Lapszemle, 1931. november
1931-11-02 [1379]
vétség katonai attachéja Naldhütter. alezredes német családi nevét Vltávsky-ra csehesitette át. A folyóirat ezt követésre méltó példaként állítja oda és hangoztatja, hogy a névben is kifejezésre kell juttatni a faji tisztaságot. Itt utal arra, hogy Ilyen irányú öntudatos politikát és törekvést lehet látni például Magyarországon, ahol kötelezővé van téve, hogy tisztviselők és különösen tisztek nem eléggé magyaros hangzású neveiket megmagyarositsak. A folyóirat említi ezután, hogy a cseh állam szolgálatában álló, vagy a politikai életben vezetőszerepet játszó egyének között még mindig nagyon sok a német nevü, ami nem egyszer tévedésekre és félreértésekre ad alkalmat és kijelenti, hogy a németeknél, vagy magyaroknál aligha turnék meg, hogy vezetőszerepeket betöltő vagy reprezentatív féflak esetleges eredeti szláv hangzású családi neveiket használják, Csak példaképen említi, hogy Hitler karrierje sem lendült volna fel a magasba, ha Honzvicskának hivnák. Ezzel a felfogással szemben néhány ellenvetést enged meg magának a Prager Tagblatt /öO/, egyebek között azt, hogy ez az érvelés csak akkor állná meg helyét, ha olyanokról volna szó, akik csakis a cseh népet,nem pedig a csehszlovák államot, mint olyant reprezentálnák. Különuen sem lehet feladata Csehszlovákiának azt, hogy tüntessen holmi cseh faji tisztasággal, annál kevésb bé, mert hiszen annakidején nem nagyon ügyeitek arra, hogy a cseh állam keretei csupán fajtiszta cseheket öleljenek fel magukba.. Külpolitika. AZ angliai választások eredményét éc a nemzeti kormány döntő sikerét kommentálva a Prager Presse /óO/ egyebek között azi irja, hogy e választás eredményének külpolitikailag sokkal keveseub jelentősége van, mint belpolitlkailag, mert az angol külpolitika sok évtizedes tradíciókra épül föl, amelyeket egy-egy választás nem tud