Lapszemle, 1930. augusztus

1930-08-13 [1365]

d* Ormesson grőfra„ aki, bármiként gondolkodjunk is megoldási javaslata felől, nyíltan bevallotta a mostani állapot tarthatatlanságát, igazság­talanságát és politikai célszerü,tlenségét.Ez azonban soviniszta francia lapokat, amelyek épen ugy megvetik egy német-lengj-el kibékülés,valamint egy német-francia megegyezés gondolatát, nem tartja vissz8 attól, hogy minden német megnyilatkozást hasonló értelemben "háborús fenyegetésnek" gyanusitson. Az Echo de Parisnak azt kell válaszolni, hogy a miniszter egyetlen olyan szót sem mondott, amely olyan német szándékokra engedne következtetni, hogy más megoldást keressenek, mint 8 népszövetségi paktum 19^ik cikkelyének, a reviziós cikkelynek a keretében valót* Fel­tétlenül szükséges lesz, mint hogy a beszéd illetékes szövege eddig nincs meg, hogy a miniszter annak közzétételéről gondoskodjék. Ugy ahogy szávai eddig ismeretesek, azt hisszük, hogy olyként magyarázhatjuk azok# hogy épen a lengyeleknek aksrta megmondani, hogy ép ugy az 5 érdekükbe]; valamint Németország és az egyéb Európa érdekében van, ha hozzájárulnak ahhoz, hogy az igazságtalan határmegvonásból folyó örökös nyugtalanság kiküszöböltessék. A Voss Ztg A^-376/ röviden megjegyzi, hogy a beszéd szövege a legkisebb okot sem adja Varsóból, vagy Parisból,vagy Londonból való panaszokra. Annak idején nem találtuk helyénvalónak Herdtnek keleti kiruccanását. Azonban a Treviranus beszSdben nem találunk semmit, amit 5t megelőzően nem mondtak volna felelis állásban más német politikusok, amit /persze a formában ügyesebben/ Stresemann is mondott volna. Breit­scheid dr szociáldemokrata is hasonlóképen beszílt egyszer. Egyetlen német sem fog akadni, aki valaha igazságosnak vagy célszerűnek ismerné el a keleti határmegvonást. A Frsnkf Ztg /L2-593/ vezércikkében meg­ríja Treviranust, azt irván, hogy külpolitikailag Lengyelország ellen beszélt olyan magatartásban, amely mindennek ellentmond, a^it eddig német hivatalos helyről mondottak ehhez a témához; hiszen csakhamas hallani fogjuk a visszhangot. .. A Brüning kormánynak , amig kormányon

Next

/
Thumbnails
Contents