Kóta Péter: Digitális forráskiadás. Gondolatok alapvető kérdésekről. Turul, 88. (2015) 4. 130–143.

141 A források átírása csak az egyik fontos lehetőség az anno­­tálás tágabb témakörében. Az átírás önmagában komoly erő­feszítéseket igényel, ennek a munkafázisnak a segítésére is nagyon sokféle szoftver áll rendelkezésre Ezek közül - megint csak a divatot követve - azokra helyezem a hangsúlyt, ame­lyek csoportmunka lehetőségét nyújtják. Első helyre kíván­kozik a Monasterium Projekt EditMom eszköze, amely hazai felhasználók számára is ismert. Részben magyarított kezelő­felülettel rendelkezik.53 Bárki részt vehet az oklevelek átírá­sában, saját érdeklődésének megfelelően, még szakértő segít­séget is kap hozzá. 53 http://monasterium.net/mom/editmom-documentation . 54 http://manuscripttranscription.blogspot.co.uk/2012/04/crowdsourced­­transcription-tool-list.html. 55 Egy a sok közül: Roberto Rosselli Del Turco: After the editing is done: Designing a Graphic User Interface for digital editions. Digital Medievalist, 7(2011). 56 Stan Ruecker et al.: Visualizing Repetition in Text. Digital Studies / Le Champ numériqueNo 0.12 (2008); http://www.digitalstudies.org/ojs/index . php/digital_studies/article/view/130/179. 57 Kathryn M. Rudy: Dirty Books: Quantifying Patterns of Use in Medieval Manuscripts Using a Densitometer, http://www.jhna.org/index.php/past­­issues/volume-2-issue-l-2/129-dirty-books. 58 Jesse Hurlbut: The Manuscript Average, part 2. http://jessehurlbut.net/ wp/mssart/?page_id=2887. 59 Ress L: i. m. 20. 60 Erre a közelmúlt egyik legizgalmasabb felfedezése, az „Archimedes­­palimpszeszt” elemzése irányította rá a figyelmet. http://www.archimedes­­palimpsest.org/. 61 Kaori Fukunaga et al.: Application of terahertz spectroscopy for character recognition in a medieval manuscript. In: IEICE Electronics Express, Vol.5, No.7,223-228. 62 Emanuel Wenger - Victor Karnaukhov: A Distributed Database and Processing System for Watermarks: an INTAS Project. In: Conferences Proceedings of EVA’01, Moszkva, 2001, 200-206. 63 Paul Bertrand-- Maria Gurrado: Paléographie médiévale et analyse for ­melle quantitative: considérations méthodologiques et résultats d’enquéte. Autour de Tutilisation du logiciel ‘Graphoskop’. In: Digital Diplomatics. The Computer as a Tool for the Diplomatist? (Ed. Antonella Ambrosio, Sébastien Barret, Georg Vogeler,) Köln, 2014 (AfD Beiheft 14). http://www.cei.lmu.de/ digdiplll/bertrand-gurrado-paleographie-medievale. 64 www.textgrid.de . 65 http://omeka.org . 66 https://wordpress.org . 67 https://www.drupal.org . A „crowdsourcing transcription” eszközöket felsoroló lista, amelyen 2012-ben 28 on-line, csoportmunkát lehetővé tevő szoftvert sorolt fel, mostanra már 37 tételesre duzzadt!54 A jelölésekkel ellátott forrásszöveg tárolási és tovább-fel­­dolgozási célokat egyaránt szolgál. Most még előtérben van­nak a megjelenítés problémái, képernyőn, nyomtatásban egyaránt, az új technológiák alkalmazása lehetőségek olyan gazdag tárházát nyújtja, amire nemrég még aligha gondol­hattunk. A szakfolyóiratok virtuális „hasábjain” olvasha­tunk általános elveket, javaslatokat a képernyős kezelőfelü­letek számára.55 A megjelenítés kuriózumai közé tartoznak azok a web­­helyek, ahol speciális - általában bonyolultan