Lapszemle, 1930. március

1930-03-13 [1360]

Magyarország Cesare Orsenigo pápai nuncius elutazásáról csak a Piccolo /ll/ közöl rövid budapesti tudósítást. Figyelemreméltó levelet közöl a Popolo d*Itália /ll/ Pranco Ciarlantini aláírásával, aki az olasz kultúra,illetve az olasz könyv magyarországi terjesztési lehetőségeinek témája kapcsán,reflektálni óhajt dr Radó Antalnak a Pester lloyd egyik közelmúlt számában meg­jelent cikkére,, amely ugyancsak ezzel a kérdéssel foglalkozott és a levéliró szerint,bár megállapításai és észrevételei általában helyesek, kissé túllőtt a célon, amikor ama véleményének adott kifejezést, hogy az olasz könyvkiadók szükkeblüsége és előtérbe helyezett üzleti men­talitása egyik akadálya annak, hogy az olasz könyv Magyarországon még mindig nem hódit ott tért oly mértékben, mint kívánatos volna. A levéliró ezt a megállapítást nem fogadhatja el> illetve határozottan védelmébe veszi az olasz könyvkiadókat, akik,tapasztalatai szerint igenis az üzleti érdekeken tulmenőleg is képesek áldozni az olasz kultúra külföldi, ez esetben magyarországi terjesztése érdekében. Megemlíti, hogy a fascista könyvkiadók szövetsége tanulmányozta az olasz könyv magyarországi terjesztésének lehet5ségeit ás meglehetős csodálattal volt kénytelen megállapítani, hogy például a budapesti könyvkereskedők között csak két cég foglalkozik rendszeresen olasz könyvek rendelésével, illetve eladásával. Az egyik az Sggenberger könyvkereskedés, a másik pedig a Kilián féle királyi egyetemi könyves­bolt. Elismeri, hogy Magyarországon ma olyan nehezek az anyagi viszo­nyok, hogy a közönség még hazai könyveket is alig tud vásárolni, nem­hogy idegen könyvekért adjon ki pénzt. I levélíró itt egy másik körül­ményre akar rámutatni, nevezetesen arra, hogy a magyarországi olasz konzuli képviseleteknek kellene intenzivebb propagandát,illetve pár­tolást kifejteni. r ö ' r

Next

/
Thumbnails
Contents