Lapszemle, 1928. június
1928-06-19 [1339]
A "Corriere della Sera" /L6./wiori tud ósit ójának jelentése szerint Bethlen gróf óvatos szavakban nyilatkozott a trianoni határokról. Szilárd hangú beszédet mondott Bethlen a magyar helyzetről a "Secolo" /L6„ / budaps sti. jelentése szerint* Bethlen gróf beszéde intelem volt, amsly a magyar nép reményeit és szimpátiáját is kifejezésre juttatta - irja a "Picoolo" Magyarország aspirációi jutottak kifejezésre Bethlen beszédében a "G-azzette del Mezzogiorno" budapesti jelentése szerint, A "Tribuna" /Í7./azt a cimet adja, hogy Bethlen a trianoni szerződés revíziójáról szólott. A "Lavoro d'lta lia" végül ugy tes,z emlitést a miniszterelnök beszédéről, mint a mely a magyar igazságtalan hat árokról mondott véleményt. Báró S«t erényinek a kisajátítási törvényjavaslat vi tája kapcsán elhangzott bőszedét regisztrálja budapesti keltezéssel a "Lavoro d'ltalia" A 6 */ Ai összes 15.-1 lapok rövid tudósításban emiitik az olasz közokí at ásügyi miniszter ama intézkedését , hogy az olasz nyelvben jó előnenetelt tanusitó 100 magyar diákot Riccioneban ing yn nyaraltat ásban résfeeslti* Érdekes és fényképpel illusztrált jelentésben ismerte" ti a "Lavoro d It aiia B SJagy Adorján találmányát , melyet a római magyar követségen mutatott be a sajtó tudósítói előtt és amelynek lényege abban áll, hogy készülékével al süli yedt _bu vár ha jók személyzete a viz felszínére juthat. Ugyanerről szintén elismerő tudósítást közöl a "Giornale d'ltalia" /l6 s / Seipel kancellár jelenlétében aláirtak az osztrák-magyar kereskedelmi egyezmény kiegészítő okmányát,,, amellyel definitív — .-4. - - - — formában szabályoznák a két ország ker*sk*delmi forgalmát - jelenti a "Corriere della Sera" /15,/wíeni keltezéssel*