Külföldi-Belföldi Hírek, 1949. december/1
1949-12-02 [0340]
/Felháborodás Nyugaton.. .folyt,/ o Kor/KP/p Ng A párisi haladó sajtó a legélesebb szavokkpl tiltakozik Ny ugatnéne tország tervezett felfegyverzése ellon» A Co Soir megállapít ja, hogy a párisi őr. dtezlot határozatra súlyos voszólyt j elöntőnek a békére* Ezt a veszélyt láoszóle.g ártalmatlan, ködösítő formulák mögé rejtik* A párisi tanácokozáson kidolgozott torvekből azonban kiderül, hogy milyen gyorsan, folytatják jelenleg a Washington által felvetett szovjetellenes háború előkészítését, A L'Humanité hangoztatja, a csütörtökön este kiadott közlemény nem ismeri megaáfolni, hogy Nyugat—Németorszd-goi újra felszerelik, E&yeo fr aicia körök, persze védekeznek ez ellen a feltevés ellen, de a francia közmondás szerint "aki védekezik, vádolja magát"* Nom csoda tehát - hangsúlyozza a l,Humanité - hogy a francia nép egyre jobban felháborodik e politika követkeménye miatt, amely lábbal tiporja a népek által oly hőn óhajtott békét. A Francia Nők Szövetségének szajnan egyei szervezete küldöttségileg járult a Parisban tartózkodó Bradley tábornokhoz és Schuman külügyminiszterhez, hogy felemelje szavát a háborús készülődések és Ny ugatná CD tor szag felfegyverzése ellen, A Francia Köztársasági Ifjúság titkársága hasonlóképen felháborodott hangon tiltakozott Pradley párisi tartózkodása és a Nyugo.tnéueterszag felfegyverzésére irányuló mesterkedések ellen. A szervezet titkársága felhívást intézett a francia fiat aLokbuz, hogy egyesülten küzdjenek a háborús készülődések megakadályozása érdekében. A Béke Barátainak Köre ugyancsak tiltakozó levelet intézett a nyugateurópai 'államok Parisban ülésező 12 hadügyminiszteréhez - a francia béke és szabadságharcosok helyi szervezeteinek egész sora levelek tömegével ke resté fel Schuuon külügyminisztert, amelyekben erélyesen tilt ákozik a kormány háborús p o1it iká j a e1len. Helyes bité s Lend/P Mai K 46,kiadásunk szófiai hirének /A Bolgár Kommunista Párt Központi Bizottságának határozata/ második bekezdéséhen "Valko Gservenkov elvtárs" helyett "Vlko Cservenkov elvtárs" irandé. — K