Krónika, 1952 (9. évfolyam, 1-11. szám)

1952-09-15 / 9. szám

“K R Ó NIK A” 1952 szeptember. 7-IK OLDAL- - *N» A M. KIH HONVÉDSÉG VITÉZEI IDEGEN LOBOGÓ ALATT HARCOLNAK A KOMMUNIZMUS ELLEN. Indokína, 1952 augusztus hó. Repülőgépünk percek alatt éri el az alacsonyan szálló felhőket. Nyugodtan száll az acélmadár a kijelölt utón az első állomásig S....................ig. Az ideiglenes repülőtér gögött, egy alacsony domb előtt egyszer­re megszakad az ut s azon túl, moruságaiból és e nyomortanyai élet után kerültek Offenburgba. Ott jelentkeztek az idegenlégió toborzó csoportjánál. Felvételük után kerüljek a különböző kikép­ző táborokhoz és onnan az indo­kinai harctérre. Jelenleg — folytatja tovább <— járőr harcok folynak egész Indo-Magyar idegenlégiósok őrségen. mint itt mondják, kezdődik a “vi­lág vége’’. Ezt a világ végéhez vezető utat őrzik hűségesen a Francia Idegenlégió katonái. Ahogy végig megyünk a kb. 800 méter hosszú földsáncon, min­den fordulónál magyar szót hal­lunk. Az idegenlégió magyar tag­kina területén. Ezek a harcok igen súlyosak, mert a kommunisták rob bánó tölténnyel lőnek és igy min­den találat halálos. Vad és ke­gyetlen harcot folytatnak. Sebesült jeinket, halottainkat valósággal felapritják. Támadás előtt külön­féle nyelven, — magyarul is — Magyar idegenlégióst temetnek. . . jaj ezek. Tisztek, altisztek, kato­nák. Mellüket kitüntetések egész sora díszíti. Egy tiszthelyettest, aki a leg­magasabb francia katonai kitünte­tést hordja, kérdezünk meg első­nek. Kérdésünkre elmondja, hogy az idegenlégió külömböző kötelékei­ben — jelenleg — a m. kir. Hon­védség tagjai közül mintegy 15 ezer fő teljesít szolgálatot s harcol a kommunisták ellen. Hivatásos tisztek, altisztek, katonák, kik a második világháború alatt mind­annyian részt vettek a Don-menti, voronyesi, urvw-i, uzsoki, tatár­­hágó, Torda, Debrecen, Buda, Komárom alatti harcokban. De kivették részüket a németországi 1945-46-os évek DP. lágerei nyo­átkiabálnak hozzánk, hogy men­jünk át és onnan haza szállítanak. De eddig még senki nem ment át. Mindannyian a m. kir. honvéd­eskünkhöz híven, Istenért, Hazá­ért s Királyért s nyugati világért, a kereszténység fennmaradásáért. Hazánk felszabadításáért, halá­lunkig harcolunk a kommunizmus ellen, fejezi be mondanivalóját V. Pál m. kir. hivatásos honvéd had­nagy a francia idegenlégió tiszt­­helyettese. — F. Sándor, K. Lajosi Cs. Ta­más, N. Pál, K. András, K. Fe­­fenc„ H. Loránd és mind-mind, akikkel beszélünk, büszkén jelen­tik ki, hogy mint a m. kir. hon­védség tagjai becsülettel vívják tovább harcukat a kommunizmus végső megsemmisitéséig. Ma még MA SZENTISTVANJ MAGYAROKRA VAN SZÜKSÉG!” A magyarságot a keresztényi eszmék útjára vezető, országala­­pitó szent király ünnepéi New Yorkban a hazafias emlékezés féléké­­zetek-fölötti egységében ülte meg vasárnap, augusztus 24-én az Egye­sült Államok keleti államainak magyarsága. A katolikus ünnepi szentmise számára Francis J. Spellman bí­boros érsek, a magyar nép nagy barátja, a new yorki Szent Patrick katedrálist böcsájtotta rendelkezésre, maga elnökölt az ünnepi misén és Amerika első székesegyházának falai között magyar pap magyar igéje esdett az llrhoz a felszabadulás érdekében, a magyar Hymnusz és ősi magyar zsolozsmák hangja szállt a szivekből. . . A többi felekezetek, reformátusok és zsidóhitüek templo­maikban áldoztak Szent István dicső emlékének, de közülük is szá­mosán vettek részt a Szent Patrick templomi, monumentális, élmény­­szerű emlékezésen, könyörgésen. Magyarruhás, pártás asszonyok felvonulása, koronás cimerü nemzeti zászló alatt felsereglő helyi, környéki és szomszédállami kül­döttségek étkezése tette szindussá a magyarság gyülekezését a Fifth Avenuen. Zita királyné ós Rezső főherceg, Ottó örökös király kép­viselője a templom lépcsőin magyar és amerikai zászlókkal felsora­kozott nők és férfiak sorfala között, éljenzéstől kisérve, vonultak kí­séretükkel az első apostoli