Levéltári Közlemények, 18–19. (1940–1941)

Levéltári Közlemények, 18–19. (1940–1941) - ÉRTEKEZÉSEK - Váczy Péter: A Vazul-hagyomány középkori kútfőinkben. Forráskritikai tanulmány / 304–338. o.

326 VACZY PÉTER scopí cum clericis et mona- Dei, Endrec et Leuente, ut chis et Christianis interfician- episcopi cum clero sint ne­tur et memoria eorum pereat cati, decimator trucidetur, in eternum et ritus patrum traditio resumatur paganisma, nostrorum reassumatur 64 penitus abolenda sint collec­ta, cum suis Teutonicis et Latinis Petri pereat memoria in eternum et ultra 63 Figyeljük meg a legendában az átmenet hiányát a „precones"-résznél, továbbá a részletek hagiografíai egy­szerűsítését. A „pereat memoria in eternum" a krónikában Péterre, a legendában általánosan a püspökökre, a pa­pokra, a szerzetesekre, a keresztény hívőkre vonatkozik. A szűkebb értelmezés a helyesebb, vagyis a krónikaíró a legendaszöveget nem vehette alapul előadása számára. Ugyanez következik az alábbi összehasonlításból is: Legenda maior Bistridus autem epi­scopus vulneratus est ad mor­tem, qui tercio die mígravit a seculo. Beneta verő episcopus per Endre ducem liberatus est, Zonug quoque comes, preter Beneta, cum omni mul­titudine et família episcopo­rum interfecti sunt ... Sícque prophetía Sancti Ger­hardi completa est 66 Chronici compositio s. XIV. Beztricus autem et Beneta, cum transíssent Danubium na­vigio ad Endre et Leuente r heretící, quí ín ulteriori litore erant, Veztrícum episcopum ad mortem vulneraverunt, quí tertía die postmodum mor­tuus est. Endre autem dux interím superveniens Benetam episcopum a manibus eorum liberavit, et sic prophetía Sancti Gerardi impleta est. Omnes enim preter Benetam martirizatí sunt, Zonuk, quo­que comes super dextrarium suum Danubío insiliens nata­bat... (következik megöleté­sének elbeszélése) 67 64 c. 15., ed, Szentpétery: Scriptores II. 501. 1. 23—26, 65 c, 82-, ed. Szentpétery: Scriptores I, 338. 1. 21 — 339. 1. 2. Kézaínál: statim in curia Petri regís una nocte in equis velocibus per nuncios trium fratrum proclamatur, quod omnes Teutonící et Lati ni ubícunque inventi perimantur et resumatur rítus paganismus. (c, 53., ed, Szentpétery: Scriptores I, 177. 1. 26—29.) 66 c, 15,, ed. Szentpétery: Scriptores II, 503. 1. 6—12. 67 c. 84., ed. Szentpétery: Scriptores I. 341. 1. 25 — 342. 1. 8~ A fejezet Kézainál hiányzik.

Next

/
Thumbnails
Contents