Lapszemle, 1929. március

1929-03-22 [1348]

jenek, Anghelescunak ezt a barbár irtohadjáratát a magyarsággal szemben. Határozott Ígéretet tett arra, hogy a jelen tanévben már nem engedi ki­dobni a magyar iskolákból a magyar gyermekeket, ha ezek esetleg nem is egészen a meglévő szabályok szerint iratkoztak be* : ^zzel szemben mi tör­tént? A háromszékmegyei tanfelügyelő csak nemrégiben intézkedett olyan irányban, ho^y székelyföldi iskoláknál a legszigorúbb módon hajtották végre a névvegyelemzést ás a magyar gyermekeknek egész tömegét kihají­tották a magyar iskolákból* Hogy hogyan dolgoztak, arra nézve jellemző, hogy a bölcmi magyar felekezeti iskolából átutaltak a román iskolába egy Vajda nevü unitárius magyar gyermeket, azon a jogcímen , hogy a belügy­minisztert is Vajdának hívják, tehát ez a magyar fiu is okvetlenül ro­mán a neve szerint, A Karácsony nevü magyar gyermekeket is átutalták a román iskolába azon a cimen, hogy nevük a Craciun-ból van kifordítva,De nemcsak a közoktatásügy terén van ez igy a Maniu kormányzása alatt is, hanem minden más téren is. Háremszék megyének a tíaniu-kormány által ki­nevezett prefektusa pld azelStt még a legjobb viszonyt tartotta fenn a magyarsággal, amióta azonban a nemzeti paraszt párt uralomra került és ő vette át Káromszék megye vezetését, egyszerűen elfelejtett m&gyárul, magyar nyelven senkivel sem áll szóba a jóllehet Háromszék megye tipiku­san tiszta magyar vármegye. A Székelyföldön ma, a Maniu-kormányzás alatt is még mindig ott vannak a hivatalokban a figyelmeztető táblák, hogy csakis románul szabad beszélni. Aligha lehet véletlennek tekinteni azt ÍSj hogy a bzékelyföldön ma is majdnem kivétel nélkül regátbeli birák ítélkeznek, akik egyáltalán nem tudnak magyarul. Az Anghelescu-féle érettségi reformjára vonatkozó törvényja­vaslatot már elkészítette Coetechéacu közoktatásügyi miniszter a Déli 4 Hírlap 22-56 szerint, A törvényjavaslat állítólag visszatér a régi ma­gyar rendszerhez, amennyiben az érettségiző növendékek nem kerületenként,

Next

/
Thumbnails
Contents