Levéltári Közlemények, 7. (1929)

Levéltári Közlemények, 7. (1929) 3–4. - ÉRTEKEZÉSEK - Mályusz Elemér: A szlavóniai és horvátországi középkori pálos kolostorok oklevelei az Országos Levéltárban : negyedik közlemény / 278–311. o.

A PÁLOS KOLOSTOROK KÖZÉPKORI OKLEVELEI 287 A második oklevél szerint Tamás fiai nem jelentek meg az országbíró előtt. Ezen oklevelek felmutatása után János kérésére a király elrendeli Tamás fiainak a káptalan által való megidéztetésót a speciális presencia elé, Szt. Jakab oktávájára. — Királyi emberek: Tha.palioch-i Miklós fia György, Posynch-i Iván fia Miklós és Benedek fia István, Jagoeh-i Mykle fia Tamás, Posynch-i Bálint fia György, Maykoeh-i 'Pál. — „Presentes autem propter absenciam venerabilis patris domini Johannis episcopi ecclesie Zagra­biensis aule nostre et reginalis maiestatum supremi cancel­larii et sigillorum nostrorum erga ipsum habitorum sigillo eiusdem facimus consignari." Papíron, zárlatán két kerek viaezpecsét nyomával. A káptalannak a hátlapon levő feljegyzése szerint az idézés megtörtónt. 12. Dl. 35.490. (Dobrakucha, nr. 10.) 1423. július 26. Róma, Sancta Maria Maior. V. Márton pápa Domonkost, a Dobrakucha-i egyház plébánosát, „ecclesiam beat© Marie de Dobrakucha", és külö­nösen „capellam sancti Ladislai regis de Subbor eiusdem ecclesie fllialem et eidem canonice unitam" védelmébe veszi. Olasz hártyán, vörös-eárga sodrott fonálról függő ólompecséttel. 13. Dl. 35.498. (Dobrakucha, nr. 12.) 1424 június 17. után. Buda. Nana-i Kompolth István országbíró a pozsegai kápta­lanhoz. Lvsanch-i Péter fiai János és Tamásnak néhai Lvsanch-i Tamás négy törvénytelen fia elleni perében Palay-i Bálint, a felperesek ügyvédje felmutatta a csázmai káptalan­nak 1416 jún. 20.-Í, Zsigmond királyhoz intézett jelentését. (Tartalma azonos Verőce megye ugyanezen napon kiadott oklevelével. L. ezt 9. sz. a.) Az ügyvéddel személyesen meg­jelent Fülöp, Ilwazenthgyurgh-i plébános, aki előtt az al­peresek apja és anyja házasságot kötöttek, azt vallotta, hogy az esküvőkor a gyermekeket már „ad etatem legitimam provectos fide oculata vidisse et realiter conspexisse". A test­vérei nevében megjelent Antal alperes nem tudott semmiféle oklevelet felmutatni annak igazolására, hogy ők a házasság­kötés után születtek, ezért az országbíró „unacum regni proceribus nobiscum in examine ipsius cause consedentibus quesito et assumpto consilio eorundem prematuro" ítéletet

Next

/
Thumbnails
Contents