Krónika, 1956 (13. évfolyam, 1-12. szám)

1956-12-15 / 12. szám

"K R Ó N I K A ” 1956 december. 6 A “fascista puccs” és az igazság nem folyt munka a magyar fel­­szabadulásért. Ne gondolják, hogy önzőkké lettünk és hűtlenek az otthoni földhöz. * # « Itt, Bécsben a Thomas Saalban tartott beszédemben azt kérdez­tem: Uram, Istenem, mit akarsz a mi kis népünkkel? Minden nép leikébe ültettél egy-egy tulajdon­ságot. A mi népünk tulajdonsága: örökös küzdelem. . . De ha a most kifolyt drága magyar vérnek az lesz az eredmé­nye, hogy a világ felocsúdik és a népek, szemben megalkuvó politi­kusaikkal, egy szent frontba tö­mörülnek a bolsevizmus, kommu­nizmus ellen, ha a szabadság jön el a népek számára együtt az igazi szociális haladással, igazi egysé­gével a kereszténységnek: akkor, Az International Rescue Com­mittee New Yorkban, a Madison Square Gardenben hatalmas tün­tetést rendezett, amelyen több mint tízezer amerikai magyar, len­gyel és e két nemzet iránt rokon­szenvező amerikai és más nemze­tiségű férfi és nő, valamint az egyetemi diákok nagy serege vett részt. Az amerikai szónokokat fi­gyelemmel és fegyelmezetten hall­gatta a magyar közönség. Az amerikai diákok “We Want Ac­tion” csatakiáltása buzditóan ha­tott rájuk. Angier Biddle Duke, az International Rescue Commit­tee elnöke, Major General Willi­am J. Donovan, a nemzetiségi cso­portok elnöke. Henry R. Luce, a “Life” képes folyóirat szerkesz­tője, akinek neje Clare Boothe Luce, jelenleg római amerikai nagykövet (a magyarság őszinte barátja) James H. Griffith címze­tes püspök, Spellman bíboros sze­mélyes képviselője, Averell Harri­­man, New York Állam kormány­zója és más jeles amerikaiak ecse­telték a magyar nép szenvedését és ismerték el e kis nemzet bátor kiállását. A zavar csak akkor tört ki elemi erővel, amikor az előzőleg rendőri felügyelet alatt érkezett Kethly Anna a díszvendégek ré­szére fenntartott pódiumon a mik­rofon elé lépett és ökölbe szorított kézzel fogadta a közönség “ová­cióját”. (Erről a jelenetről tanús­kodik a N. Y. Times helyszíni fényképfelvétele.) Kethly Annát az oldalas hirde­tésben mint a kisgazdapárt kép­viselője jelentették be. Mindenki tudja, hogy marxista, tehát legfel­jebb a jobboldali szociáldemokra­tákat képviseli. Megérkezésekor sietett kijelenteni, hogy nem azért jött, hogy az Egyesült Nemzetek fegyveres beavatkozását kérje. Ilyen előzmények után várható volt, hogy az elkeseredés ki fog törni a hallgatókból. Leo Cherne­­nek, ennek a jóindulatú amerikai urnák többször kellett a zajongó magyarokat lecsillapítani, mert Kéthly Anna magyar beszédét és annak gyakran helytelen angol fordítását a közönség hangos ki­áltásokkal zavarta meg. A ma­gyarság hallani sem akart a Keth-Istenünk, letöröljük könnyeinket és azt mondjuk, nem volt hiába a magyar vér hullása, mert egy kis nép a hősiességén át mutatta meg, hogy a kommunizmuson, pogány, önzésen felül van, még lelkesedés, elszántság, vannak szent eszmék, Isten, Haza, Család, Szabadság, melyekért dolgozni és meghalni érdemes! Magyar testvérek, újonnan me­nekültek minden poszton érezzé­tek, hogy a magyar keresztény becsületet őriznünk kell. Ne en­gedjétek sehol, hogy ezt a becsüle­tet léha személyek kompromittál­ják és neki ártsanak. Uj munkára fel a Haza szabad­ságáért, mert az jönni fog. És az ifjúság kezében jó kézben lesz ez a szent ügy. Most bizonyították be. Bécs, 1956 december 1. lyn Anna által hangoztatott “együttélésről” a nagy szomszéd­dal. Ami pedig ezután történt, talán