Levéltári Közlemények, 3. (1925)

Levéltári Közlemények, 3. (1925) 1–4. - ISMERTETÉSEK - Monumenta Ecclesiae Strigoniensis. Collegit et edidit Ludovicus Crescens Dedek. Tomus III. ab a. 1321. ad a. 1349. Strigonii / 250–256. o.

254 ISMERTETÉSEK oklevéltárakban közzétett okleveleket, a legfontosabbakat leszámítva, csak regesztákban adja; ez alól azonban, igen helyesen, kivételt tesz a szétszórtan közölt oklevelekkel, valamint olyankor, amikor az eddigi publikációk nem az eredetiből merítettek. Ily esetekben az oklevelet az eredeti­ből újra közli, utalva a jegyzetben a korábbi kiadásra. Sajnos azonban, hogy ez az utalás sokszor hiányzik, s min­den megjegyzés nélkül vannak közölve oklevelek, melyek pl. a Pannonhalmi Rendtörténet köteteiben, az Anjoukori Ok­mánytárban, sőt Fejérben is megjelentek. A más oklevél szövegébe foglalt (átírt) oklevelek köz­lésére nézve Dedek különleges álláspontot foglal el, ameny­nyiben ezeket nem az átíró oklevélből kiemelve, időrend szerint megillető helyükön, hanem az átíró oklevélben külön bekezdéssel közli. Kivételt tesz azonban olyankor, amikor az átírt oklevél eredetije is fennmaradt; ez esetben az átíró oklevélnél utal a korábbi szövegre. Ennek az álláspontnak a legnagyobb hibája az, hogy nem vihető következetesen keresztül, amint Dedek maga is eltér tőle a kötet időhatá­rát, 1349-et meghaladó későbbi transsumptumokban fenn­maradt okleveleknél, melyeket — ha eredetijük nincs is meg : — időrend szerinti helyükön közöl. Az átírt oklevelek mikénti közlésének problémája sokat foglalkoztatta már az oklevélkiadókat; leghelyesebbnek látszik azonban az az elv, melyet a Magyar Tud. Akadémia s az ő nyomán a Magyar Történelmi Társulat is a középkori latin oklevelek közlésére nézve elfogadott, s mely szerint az átírt oklevelek a trans­sumpturniból kiemelve, illető helyükön teendők közzé, és csupán a végrehajtásról szóló jelentésbe (relatoria) foglalt mandátumok s a kivonatos insertumok közölhetők az átíró oklevél szövegében. Ide kell azonban még sorolni mindazo­kat az okleveleket, különösen perbeli ítéletleveleket is, amelyekben az átírt oklevelek voltaképen nem egyebek, mint egy összefüggő ügy folyamán kelt, s annak egyes fázisait megörökítő darabok, melyeknek szétszedése az illető ügy áttekintését csak megnehezítené. Példát szolgáltat erre a bécsi skót bencések apátjának, Henriknek, mint pápai dele­gált bírónak 1342 március 14-én kelt s az előttünk levő kötet 421—459. lapjain közölt oklevele, melyben egy po­zsonyi kanonoki stallum iránt János fia Miklós és Zalai Miklós között folyt perben ítéletet hoz, s mely az átírt ok­levelek egész tömegét foglalja magában. Az oklevélszövegek közlését illetőleg Dedek szakított

Next

/
Thumbnails
Contents