Levéltári Közlemények, 26. (1955)
Levéltári Közlemények, 26. (1955) - FORRÁSKÖZLÉS - Hazai György: A Topkapu Szeráj Múzeum levéltárának magyar vonatkozású török iratai / 286–295. o.
292 Hazai György kedések alatt, tudomásul vette. A szultán jelzi, hogy mindez nem az ő beleegyezésével történt, ő szemmel tartja állandóan a végbeli bégeket, legutóbb is az egyik kihágót felakasztatta. A szultán ígéretet tesz, hogy minden zsarnokoskodást jóvá tesz, az elrabolt állatokat és embereket visszaadatja. A szultán a fennálló békét és barátságot megingathatatlannak tartja, kijelenti, hogy a béke ellenére semmit sem akar tenni; Ugyanakkor közli azonban azt is, hogy mostanában a végbeli bégek igen sok levélben adnak hírt magyar részről való betörésekről. A dolog igazolására a bégek panaszkodó leveleit mellékeli. A szultán közli, hogy egy régebbi incidens megvizsgálására a megállapodások szerint eminjeit kiküldte, de a magyar kiküldöttek még ezek üzenetére sem jelentek meg. A szultán ezért a gondatlanságért elhárítja magáról a felelősséget. Egyben közli, hogy a legutóbbi incidensek megvizsgálására, a tettesek megbüntetésére vizsgálatot rendelt el, s kéri, hogy ugyanez történjék meg a magyar bánok és kapitányok részéről az elhurcolt emberek és állatok visszaadásának érdekében, továbbá azért, hogy máskor ilyesmit senki se merjen tenni. 8. Mátyás király levele Bajezid szultánhoz, amelyben magát továbbra is a fennálló barátság hívének vallja, s egyben kéri a végbeli incidensek megszüntetését. Bécsújhely 1487. június 25. TSA. E. 6633. Mátyás, Magyarország és Csehország királya, Bécs hercege tudatja a szultánnal, hogy Ali szolgájával küldött levelét megkapta, a levél tartalmát úgy értelmezte, hogy a szultán továbbra is a fennálló barátság mellett van. Ö az előforduló incidenseket sem írta a szultán rendelkezéseinek rovására. Kéri, hogy a szultán is hasonló véleménnyel legyen róla. A szultán a Szeverin felől őket ért betörés kapcsán írta, hogy a nagy távolság miatt gyakran nem jelzik a (magyaroknak) történt károkat. Ugyanez a helyzet a magyar földet ért becsapások ügyében is, amelynek jelentés esetén való jóhiszemű elsimításáról a királynak nincs semmi kétsége. A már régebben felpanaszolt betörés ügyében a király újra közös felülvizsgálást kér. A király fontosnak tartja ennek az ügynek példamutató rendezését, mert a boszniai, horvátországi és znini akindzsi-betörésekről érkező hírek azt mutatják, hogy. ellenkező esetben sohasem lesz vége a panasznak. A király közli, hogy a fennálló béke a boszniai bég renitens viselkedése, bosszúszándéka miatt egyáltalán nincs biztosítva. A szendrői bégre nincs panasz, a király igen hálás azért, hogy itt ilyen, a békét tisztelő ember nyert beosztást. A király ismételten felhívja a szultán figyelmét a boszniai bég békét veszélyeztető tevékenységére, s az említett betörések ügyében nyomatékkal kéri a közös vizsgálatot. A király kéri az Alival szóban küldött üzenetek mérlegelését is. •' * 9. Vuk Kulucsegovics, a szultán Mátyás udvarában élő kémének jelentése Jaksics Demeter halálhírének visszhangjáról. 1487 vége, TSA. E. 4088. Vuk Kulucsegovicsnak Mihal-oglu Ali béghez küldött levelének másolata. 34 Jusson tudomásotokra, hogy én azt a rendelkezést kaptam, hogy a Jaksicsokról küldjek híreket. Vegyétek hát tudomásul, hogy amikor Jaksics felől a hír érkezett, én a királynál voltam. Azokat a barátságos hangú leveleket a királyhoz eljuttatták és neki felolvasták. Azután Jaksics halálának hírét közölték. Amikor a király ezt a hírt meghallotta, felpattant és két kezét összecsapva ezt mondotta: »A szultán szava nagy szó, de üres szó.« Azután ismét leült és azt mondta: »Ha az összes Jaksics meghalna, akkor sem bontom fel szerződésemet a szultánnal.-« Az említett követ testvére Novikrad alatt volt, amikor testvérének haláláról értesítették. Az említett kését előrántva saját Si A levél stílusa egyáltalán nem törökös, szokatlan fordulatai azonnal elárulják az idegen nyelvből való fordítást.