Lapszemle, 1929. június

1929-06-15 [1351]

meg: a DA2/L3-266/ "Világos magyar válasz" - ás " A kisantant in­tervenció jaután" cimeken közli vonatkozó bécsi sajátjelentéseit. A Berl. Tagebi ./13-27V budapesti levelezőjének táviratát hozza a demarsról és ftalko külügyminiszter válaszáról,majd egyik ujabb számá­ban /Berl.Tagebi.14-276/ "A magyar külügyminisz ter-^szemtelensége" ­és "Romániai mesterséges felháborodás " cineket adja bukaresti leve­lezője ama táviratának,mely a Viitorul vonatkozó kitételét ismerteti Ezután a tudósító megjegyzi,hogy az a szinlelt izgulás,amelyben a romja sajtó tetszeleg, világosan elárul ja, mint ahogyan a bukaresti kormánynak,valamint a tót másik államnak is tetszhető lehet,azt a bizonytalanságot,amely különösen Keleteurőpában az uj angol kabinet hivatalbalápése áta uralkodik.Benes mögött,akitől ez az akció kétség­telenül kiindult,láthatatlan drótrángatőkőat azok a franica körök állanak,akik súlyt helyeznek a jelenlegi európai viszonyok végleges­sédére.A szándék nyilvánvalóan az,hogy a jelenlegi angol kormányt óva intsék az összes revíziós törekvősekkel szemben való engedékeny­ség elől.Ezzel a szándékkal vannak összhangban a Magyarország és Olasz­ország közötti szoros viszonyra való rosszindulatú utalás ok,valamint a legutóbbi napokban megkötött magyar-spanyol barátsági szerződés megemlítése. A.Vorwürts /13-274/ a MTI budapesti jelentését a követ­kező cimeken hozza: "Panasz Bethlen ellen" - "A kisantant tiltakozik a szoborbeszéd ellen".A Frankf^Ztg.A3-434/ bécsi levelezőije jelenti, hogy a magyar külügyminiszter válasza a kisántantnak a aagyar irre­denta politika elleni demarsára a k-santant fővárosaiban kevés tet­szésre talált.tJgylátszik eredetileg erél yeseb b formában volt terve zve a demars,de azután valószinüleg küls^ befolyásra enfchittetett.iíost Belgrád azt hallatja,hegy erősebb eszközökhöz kell nyúlni.Ugy hirlik,

Next

/
Thumbnails
Contents