratok, 1946-ból pedig a földreform végrehajtásának iratai. A helytörténész itt kapja a legfontosabb adatokat és egyben szempontokat a fejlődés erőire. A használt anyag szigorú körülhatárolása arra is jó, hogy későbbi kutatók ennek alapján pontosabb munkatervet tudnak kutatásaikhoz készíteni. A kötet használóinak a „Quellen und Literahtr" című fejezetet (453—460. 1.) gondosan kell tanulmányozniuk, mert az egyes források értékelését, számadatai jelentését, az egyes dokumentumok számainak teljességét vagy esetleges defektusát stb. itt találja meg. összefoglalóan megállapítható, hogy a szerző elsődleges célkitűzése: a teljes és hiánytalan történeti földrajz közlése kiválóan sikerült. Nagyszerű érzékkel felvett minden olyan helyet is, ahol csak gyanítható település, de külön neve van. Ezzel fontos bázist adott a további kutatásnak. Második célkitűzését: az egyes települések s lakotthelyek életének történeti statisztikai s egyéb adatokkal való jellemzését a 10 ponttal oldotta meg: ezek adatai alkalmasak a települések történeti élete fontosabb állomásainak megállapítására. Ezért a kötet és az egész sorozat helytörténészek s történetstatisztikusok részére nélkülözhetetlen segédlet lesz. Végül felvetődik a kötet révén a kérdés: milyen mélységben és szélességben közöljön adatokat a történeti helynévlexikon? Elég ennyi, mint amennyit a szóban forgó kötet tartalmaz? Vagy indokolt volna bizonyos kiegészítés, néhol esetleg rövidítés? Kérdések, melyek eldöntésre várnak, hiszen pl. ha összevetjük ezt a brandenburgi kötetet a Historisches Ortsnamenbuch von Bayern sorozattal, illetve ennek módszerével — bár. címűk csaknem azonos — igen lényeges, egyes esetekben alapvető különbségeket találunk tartalmukban. Az utóbbi pl. közöl az egyes helységekről monografikus vázlatokat, sőt korai földrajzi neveket is, ami Brandenburg kötetéből hiányzik, nem is volt tervbe véve. A Magyarországon megindult Helytörténeti lexikon ugyancsak közöl ilyen szövegeket, névetimológiákat, sőt az egyes kötetekben foglalt terület történetének lexikális összefoglalását is. A cseh kutatók által kiadott történeti helységnévtár ezzel szemben csak a névváltozatokat publikálja hosszú sorban, az esetleges községegyesítésekkel vagy szétválasztásokkal. Mindez mutatja, hogy milyen nagyok a módszerbeli eltérések és hogy a kialakulóban levő új műfaj módszerét a mindenfajta tapasztalat, a sokoldalú kritika, a használók megjegyzései és kívánalmai alapján lehet majd véglegesen kialakítani, kidolgozni és a lexikon minimális követelményeit megszabni. Nem utolsó sorban lesz e tekintetben iránytadó az egyes országokban jelentkező különleges szükséglet és a forrásbázis különbözősége: bősége vagy éppen hiánya. Befejezésül, hangsúlyozván, hogy ezzel nem kívánunk elvi módszertani álláspontot leszögezni, felvetjük, nem volna-e hasznos néhány további adatot beleszőni az Ortslexikon szövegébe. Az egyházi viszonyok mellé oda kívánkoznék egy-két adat az iskolázásra, legalább a XVIII. századból. A határ nagysága című rovatot ki lehetne egészíteni a művelési ágak szerinti megoszlással két keresztmetszetben. A demográfiai számokat szerencsésen egészíthetné ki néhány adat, viszonyszám stb. a népmozgalomról. Talán szabad lexikon-adatnak tekintenünk, a piaci vonzást, a felvevő nagy piacok megjelölését a XVIII. századból. Nagy élvezetet jelentett ennek az alapos, rendszerében logikusan átgondolt és megítélésünk szerint mintaszerűen megszerkesztett kötetnek a tanulmányozása. Melegen üdvözöljük, szerzőjét és kiadóját, azzal a kívánsággal, hogy mennél gyorsabban láthassuk a következő köteteket is. Ila Bálint.