7. Latin forrásszöveg olvasási és fordítási gyakorlatok. II. Szerk. Dóka Klára. Bp. 1988. ÚMKL 201 p.

Források - XXVII. Békeidőben történt török portyázások ismertetése, 1667-1681.

4.In carcere nostro captivi ex illis nulli existunt nisi cum praete'rita aestate, hic sub praesidio Christianos tres cepis­sent; nos vestigia ipsorum sequntes Christianis recuperatis in­super Turcas tres, qui de praesenti quoque in carcere excellen­tissimi domini generális haerent; aliis tribus similiter factae ab ipsis excursionis occasione a hobis captis. Gasparus Hodosy praesidii Kapornak vajvoda L.S. Bér vára alatt 1678.június 27-én. Amikor Genesi György egerszegi hadnagy a szomszédos végekről összegyűlt vitézeket Kanizsára vezette, a mieink közül hárman elestek, ugyancsak hárman fogságba estek, közülük egy most intézi a váltságdíját, egy meghalt, a harma­dik a kanizsai börtönben vesztegel. 1680.Szentháromság vasárnapján^"' egy szökevény, névszermt Né­met Gyurkó egészen a vár erődítésig jött számos .törökkel, de egy lovon kívül más zsákmányt nem tudott szerezni. Ugyanebben 2/ az évben, Szent Mihály ünnepe'" 7 körül szintén a vár alatt bo­lyongtak éjszaka, de minthogy itt semmilyen zsákmányra sem tet­tek szert, visszatérésük után a szentgróti szőlőhegyen néhány katonát lekaszaboltak. Ugyanebben az évben ugyanez a szökevény szintén éjszaka falva­inkát látogatta meg, itt reményeiben csalatkozva a szentpéte­ri malomból vitt el három foglyot. Ugyanebben az évben, miközben Mártonfát a törökök feldúlták, Pakod faluból, mely egyébként adózás szempontjából ingyenmun­kájával ide tartozik, egy asszonyt elhurcoltak, 1681-ben, Hamvazószerda ünnepe táján, amikor őrségben lévő katonáink^"' észrevették az erődhöz tartozó falvakat éjszaka fürkészőket, és rájuk szóltak, azok semmilyen kárt nem okozva visszavonultak. Ugyanebben az évben a nagyböjti napokon a szökevény Német Gyur­kó körülbelül ötven törökkel az erőd külső részét feldúlta;

Next

/
Thumbnails
Contents