Külföldi-Belföldi Hírek, 1946. október/1

1946-10-15 [0043]

A berlini német sajté bírálhatja a megszálló* hatalmak politikáját .Folyt. Q br/v/Sa 2. A német politikai • pártok tagjainak, valamint a német sajtónál: tartózkodnia kell az alább meghatározott értelmű nyilatkozatok közlésétől és ezzel foglalkozó cikkek reprodukálásától*.amelyek nacio­nalista, pángermán, militarista, fasiszta vagy demokráóia-ellenes el­gondolás terjeszxését jelentik. A szövetségesek közti egység meglontá­sát célzó, vagy olyan híresztelések közlése tilos, amely bizalmatlan­ságot és ellenséges magatartást idézhetnek elő a német népben' a/megszál­ló hatalmak bármelyike ellen, beleértve a szövetséges hatalmak értekez­letén Németország'ügyében hozott döntő s eket ,• valamint az ellenőrző tanáos határozatai ellen irányuló birálatokat* A fenti irány elvek 'megeér tőit büntetessél sujt ják./MTI/ & 3ZBÍ kiküldöttének előadása a párisi rádióban. RPm 3É/«o/Sa P á r i S , október 14. A párisi rádióban 3gri György, a szociáldemokrata ifjúsági mozgalom országos főtitkára tartett beszámolót a párisi szooialieta if­júsági világkongresszus munkájáról és a magyar küldöttség tapasztalatai­ról. "*TIuszankét nemzet ifjúsága gyűlt össze mult hónap-utolsó napjaiban Parisban, hogy egy nemzetközi szocialista ifjúsági tábor felállításával elősegít se a demokratikus népek baráti kapcsolatait. A magyar delegáeió különös örömmel készült erre a találkozásra, egyrészt azért, mert a de­mokratikus magyar ifjúság minden nemzetközi demokratikus megnyilvánulás­nál jelen kivan lenni, hogy soha többé ne állithassák szembe a többi demokratikus nemzettel, - másrészt pedig azért, mert néhány magyar „. ifjúmunkás haladó értelmiségü ifjú abba a szerencsés helyzetbe került, hogy megismerhesse Franeiaorszagot és a. franoia fővárost, hogy itt szer­zett tapasztalatait otthoni munkájában is felhasználhassa. Köszönet il­leti mindazokat, akik utunkat elősegítették, főként pedig a franoia szo­cialista pártot baráti vendéglátásáért, mely örökké emlékezetes marad szá­munkra. A kongresszus alatt jó munkát végeztünk. Tárgyaltunk az angol, a svájoi, a lengyel és az olasz ifjúsági, kiküldöttekkel és minden igyekezetünkkel azon voltunk, hogy a magyar reakcióról terjesztett rém­híreket megcáfoljuk és a jelenlegi való holdasét vázolásával uj, őszinte barátokat szerezzünk. Remélhetőlag eme iárgvaiasairdt. namarosan pozitiv eredményeké. is mutatkozik. Külön kall megemlékezném a cseh ifjúsági ki«­küld öt tökkel folytatott megbeszéléseinkről, melyek mindvégig a legbarátibi szellemben történtek, - ugyanakkor amikor a békeértekezleten Csehszlová­kia és Magyarország a legélesebben szembenallott egymással. A két nép ifji szooialistái már a jövőt épitették es uj uton indultai: meg, a osehszlovák Ős a magyar nép közös együttműködésének e őszinte barátságánál: utján. Mindaz azonban csupán munkánk kezdete,folytatni fogjuk mindaddig, amíg az százszázalékos eredményre nam vezet. /MTI/

Next

/
Thumbnails
Contents