Levéltári Közlemények, 16. (1938)
Levéltári Közlemények, 16. (1938) - ÉRTEKEZÉSEK - Szabó T. Attila: A Wesselényi-levéltár és XVI. századi magyar iratai / 205–235. o.
210 SZABÓ T. ATTILA vedj (!) gavaj lwcacz eiewth es towaba fráter | Jakab eiewth varadon mindzent klastromaba | lakozandó prédikátor eiewth, es tolvaj Balas j pap eiewth zekelhydj plébános eiewth es [ gaspar pap elewt az Jankafalvaj plébános [ eiewth. (Aláírása:) Fr(ater) Jacobas p (rae) dicator ord(in)is S(an)ctí Do(mín)ici. Eredeti; két kettőbe hajtott, egymásba tett ív első öt lapján külön rátett papírszeletre viaszba nyomott három címer- és négy gemmapecséttel. — „Végrendeletek" csomója. 4. 1552. június 12. Székelyhida. 8 Ismeretlen számára készült latin nyelvű leltárban több összefüggő magyar szöveg-részlet. Eredeti v. fogalmazvány?; kétrét hajtott ív első három lapján. 5. 1553. H. n. Ismeretlen személy jegyzetei arról, hogy ami nemű dolgai vannak Telegdy Miklóssal, szolgáival, vajdáival és jobbágyaival, abban törvényt kíván. A jegyzet-készítő mintegy 29 ügyet sorol fel. Eredeti; egy félív mindkét lapján. 1557, február 18. Sziilágysoimlyó. Somlay Báthory István és Perecheny Báthory Imre megegyezik, hogy Báthory Kristóf haza jöveteléig bizonyos „ember ewldewkles, weres wagdalas" dolgában hozott törvényüket megtartják, akkor pedig újra ítéletet tesznek. Eredeti; egy kettőbe hajtott ív első két lapján Báthory István \estwan ) aláírásával és papirosra viaszba nyomóit pecsétjével. 7. 1563, Torda. Galaczí Ferenc lompértí 9 jószágának zálogos summájáról való töredékes latin és magyar nyelvű vallatás. Eredeti; hiányos, egyébként is töredezett ragasztott íveken; papirosra viaszba nyomott kisebb fejedelmit?) pecséttel. 8 Székelyhíd, Bihar m. * Lompérd, Kolozs m.