Lapok Pápa Történetéből, 2013

2013 / 3. szám - Dr. Zsindely Sándor: A Jókay-család irodalmi munkássága

tikusról is írt. Tanárai közül Székely Bertalanról és Liezen-Mayer Sándorról emlékezett meg. Könnyen olvasható stílusát a sok rövid mon­dat teszi ritmikussá. Érdemes volna ezt a két könyvét ismét megjelentetni. Jókai Róza nem csak írt, hanem szépen fes­tett is. Münchenben tanult. Családunk birtoká­ban két képe is van, két portré. Egy művészet­történész egyszer, mikor megpillantotta az egyiket, azt hitte, hogy egy Lotz képet lát. Mint ismeretes, Laborfalvi Róza halála után Jókai Mór Fesztyékhez költözött, ahol a Bajza utcában, egy házban, de két különálló lakásban laktak. Itt élt második házasságáig, Nagy (Grosz) Bellával való megismerkedéséig. Jókai­nak erről a második házasságról már annyi min­dent és annyiszor írtak, hogy én nem kívánom ezen írásművek számát szaporítani. Grósz Bel­lának is van egy visszaemlékezésszerű írása, de megvallom őszintén, én nem olvastam még el. Pedig el kellene: audietur et altera pars. Lőrinte és Hathalom És most eljutottam előadásomban ahhoz a részhez, mely a Jókay család azon tagjairól szól, akiket én még személyesen ismerhettem. Itt elsőként Jókay Károly legfiatalabb leá­nyát, Etelkát, vagyis ahogy én nevezhettem, Etelka néniről említettem meg. Lőrintén talál­koztam vele és talán azért maradt meg bennem ez az emlék olyan elevenen, mert nála ettem először életemben aludttejet. Lehettem vagy hat éves. Arra a kérdésre, hogy hogyan ízlik az aludttej, Sanyika? Én komor képpel állítólag azt feleltem: Köszönöm, majd megszokom! Etelka néni is írogatott, sőt azt hiszem, Esz­terhez hasonlóan, ő is néha-néha kisegítette Jókait, ha közeledett a lapzárta és nem volt elég közölhető kézirat kéznél. Egy francia lektűr író, Pierre Zaccone egyik regényét fordította le és ezt Jókai újságja, a Nemzet folytatásokban kö­zölte. Németből is fordított. Jókay-Ihász Miklós Jókay Károly legfiata­labb fiának, II. Mórnak volt a fia. Korán árva­ságra jutott, őt gyermektelen nagynénje, Jókay Etelka és annak férje, Ihász Lajos nevelték fel Lőrintén és felnőtt korában felvette családi neve mellé nevelőapja nevét is. Azt hiszem, Jókay-Ihász Miklóst nem kell bemutatnom: megtette ezt Körünk örökös főtit­kára, Huszár János tanár úr Múltidéző történetek Pápáról című honismereti könyvében. Feleségét, Szoboszlai Papp Erzsébetet Deb­recenben ismerte meg. Három fiúk született, Lajos, Miklós és Sándor. Lajos és Sándor Ame­rikába mentek, Miklós gépészmérnöknek ké­szült, és katonaként egy francia fogolytáborban halt éhen 1945-ben. Jókay Etelka halála után a család a hathalmi birtokra költözött. Lajos, aki vegyészi pályára lépett új hazájá­ban, Amerikában, élte utolsó éveiben nagy vál­lalkozásba fogott. Magnetofonszalagra mondta élete történetét. Található benne sok érdekes adat a háború előtti Magyarország mezőgazda­ságáról, társadalmi életéről, iskoláiról, de a lő­­rintei és hathalmi birtokok gazdálkodásával is részletesen foglalkozik. Leírja menekülésének történetét 1945 tavaszán, németországi tartóz­kodását, Amerikában végzett tanulmányait. Csi­nos kis kötetet lehetne a magnószalagok anya­gából némi szerkesztői munkával készíteni. Jókay Jolán és családja Hegedűs Sándoréknak két fia és egy leánya élte meg a felnőtt kort, közülük most először Sándorról szólok. Portréját Ferenczy Károly festette meg: A képen látható, hogy „az ovális arcú, szemcsíptetős, ráncolt homlokú alak felöl­tőjét már karjára vette, s indulni készül. Hirtelen nagy nyomatékkai még befejezi mondatát, ami­re felemelt eleven gesztusú jobb keze utal. Ez a közvetlen mozdulat teszi életteljessé a portrét.” -írja az arcképről Genthon István. Ifjabb Hegedűs Sándor, ahogy ő magát éle­te végéig nevezte (én még ismertem és persze Sanyi bácsinak hívtam) eredetileg mérnöknek tanult. Tanulmányai végeztével átvette a Keres­kedelmi Minisztérium vezetését. Első dolga volt, hogy magához kéresse „Hegedűs fogalma­zó urat” és hivatalos formában felmondott neki. Fia ezt hallva udvariasan meghajolt, majd ünne­pélyes hangon csak ennyit mondott: „Robespi­erre, követni fogsz!” és távozott. Amerikában is járt, ahol hídszerkezeteket ta­nulmányozott: simára borotvált arccal ment ki és Shakespeare szakállal tért vissza, valamint azzal a komoly elhatározással, hogy szakít a mérnökséggel, és ezután csak az irodalomnak él. Családja nem volt, de vagyona igen. Sokat 933

Next

/
Thumbnails
Contents