Lapszemle, 1928. november

1928-11-19 [1344]

ennek többé vagy kavéab^ kedvezett-e az általános európai konstellá­ció. A viszony a z ónban mindig őszinte volt s anrök állaadó haladása •tanúskodik tohet etl en él etrevalóságírói, Különös örömmel hangsúlyo­zom ön előtt, mint a lengyel sajtó képviselője elóot., hogy a sajtó-ma már nem irmáskép a magyar ügyekről, mint baráti jóindulattal, rokon­szenvvel kis érv e a magyar nemzet erőkif ejté fié t, A legközelebbi jövő a munka jegyében áll. Mindenekelőtt a z a j feltételekhez kell alkal­maznunk a már elavult kereskedelmi szerződést és azon jóindulat rae ­lett, amellyel a két barátságos fél a tarécskeeó a a ztalhoz ül, re­ményt nyújt arra,, hogy a Budapesten rövidesen megtartandó tárgyalások mindkét feL megelégedésére fognak végződni, A következő faladat lesz az egeztetó és dontóbirósági szerződésmegkötése, az áldása tő munkálatok ebhez a szerződéshez már szinte befejeződtek ós '^ttnsy megkötése már a 1 egközel ebbi jövő dolga. Nem kevésbbé fontos fal­adat d további munka az olyan szerencsésen kezdemérjezett társadalmi j és kulturális viszonyok fejlődésén testve ratrazeteink között a bbóla célból, hofly megerősitsük a kölcsönös megismerést és megbecsülést. Általában véve a dolgot, vél eményem sz érint követnünk kell elődeink példáját óo erényeit, akiknek sikerült fenntartani a hagyományos ba­rátságot ós nsm engedni? hogy bármilyen ellentétéé kérdések is támad janak a két testvémemzet között. Változatlanul ós kölcsönösen nyuj tottak egymásnak kezet a szükség esetében ós éppen ilyenkor ismeri meg az ember igazi barátait.-Belitska miniszter ur a következőkép fejezte be nyilatkozatát? Nagyon köszönöm ünnek» hogy lehetővé tette öt éves visszaemlékezés keretében megmondani vélanéényemet az érintet tárgyakról, amit tiszta baráti szivvel tettem^ meg,-

Next

/
Thumbnails
Contents