Krónika, 1952 (9. évfolyam, 1-11. szám)

1952-06-15 / 6. szám

1952 junius “KRÓNIKA’ 11-IK OLDAL MAGYARORSZÁG IFJÚSÁGA LELKI BILINCSEKBEN (Folytatás.) Kulturális értekezlet. Szabad Ifjúság terjesztési megbeszélés, Rákosi Mátyás pere, olvasóköri ülés, osztálybirodalmi értekezlet, M. H. K. mozgalmi gyűlés, leve­lező megbízottak megbeszélése, D. I. Sz. gyűlés és sok más egyéb elfoglaltság, kötelesség várja a di­ákot, de a kétkezi dolgozó fiatalt is föfeladata mellett. Az ifjúság természetesen egy idő múlva kép­telen teljesíteni a párt által rárótt kötelességet. Jöhet bármilyen fe­nyegetés, hízelgés, vállalja,, hogy azok közé kerüljön, akiket szabo­tázs vádja miatt megbüntetnek, akiken példát statuálnak. így lesz D. I. Sz. gyűlés, ahol kétszázötven hivatalos fiatal helyett csak ketten vannak jelen, járási ifjúsági érte­kezlet három résztvevővel, M. H. K. próba,, ahová a rendezők sem mennek el; munkaversenyben ara­tás, ahonnan a fiatalok brigádja délelőtt tiz órakor megszökik; há­rom perces vezetői értekezletek a látszat kedvéért. Oldalakon ke­resztül sorolhatnám fel a csendes ellenállás e példáit, középiskolá­soknál, dolgozóknál, egyetemi hallgatóknál egyaránt. S hogy mennyire így van, mennyire hatá­rozott az ifjúság ellenállása, vilá­gosan példázza az alanti hivatalos megállapítás: “a reakció él és működik. Egy­mást érik a hangos-hiradó drót­jainak elvágásai, a faliujságcikk­­letépések, a destruktiv, reakciós feliratok. A reakció szervezkedik, szabotál” (Szabad Ifjúság 1950 junius 2.) “A legtöbb egyetemen megmu­tatkozik az ellenséggel szembeni liberalizmus, az ellenség nyilt, vagy burkolt aknamunkájának megtürése, ill. fel nem számolása”. Szabad Ifjúság 1950 október 6.) Az egyetem keretein túl az egész ifjúságra vonatkozik a D. I. Sz. főtitkárának megállapítása, hogy “a klerikális reakció aknamun­kája következtében ifjúságunk je­lentős része nem követi öntudato­san a legjobbak példáját”. (Szabad Ifjúság 1950 aug. 18.) Kötelezővé vált mindenütt az Ifjú Gárda megszervezése. A fel­vétel nagy kitüntetés. A legmoz­gékonyabb, ideológiailag legkép­zettebb fiatalok, a valóban akti­vak gyülekezőhelye. Nekik kell legelsősorban példát mutatni, szer­vezni és résztvenni minden meg­mozduláson, rendszeres politikai nevelőmunkát végezni, természet­­tudományos előadásokat vezetni. Az ifjúság annyira lassan hala­dó bolsevizálása meggyorsításá­nak érdekében átalakították a kö- 1 zépiskolák tantervét is. Az átszer­vezés nyomán az általános iskola 5-ik osztályából kimaradt a törté­nelem és természetrajz tanítása. Uj tantárgyként szerepel viszont 5-ik osztálytól felfelé minden év­folyamon az orosz nyelv. Megkur­­titották a magyar nyelv tanításá­nak óraszámát, a nyelvtan tanítási tartama felére csökkent. Ellenben a matematikai-órák számát az ed­­t digi kétszeresére emelték. A hato­dik osztályban földrajzórán a Szovjetunió földrajzát tanítják. A nyolcadik osztályban földrajz he­lyett fizikát és szovjet-alkotmány­­tant tanítanak. A történelem anya­ga úgyszólván kizárólag a Szov­jetunió és a népidemokráciák tör­ténelmére szorítkozik. Természetesen ez a tendencia, amely az általános