király ünnepére és a szentélyben számuk­ra fenntartott imazsámolynál foglaltak helyet. Joseph A. Flanelly püspök üdvözölte a királyi vendégeket és a megjelent magyarságot, mindenkit aki eljött, hogy a» szülőhazában eltiltott ünnepen, a terror fegyveres túlereje alatt álló magyarság he­lyett, szabiidon tegyen hitet a pogányság ellen és Szent István keresz­tény elvei, eszményei mellett. Kifejezte az amerikai katolicizmus mélységes, testvéri együttérzését a martir-nemzettel, Mindszenty bí­borossal, Grősz érsekkel és a hitükért, nemzetük szabadságáért bör­tönt, üldöztetést szenvedő egyházi és világi hazafiak sokezreivel. A magyar nyelvű szentbeszédet Msgr. Közi Horváth József tartotta, rámutatva, hogy a keresztény lélek ad kitartást a szenvedő magyar népnek. Ma, úgymond, Szent István példáján felbuzdult ma­gyarokra van szükség, olyanokra, akikben a keresztes - hadjáratok átszellemültsége él s akik, ha kell, életüket is áldozzák a keresztény eszményekért és hazájuk szabadságáért. Szálljon ostromló imánk az Ur trónusához, hogy könyörgésünkre elinduljon az áldás, — hangozzék a régi históriás ének Magyarország Patrónája felé, forrjunk össze az imákban és a szabad,, keresztény Magyarország eljöveteléért való elszánt akaratban. Az elementáris erejű szónoklatot a Hymnusz, a Boldogasszony Anyánk és más patinás egyházi énekek áhitatos, könnyesen remény­­teljes hangjai követték s a magasztos ünnepség után menetté alakult a közönség, hogy felvonuljon a Carnegie Hallban, New York legelő­kelőbb hangversenytermében tartott világi ünnepségre. Itt hatalmas szinfonikus zenekar Liszt “Magyar Fantáziáját“, majd Kodály “Psal­mus Hungaricusát” játszotta kórus-kisérettel. Utána John D. Lodge connecticuti kormányzó, Daniel Flood pennsylvaniai kongresszusi képviselő és William J. Donovan tábornok, a háború alatt az Office of Strategic Services, jelenleg az American Committee c: United Europe elnöke mondottak a rabmagyarság sorsával együitárző, lelkes beszédet. Magyar szónoklat nem volt, de Czinkota Mihál)/ sz'nmüvész záradékul izzó átérzéssel szavalta el Papváry Elemérné ' Magyar Hitvallás” cimü hires költeményét. Báchkai Béla hírlapíró angol nyelven vezette a műsort. Nagyszabású ünnepségek voltak Passaicon, Saint Paulon, Minn.,, Detroiton, San Franciscóban, Calgaryban, Windsorban, stb. Az Egyesült Államok és Kanada minden valamirevaló magyar telepén ünnepséggel áldoztak Szent István halhatatlan emlékének,bizony- * ságul, hogy minden idők e legnagyobb magyarjának fenkölt alakja a felszabadulás és megújulás reményének glóriás jelképeként él a szi­vekben és minden poklokon át erőt, kitartást, rendíthetetlen hitet ad a magyar léleknek. Szent István másodszor is győzni fog a pogányságon! idegen lobogó alatt, de talán már holnap a szent magyar zászló alatt. — H. Dezső m. kit. hivatásas honvéd őrmester mondja: Mi nem felejtünk. Nem felejtjük az oro­szoktól százával, ezrével, tízezré­vel megerőszakolt asszonyokat, leányokat, a felaggatott férfiakat. — K. László káplár pedig kije­lenti, hogy Indokina kiégett föld­jén harcoló m. kir. honvédség tag­jai soha el nem múló hálával gon­dolnak a hősi halált halt bajtár­sakra és biztosan tudják, hogy a felszabadított haza területén le­döntött Davaj-bálványok helyén a doni-partokon, a kárpáti sziklá­kon, az ő emlékoszlopaik fognak minden időknek végzetéig állani. * * * A hősi halált halt bajtársak te­metője egy leégett erdő északi­oldalán fekszik. Vékony lécekből ácsolt keresztek szanaszét dülön­gélnek. A keresztekről a felirato­kat lemosta az eső, de itt-ott még látszik pár sor írás, néhány szó, néhány név. Florváth P. élt 38 évet. . . Ko­vács A. élt 29 évet. . . Nagy Sán­dor élt 25 évet . . Hajdú András élt 26 évet. . . Páll Lajos élt 24 évet. . . Aztán sok-sok fákereszt, de feliratukat nem lehet kiolvasni. De hát ez nem is fontos itt. Senki sem érdeklődik utánuk. Csak oda­haza siratja őket egy feketébe

Next

/
Thumbnails
Contents