Tájékoztató a Magyar Szocialista Munkáspárt archívumai számára [7] 1977. 123 p.

Ember Győző: Levéltári terminológiai munkák

1948-ban alakult Nemzetközi Levéltári Tanács, 1950-ben Párizs­ban tartotta első kongresszusát. A második kongresszusra 1953­ban Hágában került sor. A hágai kongresszus egyik témája a le­véltári terminológia volt. A vitainditó referátumot a holland Hermán Hardenberg készítette a levéltári kifejezések egységessé­, xl 10 géről. A kongresszus elhatározta egy nemzetközi levéltári termino­lógia megjelentetését, és annak elkészítésével egy bizottságot bizott meg. A bizottság elnöke Hermán Hardenberg, a holland ki­rályság főlevéltárosa lett, tagjai Marcel Baudot és Robert-Henri Bautier (Franciaország), Miguel Bordonau (Spanyolország), Antonio Lombarto (Olaszország), Hermán Meinert (NSZK), Heinrich-Otto Meisner (NDK) és Péter Walne (Anglia). A 8 munkatárs elég hosszú ideig dolgozott a levéltári termino­lógián, amely 1964-ben jelent meg, az Elsevier kiadóvállalatnál, Elsevier' s Lexikon of Archive Terminology cimen, Amsterdam­ban, Londonban és New Yorkban. Cimével ellentétben műfaja nem lexikon, hanem értelmező szótár. Hat nyelven készült: francia, angol, német, spanyol, olasz és holland. Ezek közül a francia az alapnyelv, a fogalmat jelölő ki­fejezés és annak meghatározása francia nyelvű. A meghatározás után következnek a kifejezések 6 nyelven, elő­ször újra franciául, majd a további 5 nyelven. Minden kifejezés egyes száma mellett a többes szám is fel van tüntetve. A fogalmak és kifejezések meghatározásai le vannak számoz­va. Összesen 175 meghatározás szerepel a műben, ugyanannyi sor­szám alatt. A 175 fogalmat, illetve kifejezést 6 nagy szakcsoport­ba sorolták. A legnagyobb az első, amely 6 alcsoportba osztott 89

Next

/
Thumbnails
Contents