Külföldi-Belföldi Hírek, 1947. március/1

1947-03-01 [0053]

francla~brit ezerzádés katonai határozatai, jfol: tatás* S? Bi/.nAá * ' 5./ fféraetorsaág el Is náll.ká a BiZt*nsági Tanács .tai elresdelt lnté l^é stknck* , . A második ós hansadlk-esetben me^oi-Utett német 'lenáliás teljesen hasonlóan bírálandó el, mint a támadás » Ife ebként a támadásiak bármif élo fen: égető tárg' al E fkon birálanéi el Pá?.'la és I*n: on között *.3zdtnók a agbe béléseknek jpom lehet csupán eszmecsere jellegük, és non szerit~ >z hatnak esak megállapításokra. Ellonkrzőleg megfelelő lnté'-keÜesek­i kell vezetniök, ame l-ek alkalmasak a fen: égető V;DE*1;' negszünte­ísére. tg.anoswk táígyalisokat kell kezdeni, amennyiben Mmetaísaág itn teljesítene kötelezettségeit. A szereidét; tehát gyakorlati médokat tartalmaz, .isi ékkel meg lehet akadal: ozni» hogy Németország büntetlenül mel­>zze kötelezettségei tel je-sltésé t. Ügy l-ts-ik, heg.' a fraaoia-fcrit zqtzSááa a legnagyobb mértékből figyelemmel van azokra a tapasztal­atokra, amelek megmutatták, milyen módszereket alkalmazott Neme t­?gzág 1920 és 1939 között teljes megero-'-södése érdekében. ATI/ ne r lka a petscani egye^mény alapján áll* .•r Bi/.VnAá 1 ö Washington, február 2e. A?P/ Truman kijelentette, hogy Amerikának Németország­ot Ebemben követett ptli bikáját változatlanul a petedami egyezmény '„ab ja meg* Am/ Slsüllyedt egy spanyol személy szállít 6 hajó, frr hy/Vá 1 lé • í á r 1 c , wárottts'U /Jffl/ Spáitftltr szagból érkezett távirat jelenti >ái sze­rint az ersaág északnyugati part-/le ékén lé / S "Jl le :v%l küzelébei öt­ren utasával együtt elsüllyedt az J$L Ferrol és Jiugardos között közle­ndő e-emélyszállító" hajó. Jddig hat utas.- holttestét halászták ki a tengerből, de f él bog: a hajótc - esnek t ÖMl halálos álc - ta <ran«/L2 Lrvizveszéiy fenyegeti Trinidad városit, frr B: /Vá 1 1. la P a z , nárdus 1. /JUT/ A bolíviai kormát; sür.'e segítségért i»l.• amodw v. aiíBrÍl:ai közönséghez az árvizv.s éljtSl fen egetett Trinidad várét bibénké te zer főiyt lakosságának .. megsegítése é . ekében . /ím

Next

/
Thumbnails
Contents