iskola maga­sabb évfolyamain megmutatkozik, jelentkezik más évjáratokon is. Az általános iskola 4-ik osztályá­nak tankönyvéről dicsérőleg em­lékezik meg a kommunista sajtó: “A szocializmust építő kor 9 évesét már se falun, se városban nem bolondithatja semmi. A 9 éves megismeri Micsurint s már nem áll hitetlenül szemben a természet­­átalakítás csodáival. — Hőseit, jelképeit az életmentő hős szovjet­pilótáról mintázhatja. A Nagy Októberi Szocialista Forradalom­ról szóló olvasmány már megis­merteti a Bolsevik párttal is. A 9 éves megérti már, hogy annak a forradalomnak miért kellett győz­nie. Vas Zoltán, Zalka Máté Schönherz Zoltán, Rózsa Ferenc élete elevenedik meg s a Tanács­köztársaság és Rákosi Mátyás hő­si harcos életével, valamint a Sztálin-dallal végződik a könyv” — szól az ismertetés. Ugyanez a megdöbbentő tény borítakozik ki előttünk, ha az egye térni tankönyvek Íróinak nevét olvassuk: Papaleszki (fizika), Tyeplov (géptan),, Nyekrászov (kémia), Vinográdov (számel­mélet), Makszimov (növényélet­tan), Arzsanov (állam- és jogel­mélet), Kairov (pedagógia), Me­­dinszkij (növénytörténet), és igy tovább. Orosz szovjet iró az ifjúság ke­zébe kerülő uj szépirodalmi köny­vek szerzőinek legnagyobb része is. Kuznyecov: Stella Blagoeve, Kaszilij: Volga Utcája, Tudov: Szojka atya napja, Vaszilij: Há­­íom év Amerikában, EBolenko: Ti­to ellen, Lenin-Sztálin: Ifjúságról, Gabon: A sötétség atyja és cinko­sai, Kalma: Robinsonék igazsága, Bazsov: Válogatott mesék, stb. Egy év, könyvtermésében mind­össze Eötvös Falu Jegyzője, Mó­ricz Elbeszélései, Jókai Sárga Ró­zsája, Petőfi Apostola azok az uj kiadásban megjelenő magyar mü­vek, amelyeket érdemes elolvasni. A többiekel kell olvasni, beszámo­lót, szemináriumi dolgokat készí­teni róluk. Aki pedig nem az en­gedélyezett könyveket olvassa, azt kizárják az iskolából, mint pl. a IX. kér. gépipari gimnázium négy diákját is. (Szabad Ifjúság 1950 október 13.) Kulturmunkájukat kitünően jel­lemzi a következő kis utasítás: “az olvasókörök december 11- től 17-ig tartó héten a Szabad If­júság e heti vezércikkét dolgoz­zák fel. A vezércikkben felvetett problémákat, feladatokat konkre­tizálják saját alapszervükre. D. I. Sz. oktatási osztály”. — (Szabad Ifjúság, 1950 december 8.) A kommunista kulturfelelősök csodálkoznak, hogy a magyar fia­talok ‘‘nem forgatják bátrabban a kultúra fegyvereit”. Ebben any­­nyi az igaz, hogy a fiatalok nem tévesztik össze a kultúra fegyve­reit a propaganda fegyvereivel. “Már majdnem két hete, hogy megnyílt az Ifjú Gárda könyves­bolt s a hozzátartozó olvasóterem. Megnyílt és azóta napról-napra várják a fiatalokat, akik bizony igen kis számban látogatják a kul­túra házát” — panaszolja levelé­ben a könyvesbolt dolgozója (Sza­bad Ifjúság 1950 december 1.) A ‘‘magas szovjet kultúrával” a színházban is találkozik a magyar ifjúság. De, hogy miként fogadja ifjúságunk ezt a kultúrát, azt a legszabatosabban jellemzi az a be­számoló, amit az Ifjúsági Színház nézőteréről ir a kritikus: “A színpadon a Komszomol hősei. A nézőtéren a Komszomo­­listák követői, a színház uj gaz­dái”. S mégis “zsirpapirral zörög­nek, mialatt