Lapszemle, 1927. december
1927-12-01 [1333]
?Bohemia" cenzúra* foltjaira, valamint a "Prágai Magyar Hirlap"-nak és a választási plakátok elkobzására mutat rá* -"Brat islava nem fordítható le! "felírással közli a "Basler Nachr, " nov. 5.-én, hogy a cseh-szlovák legfőbb közigazgatási bíróság sajátságos döntést hozott, anely szerint Bratislava város neve nem fordítható le és hogy a "Pressburg"-elnevezés akkor is ki van zárva, ha az ottani bíróságoknál, hatóságoknál benyújtandó előterjesztések megengedett kisebbségi nyelven történnek. Kár, hogy s valamikor magyar város lakosságának nemzeti érzéséről nem lehet olyan könnyen dekretálni. - Az"Aaargauer Volksslett" nov. 14.-i azámában a "Pozsonyi Hiradó" nyomán arról van szó, hogy a szlovák választások legkirívóbb jellemvonása a kommunisták előtérbe nyomulása. A "Berner Tagfclatt" nov. 2.-án a cseh távirati iroda jelentése alapján a "Venkov"-ban a cseh földhivatal 8 évi működéséről megjelent kimutatást közli és ahhoz megjegyzi, hogy kár, hogy ez a kimutatás nem . mondja meg, hogy milyen nemzetiségekhez tartoznak a kisajátít ott ako Azok szerint , amit az ember eddig hallott, ezen látszólagos szociális cél mögött a nemzeti kisebbségek párosítására irányuló mü rejtőzik, mint ahogyan az összes ifjú keleti államok csinálták és tovább csinálják* - A "Basler Nachr," okt. 31.-ón Ks-közle ményt hoz arról, hogy a külföldi cseh konzulátusok csak olyan egyetemi hallgatóknak adbak vizunot, akik arra kötelezik magukat, hogy tanulmányaikat vala" mely cseh egyetemen ós nem a prágai német egjetemen végzik, továbbá egy másik Ks .közlemény arról szól,hogy a katholikus szlovák néppárt, amely a jelenlégi kormánykoalícióhoz tartozik, a mostani községi választásoknál azért veszített 15 - 50 százalékig szavazatokat , mert nem szorgalmazt a kellőképen a szlovák autonómiát.