3. Német forrásszöveg olvasási gyakorlatok. 2. Szövegfeldolgozások és magyarázatok. Bp. 1984. ÚMKL 95 p.
Szövegfeldolgozások és magyarázatok - Példatár I.
brobst d/er/selb/e/n gotshewser verweser vennclich angenom/e/n mit glubd verstrigkht , biß solanng er den gotshewsern,den die weing/ar/t/e/n zugewidmet solch Ir 55 erlitt/e/n schäd/e/n gennczlichJeretatt vn/d/ wid/er/khere. Ongezweifelt wa die so vnns zuuersprech/e/n steend auf ewern grundt/e/n nur in ainem Porst od/er/ walld gesweig/e/n in weing/ar/t/e/n dermassen gefräuellt vnd Ew od/er/ der Ewern betreten,mussten Ew on ersucht vnns/er/ ir glubd od/er/ phanndt geb/en/ 60 solches möcht eu mit Recht nit abgeslag/e/n | werd/e/n et c/etera/.Damit was eu lieb ist. Dat/um/ Ödennburg an montag nächst vor sand Barbara tag Anno Im XXI-t/e/n i %.Burg/er/mais/ter/, Richt/er/ vn/d/ Rate d/er/ stat zu Ödennburg Den Ersamen fursichtig/e/n, weis/e/n n. 3urgermais/ter/, 65 Richt/er/Jvnd Rate zu d/er/ lieuennstat et c/etera/ vnnsern gut/e/n freunndt/e/n. Szójegyzék Pursichtig sonnder /sonder/ ew sein jüngstes schreiben mitburger m. zureden scommata /Scomma/ klug, weise gesondert ihr seid letztes Schreiben Mitbürger m. schmähen Schmäh wort n. bölcs, okos előkelő ti vagytok legutolsó levél polgár szidalmaz,gyaláz mocskolódás, szidalom