Lapszemle, 1928. január
1928-01-13 [1334]
KÜLPOLITIKA. Nagy csalás történt a jóvátételi szállítások körül a lapok párisi jelentései szerint Frarczi aor szagban. A csalások franczi és német cég^c összejátszásának utján t.örténtek. A M DAZ" /12-17/ meglépőnek t art ja, azt a hirt, noha a jóvátételi szállításokkal foglalkozó cégek nagy számára való tekintettel nem mindig sikerülhet a koszoe birkák kiküszöbölése - mondja a lap. Egyelőre a dologba belekevert üzlett-ulajdonosokíi Irizálták a további jóvátételi tárgyalásokból. A ^Berl.Tgbl. * /Ll-lö/párisi levelezője leirja a csalás módját, a mely szerinte abban állott, hogy a f ran czi a cégek sokkal nagyobb meny nyisógü behozott jóvátételi árut jelentettek be, mint amennyi a való8 ágnak megfelel ós ezekért a kül de menye kért kellő összegek fizettettek. Bgy párisi Wol ff -távirat azt jelenti, hogy a német kormány a maga részéről már hónapok óta figyelemmel ki serte az ügyet és mint hir " lik, már néhány német céget hibásnak nyilvánított a szállítási szabályok ellen elkövetett vétségekben. Német érdekek károsítása a csaló üzelmek által annyiban forog fenn, amennyiben dologi szállításokért bizonyos összegek részben mint készfizetések utaltattak át német cégek által franczia cégeknek, A meg nem engedett üzelmek a felfedezésig természetesen a német és a szövetségközi jóvátételi hatóságok, különösen a transzfer-bizottság tudomása nélkül mentek végbe.A *Berl. Tgbl." /ll-18/, amely a német szállítók ellen való erélyes eljárásról szintén hirt ad és azt jelenti, hogy adott esetben a számbajövő cégek bűnvádi üldöztetésére is gondolnak. - A "Berl.Tjb." /lo-12/ párisi levelezője további részleteket közöl a csalásról. - A "Frankf. Ztg." /12-31/párisi levelezője hosszú táviratban foglalkozik az T^^) esettel és kifejti , hogy a sibolások és a csaló üzelmek mechanizmusa rendkívül bonyolult és egy csomó lehetőséget tartalmaz, amelyeknek le-