Lapszemle, 1928. október

1928-10-12 [1343]

A Keli. ogg-paktumhoz hozzájáruló magyar jegysók francia viasz­hangja.- A "Pester Lloyd", a "Budapesti Hirlap", a "Pesti Hirlap", az "Djság", a "Nemzeti Újság" közlik a párisrjel enbást, hogy"áT"La ISSül vezárciíkben foglalkozik a Kellogg-paktumhoz való hozzájáru­lást bejelentő magyar jegyzékkel. A francia felhivatalos e cikkének elvitathatatlen jelentősége abban van, hogy többek közt a követke­zókat mondja; Mindenki jól tudja, hogy Magjarország sohasem mulaszt­ja el , hogy sürgesse a trianoni szerződés revízióját a maga javára* Amikor ezt teszi, mondja a "Temps", épp olyan természetes dolgot cse­lekszik, mint jEiflúljren természetes a kisentente-allámáinak a magatartá­sa, amikor el .".átáznak minden ilyen termé az stü törekvést. Csak ter­mészetes, -mondja a "IVaaps" hogy amikor Magyarország most csatla­kozik a Briaad-Kellogg-fóle szerződéshez,ugyanakkor kifejezésre akar­ja juttatni ast a ranónyt, hogy egy napon békés eszközökkel érheti ­el ezt az eredtaéínyt. Egyébként a 19-ii cikket éppen az ilyen terme­sz etü aggodalmakra való tekintetből vették fel a Népszövetség egyez­ségokmányába; ez a cikk tényleg olyan eszközt nyújt* amelyotóc szük­ségét a budapesti kormány kötelességének véli hangsúlyozni, miután ez a cikk azt, mondj aj a közgyűlés időnkónt felhívhatja a Népszövet­ség tagjait az alkalmazhatatlanná vált szerződéseknek és olyan nem­zetközi állapotoknak ujabb megvizsgálására, amelyeknek fennmaradása a világbékét veszélyeztethetné. Ha a budapesti kormány a mostani al­kalomnál -mondja a "Temps'' - nem hivatkozott volna erre az elvre,ak­kor azt a látszatot keltette volna, mintha végleg bei enyugp dnók a "tri­anoni szerzcdáa által ^agyaroxszágra mórt sorsba. Ez olyan magatartás lettből na" ró szóról, "amelyet a magyar közvélemény kétségkívül nem bo­csátott volna meg neki. A valóságban azonban ezek^m^jegyzÓBet^a gya-

Next

/
Thumbnails
Contents