Levéltári Közlemények, 12. (1934)
Levéltári Közlemények, 12. (1934) 1–4. - ÉRTEKEZÉSEK - Iványi Béla: München levéltárai, magyar szempontból / 50–110. o.
MÜNCHEN LEVÉLTÁRAI MAGYAR SZEMPONTBÓL 95 mint a királyi udvarban benfentes és tájékozott ember, rettentően félt. Ugyanis az ezen évből fennmaradt gyulavári számadási feljegyzések szerint az ácsok „tempore motus Hathwan" collocálják a bombardákat és ugyancsak serényen erősítették Gyula várát. Ügy látszik, baj esetén ide akart György bezárkózni. 1524. június 24-én innen a vár egy szolgáját kiküldte ,,pro exploratione nobilium tempore diete Hathwan in Thwr congregatorum", azután négy kémet, „quatuor exploratores in diéta Hathwan" küldött. 94 A hatvani országgyűlés, mint valami rossz lidércnyomás, Györgynél még később is kísértett. 1529-ben Somogyi Ferenc gyulai polgárt többek közt azzal is megvádolják, hogy „ín illa ínfelici generali congregatione in Hathwan.. . celebrata contra illustrissimam dominationem vestram proclamasset". 95 Érdekes írások vannak a levéltárban az 1514. évi pórlázadásról, amely leginkább György őrgróf uradalmait fenyegette, azután a törökök hadi készülődéseível, támadásaival, hadműveleteivel, Jajca sorsával, a birodalmi gyűlésekkel, a várak felszerelésével, személyzetével, belső életével foglalkoznak az írások. Találunk a levelekben némi műtörténet! és kultúrtörténeti anyagot is. így pl. 1518-ban (VI. 24.) a hunyadi várkápolna dedikácíójának ünnepén „presbiteris, scolaribus et fratribus dato prandio more alias solito" 1 frt, 50 dénárt adnak ki. 96 1528-ban Hunyad város lakói Györgynél panaszt emelnek többek közt Stolcz György ellen (akit a nép később agyon is ütött), aki igen sanyargatja őket, noha 124 égett ház van a városban. Stolcz ellen azt is felhozzák, hogy ő „etiam et rectorem schole nostre pro eo quod supplicationem nostram scrípserat ex nostro unanimí consensu, verberíbus minatur". 97 1530-ban a számadások még mindig említik a recordáló scolarisokat, akik ekkor ezért 5 dénárt kaptak. 98 Megemlékeznek a levelek a nemzetközi érintkezésekről, házasságkötések tervezéséről, pl. a Szapolyai és a Frangepán családok között, azután igen sok szó esik a 84 Brandenburg. Lit. 1057. 95 Brandenburg. Lit. 1242/2. 98 Brandenburg. Lit. 1056/14. 97 Brandenburg. Lit. 1225/3. 88 Brandenburg. Lit. 1071/15.