még botrányosabb volt. Mint em­lítettük, az emelvényen foglaltak helyet a new yorki püspök mel­lett a katholikus és más keresz­tény felekezet papjai, több ameri­kai magyar lelkipásztor, az ame­rikai előkelőségek, akiknek a szi­ve éppenugy vérzett a ma­gyarokért, mint a mi szivünk. És ekkor a mikrofonba vidám majd szomorú lengyel dallamokat, utána pedig bánatos magyar szerelmi dalt és csárdás nótát (Piros bort ittam az este,) énekelt egy külön­ben szimpatikus házaspár. ízlés­telennek, kegyeletsértőneik tartotta a közönség és a díszvendégek ja­varésze. Nem csoda, hogy csaló­dottan és keserű érzéssel álltak fel tömegesen és hagyták el a termet a művésznő éneke közben. Alkal­masabb lett volna, ha a rendező­ség a régi magyar egyházi éneik “Boldogasszony Anyánk, Régi Nagy Pátronánk” fájdalmas me­lódiájával zárta volna le a művé­szi programmot, ha már ilyennel akarta tarkítani ezt a gyűlést. E két szomorú epizód legyen tanulság a jövőre. T. Azonnali garantált szállítás RIMIFON az uj tbc elleni gyógyszer, streptomicin, penldlin, insulin is min. ' den más gyógyszer! ' 1 Szállítunk a világ bármely részébe Így ' f Magyarországba is, ahova minden t , szállításhoz magyarnyelvű utasítást , mellékelünk. Nem kell várni export engedélyre! ' Sürgönyözzön, telefonáljon vagy írjon ' > árajánlatért. < Reichman Zoltán v. budapesti gyógyszerész magyar patikája. 1519 First Avenue, New York Telefoni Trafalgar 9-3080. Hallgassa Rádióprogramunkat ' vasárnap délután 3-5-lg a new yorki 1 ► WWRL-cn, vasárnap délben fél 1-2- ■ , lg a Bronx! WBNX-en, szombaton , , d. u. 2-kor a Philadelphiai WTEL-en., Azonnali garantált szállítási Az Egyesült Nemzetek New Yorkban folyó közgyűlésén ”fas­­cista puccs”-nak mondották a Szovjet pribékek, Shepilov, Sobo­lev, Kuznetzov a magyar szabad­ságharcot. Néhány év előtt ke­zünkbe került egy Délamerikából jött, zavaros, kótyagos röpirat, amely azt magyarázta, hogy min­den mérsékelt iránynak el kell sor­vadnia és végül csak'a fascizmus és a kommunizmus fognak egye­düli hatalmas ellenfelekként a po­rondon maradni. Shepilov és ban­dája sem ismer más erőt, csak a kommunizmust és a fascizmust. Önkéntelenül egy követ fuj a má­sik szélsőséggel, ebben is hasonlít reá. Hogy van még egy harmadik erő, az igazi keresztényi ember­­szeretet, mértéktudás, méltányos­ság, a középút iránya is, tudomá­sul sem akarják venni. Látszólag halálos ellenségek, de sokban ro­konok. Mindenekelőtt a középút gyűlöletében, lekicsinylésében, a világból való kinézésében. Minden forradalomban sokféle elemet vet felszínre az események árja. Lehet, Hogy fascisták is akadtak a magyar szabadságharc­ban, de a szabad világ közvéle­ménye számtalan adatból és jel­ből egyértelmüleg meggyőződött, hogy a szabadságharc az egész magyar nép forradalma volt az orosz zsarnokok évtizedes szipo­lyozása és a kommunista kizsák­mányolás ellen. Az otthon élő és szenvedő magyar tömegek felke­lése szipolyozói, kizsákmányolok rabtartói elkergetésére. A magyar nép a nemzeti és em­beri szabadságát akarta és akarja, békés, szabad prosperitást lelkiek­ben és anyagiakban egyaránt és megelégelt minden szélsőséget. A földműves azt áhitja, hogy ur le­gyen a maga kis birodalmán, föld­jén, portáján. A munkás, hogy tisztességes bért és jó munkafelté­teleket kapjon, nem pedig, hogy az orosz helytartóság, mint egyetlen monopolisztikus munkaadó kizsák­mányolja a “minden a tied, ma­gadnak dolgozol!” hamis jelszó alapján, éhbérrel és állandó "mun­kaverseny” hajcsár