Lapszemle, 1928. június

1928-06-02 [1339]

Ausztria között még mindig fennálló feszültségre vezetendők vissza, A szociáldemokraták részéről Bauar Ottó dr. az ólait fel, aki Ausztria hi­telpolitikai 3Z ab igenje helyreállítása* sürgőt te. A Presse /!/ érthe­tetlennek tartja Olaszország magatartását és kifej ti f hogy az olaszoknak ia nagy érdeke volna* ho^y a néae* elemekkel jó viszonyt fcar^aanak fenn. a Seuea Wr, Tagbl„/L/ újólag követeli Ausztria felszabadítását a pénzügyi gyámság alól, A Stunde /3/is azt hangoztatja>hegy Ausztriának függetle­nítenie kell magát pénzügyi téren a külföldtől éa belföldi kölcsön kib©-.. csátáaét ajánlja. A lap azt irj a, hogy az olyan állam, mely pénzügyi té­ren önrendelkezési joggal nem bir, nagypolitikát nem csinálhat 9 ősért skükségesnek mondja a pártok békés együttműködését. Ugyancsak a Stunde faf ugy értesül, hogy a kiküldött szakértők « vasutak elektrifikációjának évi deficitjét állítólag 3 1/Sl millió sillingre becsülik. Az Arb.Ztg./L/ Villard és Jourdin információi alapján^ kiket a Barbusae-liga küldött lei, hogy Kun Béla érdekében interveniáljanak, azt irja, hogy Seitz polgár­mester azt mondotta volna* hogy Kun uexa kiadatását már emberi ssempon­toknál fogva is lehetetlennek tartja, mert oly borzalmaknak szolgáltat­nák ki, melyek még a fehér terror borzalmait is felülmúlnák. A Neues tfr. Tagbl./l/ igen tiszteletreméltó dolognak tartja Barbuase részvétét, de 3 felteszi a kérdést, hogy hol volt Barbusso, uikor ugyanez a Kun Béla ós csatlósai Magyarországon a legborzasztóbb kegyetlenségeket követték el. Hol van, Írja a lap, Barhusae részvéte, mikor az orosz Cseka és utódjá­nak vérengzéseiről van szó. A lap szerint Barbusse ós társai különös ra­jongók, kik csak a fehér terror áldozatai iránt éreznek részvétet, de részvétlenek a sokkal régibbkalatü ás kegyetelenebb vörös terror áldo­zataival szemben. A Presse /esti 31./ vezetőheiyen teszi szóvá, hogy egy innsbrucki diákot az olasz carabinierik letartoztatták á 3 megvasalva el­hurcolták, mert a landshutsi alpesi menházban olasz .területre lopott.Tud­nivaló, hogy az olasz-osztrák határ a menháa közepét szeli át s ez tokát felerészben olasz, felerészben osztrák területen áll. A Presse ezt a kö­rülményt az európai viszonyok kitűnő illusztrációjának mondj.. neszÁGOS LEVELTAK ° ^ T

Next

/
Thumbnails
Contents