ANYAKÖNYVI ÜGYEK

Az anyakönyvekről, a házasságkötési eljárásról és a névviselésről szóló 6/2003. (III. 7.) BM sz. rendelet módosításáról. • 2006.01.21 [2/2006. (I. 13.) BM sz. rendelet = Magyar Közlöny 2006/3.]

Az Ar. 4. számú mellékletének 4. pontja az alábbi e) ponttal egészül ki: ,,e) A/Az évi születési (házassági, halotti) anya­könyv első részét - új típusú anyakönyv bevezetése miatt - , azaz alapbejegyzéssel le­zárom." 29. § Az Ar. 4. számú mellékletének 12. pontja helyébe a kö­vetkező rendelkezés lép: „12. A közös gyermekek családi nevére vonatkozó megállapodás bejegyzése: I. A házassági anyakönyv a) „Megjegyzések" vagy az „Utólagos bejegyzések" rovatába (attól függően, hogy a házasságkötésnél vagy ké­sőbb történt a megállapodás): „A gyermekek születési csa­ládi neve: Mátyus" b) „Utólagos bejegyzések" rovatába: „A gyermekek születési családi neve a szülők újabb megállapodása sze­rint: Kovács. 2002. december 30. Salamon Anna aktő." c) „Utólagos bejegyzések" rovatába: „A gyermekek születési családi neve a szülők házassági névviselésének módosítása következtében: Mátyus-Kovács. 2004. szep­tember 30. Salamon Anna aktő." (Az apa és/vagy az anya házassági névviselési formája megváltozott.) d) „Utólagos bejegyzések" rovatába: „A gyermekek születési családi neve az apa és/vagy az anya BM névvál­toztatása következtében: Varga-Kovács. 2004. szeptem­ber 30. Salamon Anna aktő." II. A házassági anyakönyvi kivonat megjegyzések rova­tába: a) A gyermekek születési családi neve: Mátyus. b) A gyermekek születési családi neve: Kovács. c) A gyermekek születési családi neve: Mátyus­Kovács. d) A gyermekek születési családi neve: Varga­Kovács." 30. § Az Ar. 4. számú mellékletének 16. pontja helyébe a kö­vetkező rendelkezés lép: »16. A névváltoztatás I. A születési anyakönyvben: a) Születési családi név: „A gyermek (az apa és a gyermek) születési családi neve: Kiss (N-433-1552/2002. BM. sz.) 2002. decem­ber 20. Salamon Anna aktő." b) Születési családi és utónév: „A gyermek születési családi neve: Tóth, születési utó­neve: Mihály (N-433-1551/2002. BM. sz.) 2002. decem­ber 20. Salamon Anna aktő." „Az anya születési családi neve: Szabó, születési utó­neve: Csilla (N-433-1662/2002. BM. sz.) 2002. decem­ber 20. Salamon Anna aktő." c) Születési utónév: „A gyermek születési utóneve: Lajos (N-433-1225/2002. BM. sz.) 2002. december 11. Salamon Anna aktő." (A születési anyakönyvi kivonat születési név rovatába a megváltozott születési családi és utónevet kell bejegyezni.) II. A házassági anyakönyvben: a) Születési családi név: „A férj születési családi neve: Nagy, házassági neve: Nagy Béla. (N-433-2212/2003. BM. sz.) 2003. decem­ber 1. Salamon Anna aktő." (A házasságban a feleség szü­letési nevét viseli.) b) Születési családi és utónév: „A férj születési családi és utóneve, házassági neve: Kelemen Károly, a feleség házassági neve: Kelemen Károlyné (N-433-1222/2003. BM. sz.) 2003. december 1. Salamon Anna aktő." c) Születési utónév: „A férj születési utóneve: Iván, házassági neve: Balogh Iván. A feleség házassági neve: Balogh Ivánné Kucsera Vilma (N-433-303/2002. BM. sz.) 2003. december 1. Sa­lamon Anna aktő." d) Születési családi név (külföldi állampolgárságú férj esetén): „A férj születési családi neve 2005. május 6-tól Smidt. (Fővárosi Közigazgatási Hivatal 04-1660/3/2005,) 2005. december 20. Salamon Anna aktő." [A házassági anyakönyvi kivonat születési (és házassá­gi) név rovatába a megváltozott születési (és házassági) családi és utónevet kell bejegyezni.]« 31. § Az Ar. 4. számú mellékletének 17./I. pontja az alábbiak­kal egészül ki: »d) „A férj házassági neve 2004. július l-jétől Kiss­Kovács József. 2004. július 1. Szabó Mária aktő." e) „A házasságot a Pécsi Vár. Bír. 2004. május 25-én jogerőre emelkedett 4.P. 11223/2004. sz. ítéletével felbon­totta. A volt férj házassági neve 2004. december 30-tól: Kovács József. 2004. december 30. Szabó Mária aktő."« 32. § Az Ar. 4. számú mellékletének 17./II. pontja az aláb­biakkal egészül ki: »d) „A férj házassági neve 2004. július l-jétől Kiss­Kovács József." e) „A házasságot a Pécsi Vár. Bír. 2004. május 25-én jogerőre emelkedett 4.P. 11223/2004. sz. ítéletével felbon­totta. A volt férj házassági neve 2004. december 30-tól: Kovács József."«

Next

/
Thumbnails
Contents