rendszerrel. A munkásság rájött, hogy rossz vásárt csinált a kommunizmussal, a bérek rosszabbak, mint azelőtt, amikor válogatni lehetett a mun­kaadók között és a szakmunkás annak adhatta el a tudását, aki legjobban megfizette. A munkás­ság csalódása a legnagyobb. Ró­luk pedig hiába mondaná Shepilov és a többi, hogy fascisták, csak nevetni lehetne rajta, ha a bolsevik zsarnokság nem került volna ti­zenegy évi kínszenvedésbe s most több mint 20,000 magyar ember életbe és Budapestnek és az ország nagyxészének újabb feldulásába. A magyar nép individualista nép mióta fennáll. Az értelmiségé­nek java is az. Az ifjúság átörö­költe e hajlamot és tízévi agymosó propaganda nem változtatott a magyar értelmiség lelkületén. Az ifjúságot pedig megóvta a fertő­­zettől a családi kör, a szülők ren­díthetetlen szelleme. Kruscsev va­lamit feled, mondván, hogy min­den ország a maga sajátos adott­ságai szerint építhesse a kommu­nizmust. A magyar népnek az a sa­játos adottsága, hogy nem akarja építeni a kommunizmust, nem kell se testének, se lelkének. Rákosi Mátyás orosz megszálló fegyve­rekkel és terrorral külsőleg fel tud­ta rá kényszeríteni, de amint eny» hült a terror, ugyanolyan arány­ban vált követelőbbé a kénysze­rűen lefojtott szabadságvágya. A forradalom kétségtelenül meg­buktatta a kommunistáknak azt a reménységét, hogy a magyar né­pet rá lehet szoktatni a moszkvai jobbágyságra és minden egyéni érvényesülési hajlamot legyűrő, munka-kaszárnya kommunista életfelfogásra, konszolidálni lehet a kommunizmust egy olyan nép­nél, amelynek ezeréves, sajátos adottságai merőben ellentétesek. Hagy Shepilov ezért lefascistázza, csak arra mutat, hogy mint a gőz­­fejü röplap-iró, ő is be van gubóz­­va az életidegen elméleteibe, rög­eszmés dogmáiba, amelyekre egyéni életpályáját alapítja. Ezek a dogmák elavultak. Sem a fascizmusra, sem a kommuniz­musra nincs szükség, hogy min­denki tisztességes polgári életvi­szonyok között élhessen meg be­csületes hivatásában. Nem először hangoztatjuk ezt itt. Az amerikai kapitalizmus a maga emberséges munkabéreivel és munkafeltételei­vel, amelyeket az osztályharcot" mellőző unionizmus, az amerikai szakszervezeti mozgalom oly sok­ban segített megvalósuláshoz jut­tatni, bebizonyitotta, hogy nincs szükség a fascizmusra, hogy a ka­pitalizmus fennmaradhasson és egyben kirántotta a gyékényt a kommunista osztályizgatás lába alól is. A mai amerikai kapitalizmus nem hasonlítható össze azzal, amely száz év előtt, Marx idején állt fenn. s amely csak minél na­gyobb profitokkal törődött, nem pedig, miként ma a Henry Fordok, Ben Fairlessek gondot fordított volna arra isi bogy a munkás ren­des, polgári életviszonyok között, a polgárosztályba felemelkedve élhessen s nem “osztály-ellenség," hanem polgártárs és munkatárs legyen. A Szovjet munkás méltán irigyelheti az amerikait. A kommunizmus talajtalan, ki­kopott elmélet lett Amerikában és azzá lesz Európában is, ha mint eddig is irtuk, nem a termelési esz­közöket szocializálják, hanem a jólétet: minden dolgozó embernek lehetővé teszik a tisztességes pol­gári életviszonyok közti életet s ezzel nfegszüntetik a proletár élet­sorsot, miként az Amerikában út­ban van és sokban már meg is va­lósult. Ezt akarja a középutas irány, amelyről sem Shepilov, sem a röplapos nem vesz tudomást, sőt ki akarják tagadni a világból, holott ezé az immár érkező jövő Magyarországon is! Kérjük, elolvasás után ar' vább a lapot ismerőseinr Megjegyzések egy gyűléshez

Next

/
Thumbnails
Contents