konstruált - információkat speciális módon ábrázolnak, mint például egy adott szövegben föllelhető ismétlések eloszlása56 , az elko­szolódott lapszélek, mint a kódex használatának bizonyíté­kai57 , vagy a lapok színeloszlása, spektrum-szerűen kivetítve, amely lehetővé teszi, hogy száz meg száz oldal közül kiválo­gassuk a miniatúrákat tartalmazókat - azok jellegzetesen elütő „vonalkód”-ja alapján.58 „A digitalizálás nyújtotta korlátlan technikai lehető­ség”59 magában foglalja azt is, hogy a kutató adott esetben olyan formában tanulmányozhatja a dokumentumot, amire csak különleges technika alkalmazásával van mód. Például a fakszimile nagyítása olyan mértékű lehet, ami jóval meg­haladja a kézi lupe nagyságrendjét. Lehet a szemmel nem lát­ható tartományban: infravörös, ultraibolya, sőt több tarto­mányban készített, ún. multispektrális képeket is szolgáltatni a kutatóknak.60 A terahertzes tartományban az elektromág­neses hullámok tárgyak felületén és belsejében található különböző molekulákra érzékenyek, ami alkalmassá teszi ezt a technológiát sokkal több pigmentféle azonosítására, mint például a röntgensugárzás.61 Legnehezebb probléma a papí­rok vízjeleinek gépi reprodukálása; még a legolcsóbbnak érté­kelt béta-radiográfia is meglehetősen nehézkes, és alapos szá­mítógépes utómunkálatokat igényel.62 A digitális fakszimilék azután további feldolgozásra átad­hatók grafikai, képelemző programoknak, amelyekkel nem csupán az olvashatóságot javíthatjuk, hanem a látható for­mák elemzésének, immár a mesterséges intelligencia körébe eső módszereivel vizsgálhatjuk azokat. A Graphoskop pro­jekt például az ImageJ (ezt a szabadon használható progra­mot orvos-biológiai feladatok elvégzésére fejlesztették ki az Egyesült Államok Nemzeti Egészségügyi Intézetében) funk­cióit hozza működésbe paleográfiai adatok gyűjtése (mérés!) céljából63 A publikálni kívánt tartalmaknak valahol fizikailag is létezniük kell, az adattároló hardverek és szolgáltatások nélkül nem oldható meg semmilyen információfeldolgozási feladat. A kérdés az, hogy kinek kellene gondoskodni a tárolás infra­struktúrájáról? Nemzeti, sőt nemzetközi méretekben hoztak létre digitális bölcsészeti kutatásokat segítő, azok eredményét közzétevő szervezeteket. Köztük is első helyre kívánkozik a Text Grid, a német szö­vetségi kutatási minisztérium által támogatott kutatási infra­struktúra, amely mindenki rendelkezésére áll két szolgáltatá­sával: a TextGrid Laboratory-val és a TextGrid Repository-vaL Az előbbi szoftver eszközöket kínál a forrás feldolgozásához, például a szöveg kollacionálásához, a fakszimile és az átírt, kommentált szöveg összekapcsolásához, szójegyzékek és mutatók használatához, földrajzi adatok integrálásához, az utóbbi pedig nyilvánosan hozzáférhető, áttekinthető tárhe­lyet biztosít a kész kiadvány számára.64 A másik igen népszerű webszolgáltatás az OMEKA, amely elsősorban virtuális kiállítások létrehozására alkalmas.65 Utó­lag rendszerbe illeszthető ún. plug-in komponensei számos új funkcióval gazdagíthatják az alaprendszert. A webalkalmazások terén igen nagy a piaci ver­seny, ami azt eredményezi, hogy válogathatunk a jobb­nál jobb webalkalmazási platformok közül; a legismerteb­bek: a WordPress 66 és a Drupal,67 mindkettő PHP nyelven

Next

/
Thumbnails
Contents