Levéltári Közlemények, 18–19. (1940–1941)

Levéltári Közlemények, 18–19. (1940–1941) - ÉRTEKEZÉSEK - Fekete Lajos: Párhuzam az isztambuli és budai török hivatali ügyvitel között / 208–222. o.

216 FEKETE LAJOS vetemény, méhkastízed, aprójószág, sertéstartás, ,,kará­csonyi adó" (Bozik vírgüsü: Jézus napi adó", azaz disznó­ölési adó) címen, a falu malma után stb. terményben, illetőleg készpénzben összesen mennyit köteles a kincstár­nak beszolgáltatni. Egyes összeírások még ennél is rész­letesebben beszélnek, a családfőket utcánként sorolják fel (pl. Szegeden, Vásárhelyt, Tolnán), minden családfő mel­lett külön feltüntetik az egyes termelési ágakban elért terméseredményeket s minden terménynél külön azt a mennyiséget vagy pénzösszeget, amely a kincstárt meg­illeti, megadva így nemcsak a vidék általános gazdasági karakterét, búza- vagy bortermő vagy állattenyésztő jel­legét, hanem minden egyes családnak vagyoni állapotát is. Ezeket az összeírásokat tehát nem egyformán készí­tették, de mind összevont, mind részletes változataikat, ugyanazon szerkezeti elemekkel és azoknak ugyanazon sorrendjével más tartományokban, a Balkánon és Anatóliá­ban is megtaláljuk, összeállításuk módja tehát azonos körülmények között az egész birodalomban azonos volt. Az a körülmény sem jelent eltérést az általános gyakor­lattól, hogy ezen összeírások nálunk, különböző neveken, dzsizje-def térnek, avaríd-deftérnek, florí-deftérnek neve­zik magukat, mert dzsizje és 'avärid ugyanazt az adó­nemet jelentik, a flori-elnevezés pedig onnan ered, hogy ezt az adót családonként flori („forint") összegben szed­ték. 2 Épen úgy az is csak jelentéktelen helyi tünetnek tekinthető, hogy a részletes összeírások csak időnként készültek kinn a helyszínen, a falukban, s a következő évieket az előző évi példányról benn a városban, a hivatalban másolták; 3 ilyen ,,munkaegyszerűsítésre'' tüze­2 Az esztergomi szandzsák 963. (1555—1556.) évi összeírása a kötet bekötési tábláján 'avärid-defternek, belül az összeírás címé­ben dzsizje-defternek nevezi magát (Bécs, Nat.-Bíbl. keleti kéziratai, Mxt. 587). A szigetvári szandzsák kánunja dzsizje nevű adónak ne­vét sem említi, a dzsizje-adónak megfelelő adónemet forint-adónak (resm-i flori) nevezi (München, Staatsbibliothek, keleti kézíratok 138. sz.). 3 Ilyen összeírások maradtak fenn a szolnoki szandzsákról a 979. (=1571—72.), 980. (=1572—73.), 991. (=1583—84.) évekről (Bécs, Nat.-Bibl., Mxt. 546., 545., 605. sz.). A másoló az alapul hasz­nált magyar névanyagot évről-évre hibásabban ,írta át, az eredeti szövegből egy-egy sort kihagyott, mikor a szeme egy sornyival le­csúszott, de tudatosan nem változtatott a szövegen. A harmadik he­lyen említett defterben két évvel újabbi időből származó bejegy­zések is vannak, ebben a két évben tehát a jelek szerint még így, az előző évinek lemásolása által sem készült összeírás a kerületről.

Next

/
Thumbnails
Contents