Natasa a börtönben a hősi halálra lelkesíti társnőjét. Hangos nevetgéléssel vonulnak ki a nézőtérről, mialatt Lenin elvtárs megszemélyesítője történelmi sza­vait intézi az ifjúsághoz”. “A színház — az színház”, mondja felháborodttan a kritikus és ebben igaza van, de amikor a színház nem egyéb a legszükkö­­rübb, leglaposabb propagandánál, akkor természetes,, hogy “zsiros­­papirral zörögnek” az uj gazdák. (Folytatjuk) SZERKESZTŐI ÜZENET AZ EMIGRACIÓS MAGYAR ISKOLÁK igazgatóságait kérjük, közöljék velünk címüket és hogy hány példányt küldjünk dijtalanul az oktatói kar és az ifjúság szá­mára? Dr. B. T., Caracas, dr. K. Gy„ Bourbecque. Lapzárta után érke­zett, jövő számban jön. Köszönet, üdvözlet. Sz. I., Cleveland, Ugyanezen üzenet Önnek is szól. Koreában harcoló, kedves fia címére, kíván­ság szerint, az összes idei számo­kat megküldöttük. Mrs. A. Weninger, Trenton Örömmel vettük levelét, melyből újólag látjuk, hogy igazi amerikai magyar asszony, aki példakép le­het. A Károly emlékmisére nem­csak Önnek, de számos más régi előfizetőnknek is ment meghívó. Meghatottsággal olvastuk, hogy mivel az emlékmise szombaton volt, amikor munkanap miatt nem tudott bejönni New Yorkba, ott Trentonban father Kiss Gyulát kérte meg, hogy tegyen az Oltári Szentség mellé gyertyát és imád­kozzon Károly királyért és Ma­gyarország felszabadulásáért. Na­gyon dicséretes az is, hogy már eddig százötvcnkilenc csomagot küldött hontalan európai magya­roknak és még mindig folytatja. Igaza van, hogy oly jószivvel ad bajban levő embertársainak ab­ból, amit a Jóisten adott s hogy ez krisztusi kötelesség. Köszönet az előfizetés-meghosszabbitásért is. Isten áldása legyen életén és a trentoni magyarságén, amely közt annyi lelkes, hü fia él Szent István magyar népének! HIRDETÉS: az egyhasábos incs (2 és fél cm.) $1.00, soroza­tos megjelenésnél árengedmény. A Mindszenti Mozgalom szá­mára érkezett leveleket továbbí­tottuk, de kérjük a jelentkezőket, hogy egyszerűség kedvéért küld­jék leveleiket egyenesen a Moz­galom vezetője, dr. Dobolyi Lajos, 8803 Buckeye Rd., Cleveland, O. Mindszenti bíboros eszményei a mi eszményeink is és a csatlako­zást a legmelegebben ajánljuk. Kéziratokat nem adunk vissza. Beküldött okmányokért és egyéb küldeményekért nem vállalunk fe­lelősséget s küldésük mellőzését kérjük. MENEKÜLTEK FIGYELMÉBE! Kérjük mindazokat, akik az Egyesült Államokba jöttek, vagy máshová kivándoroltak, elköltöz­tek, jelentsék be sürgősen cimvál. tartatásukat, nehogy továbbra is rossz címre menjen a lap. Figyel­meztesse ismerőseit is! LEGÚJABB ELŐFIZETÉSEK. S. J. Flin-Fon, Canada $2.00, D. F. Los Angeles (Finka) $2.00, Sz. I. Cleveland (Steve, jr.) $2,00, Mrs. W.A. Trenton $5.00, N. Gy. Detroit $2.00, B. T. Toronto $10.00, B. F. Loudon, Canada $1. l^JiLfErzrajEfafarajErajajsjHmi!jajHm5jamfaramajHiHjaíHnjgjamEiHJHrBiZf?j MAGYAR CÉG! MAGYAR CÉG! Megbízhatóan, pontosan és gyorsan intézi « SZERETETCSOMAGOK KÜLDÉSÉT AZ EURÓPAI ORSZÁGOKBA TRANSCONTINENT INTERNATIONAL EXPORT 6 IMPORT IKKA csomagok Magyarországba újból rendelhetők! 527 East 78th Street, New York 21, N. Y. %

Next

/
Thumbnails
Contents