Külföldi-Belföldi Hírek, 1949. október/2
1949-10-12 [0335]
A béke és a Szovjetunió /3, Eolytatás/ RBn 3 zó/Mné/Vá gs Tudatéban vani annak, hogy számon kérik azokat a s zörnyüség eke t, amelyeket a második világháborúban elkövettek Aurópa népein és különösen a Szovjetunió népén. A Fémet Demokratikus Köztársaság ideiglenes kormánya a béke útját választja, békét és barátságot óhajt a világ valamennyi népével, • A Német Demokratikus Köztársas Cg ideiglenes kormánya a nép akaratából létesült és ezáltal alapvetően különbözik Q nyugatnémet különkormánytói, omely a bonni alkotmány alapján jött létre, Ez az úgynevezett alkotmány csupán a megszállás 1 szabályzat végrehajtási utasítás a. A Nyugab-Németörsz ágban előállt helyzet nem tükrözi, vissza a lakosság igazi akaratát, A nyugatnémet különállamot nem Bonnban alakították meg, hanem Londonban. Bonn csak végrehajtotta a londoni " ajánlásokat", anolyok valójában a nyugati hatalmáé prancsai . Azzal a hazug propagandával és féktelen népámitássál szemben, amely nyugaton folyik, a Német Demokratikus Köztársaság ideiglenes kormánya igyekezni fog a német nép demokratikus elemeit összefogni, A kormány mindent el fog követni, ami Németország egység ének ífyét és a béke ügyét szolgálja. Kerülni fog minden olyan lépést, ami veszélyezteti ozoket a célkitűzéseket. Biztosak vagyunk áoban, hogy bélkitüz őseinkét Nyugatnémetorszában is méltányolni fogják és ho^y politikánk sikerrel fog járni. Ezt a meggyőződésünket abból merítjük, hogy célkitűzéseink összhangban állnak népünk életének természetes törvényeivel, A nyugatnémet különállam éppen ellenkezőleg a természetellenesség és a törvénytelenség joleit mutatja. Épen ezért nem állja meg helyét a történelem Ítélőszéke előtt, A békeprogram , amelyet a Német Demokratikus Köztársaság ideiglenes kormánya vall, magában foglalja a jóvátételi kötelezettségek elismerését. Magáhanfoglal ja a harcot a fasizmus ós militarizmus í* ja szelleme ellen. Magában|foglakja demokratikus államapparátus felépítését, valamint békés és barátsága kapcsolatok létesítését a világ valamennyi népeivel. Mindez munkánk kiindulópontja , Mindez megfelel annak a szellemnek; amely áthatja a Német Demokratikus Köztársaság alkotmányát. Tudatában vagynk annak, hogy rengeteget kell dolgozni, ha helyre akarjuk állitani a német nép jó hírnevét^a vilq£>an f Igyekezni fogunk valóban demokratikus és békeszerető állomot felépiteni ós szilár dan bizünk abban, hogy ez sikerülni fog, ' is /Folyt, köv./ (\