Lapszemle, 1929. június

1929-06-21 [1351]

ferkezését. Bethlen miniszterelnök madridi nyilatkozatát ismerteti a Cu­vantul 20-1494 és Universul 20-138, A magyar-spanyol barátsági szerződésről irja a Curentul 20­509: A magyar sajtó különleges örömmel üdvözölte a magyar-spanyol barát­sági és döntőbírósági szer-ődésnek Madridban történt aláírását. Spanyol­ország immár 21 állammal kötött ilyen szerződést, A magyar kormány meg­várta a legkedvezőbb momentumot arra 2 hogy a maga részéről megkötött i ezen szerződésnek minél nagyobb jelentőséget tulajdonítson. A magyar­spanyol szerződést u, i. maga Primo de Rivera és maga Bethlen gróf irták alá, holott szokás szerint az ilyen szerződéseket mindig csak az illető országok követei irják alá c Éppen ez ad legnagyobb jelentőséget a ma­gyar-spanyol szerződésnek. De nem hallgatható el ugyanakkor, hogy Spa­nyolország az emiitett 21 állaam kitfil Romániának is felajánlott egy hasonló szerződést, mégpedig már 2 évvel ezelőtt, amely javaslatát aztán a Maniu-kormány megalakulásakor megismételte , de rbmán részről máig sem került sor ennek a szerződésnek a megkötésére. Hogy pedig nem került sor mostanáig spanyol-román barátsági és döntőbírósági szerződésre, az nyil­ván valóan inkább bürokratikus okokkal magyarázható, semmint esetleges spanyol-román ellentéttel 0 1 A Kellogg-paktum magyar ratifikálásáról és Walko külügymi­niszternek ennek során mondott képviselőházi beszédéről részletes tu­dósítást közöl a Keleti Uj S ág és Déli Hirlap 21-138, mig rövidebbet a Nagyvárad 20-136 és Erdélyi Hirlap 20-3289 0 A trianoni revíziós mozgalommal kapcsolatban a. Curentul 20­509 szenzációképen hivatkozik Vámbéri Rusztemnak Népszava-beli nyilat­kozatára s ugyancsak a Népszavára való hivatkozással jelenti ugyanakkor s hogy a magyarországi szoc.dem. párt az emigráns Garbai Lezső közvetité-

Next

/
Thumbnails
Contents