Krónika, 1951 (8. évfolyam, 1-12. szám)

1951-09-15 / 9. szám

11-IK OLDAL "KRÓNIKA” mmm * 1,1 ~ Tisztelt Szerkesztőség! A Kró­nika mintegy úgy érkezett ide hoz zánk a Távolkele^e, mint egy ősi ereklye, amelyre régen vártunk. Boldogan olvassuk ezt a nemes tartalmú újságot, mely őszintén világosit fel bennünket a szétszórt magyarság kérdéseiről és a szere­­tetről, amelyet irántunk éreznek. Mi itt harcolunk a kommunista csordákkal, ebben minden ma­gyar légiós társ együtt érez és már sokszor megmutattuk itt a ma gyár virtust a kommunisták ellen. Mindenkiért szóló harc ez, ame­lyet meg kell nyernünk, mert csak akkor változhat meg hazánk sorsa, melyet a kommunisták bi­torolnak. Mi magyar ifjak nagyon hálá­sak vagyunk a Krónikának, hogy számai hozzánk eljutnak és kér­jük, küldjenek minél többet belő­lük. Igaz honfitársi üdvözlettel Indokína, 1951 augusztus. Leg. Seres Mihály. Hálásan köszönöm úgy a ma­gam, mint azoknak a nevében, akik velem együtt olvashatják a Krónika cikkeit. Előzékenységü­ket, mellyel lehetővé tették szá­munkra lapjuknak az olvasását. Nagy örömet szerez mindnyájunk nak az a sok és értékes cikk, mely a Krónikában hónapról-hónapra megjelenik s ébren tartja bennünk azt a reményt, hogy egyszer mé­gis. vége szakad a mi hontalansá­gunknak s — változott körülmé­nyek között —• visszatérhetünk hőn szeretett hazánkba. Würzburg, Germany, 1951 augusztus. Dr. Lessner Zoltán. Először is köszönetét mondok Önöknek a Krónika hozzám juta­tott számaiért,, mit én oly hosszú idő óta kapok. Higyje el jól esik olvasni és sok sok szeretettel ol­vasom és erőt meritek a soraiból. Most egy szívességre- kérem Önöket. Kérem szépen a mellékelt levelet és ezt a kis érmecskét el­juttatni Ottó Trónörökösnek. Saj­nos én nem tudok mást küldeni csak ezt a kis emléket abból a bol­1951 szeptember dog időből nászajándékul. Boldo­gan olvastam az újságban Ottó trónörökös urunk házasságát és szivemből imádkoztam, hogy a jó Isten segítse meg szeretett Hazánk javára, ‘hogy mennél előbb mint koronás királyunkat láthassuk. Kérem az Istent segitse meg so­kat szenvedett Hazámat, segitse Önöket munkájukban, imádkozom és kérem Önök is ezt tegyék a be­börtönözött főpapjainkért és azért a sok névnélküli mártyrért, mit az Egyházunk nyújt a történelemnek. Passau. (Németország) 1957 julius. Hunyady Zoltán. Kedves Krónika! Kérem Szerkesztő Urat, a Kró­nika havi lapot amit eddig kegyes volt részemre díjtalanul küldeni, hálásan megköszönöm. Mert a Krónika volt az egyedüli vigaszom. Németországban alig vártuk azt az időt, hogy megér­kezzen, azonnal elolvastuk és ahogy elolvastuk, rögtön átadtuk másnak, főleg magyar németek vitték el tőlem és azok is kézről­­kézre adták. Én 1951 junius 23-án érkeztem az uj hazába és megkértek Né­metországba visszamaradt magya rok, hogy addig ne mondjam le a Krónikát, amíg rendeltetési he­lyemre nem kerülök, tehát igy hagytam a mai napig nekik. Most már továbbra kérem a kedves Krónikát a fenti címemre, mint uj előfizető, mert a Krónika nélkül nem tudok maradni, eddig is nagyon 'hiányzott. Csatlakozok a Krónika táborá­ba, a törvényes magyar királyság és a magyar nemzet, a Szentkoro­na fénye megújulásának harcosai sorába. Éljen Ottó Őfelsége, a magyar király. Egyúttal hálás köszönetemet küldöm az N. C. W. C.-nek, hogy általa jutottam az uj hazába. Maradok hazafias üdvözlettel Chinorai István és felesége. U. I. Kérem közölni, hogy cí­mem: Steve Chinorai, c. o. Ered V. Schleinitz, P. O. Box 286. Three Lakes Ranch and Lodge, Divide, Colorado. FELHÍVÁS! Felkérettünk a következők köz­lésére: Budapesten 1919 junius 24-én a dunai monitorok agui jelt adtak a proletárdiktatúra letörésére. A “kék Duna Gyöngyé”-nek neve­zett fővárosunknak egy kis elszánt csoportja ugyanakkor fanatikus lelkesedéssel megkezdte — mint később kiderült — reménytelen harcát az első kommunizmus ellen. Sajnos, a hősi harcok áldozatai pillanatnyilag hiába ontották vé­rüket, mert a fegyveres 'felkelést a kommunista hordák tömegei, a Lenin fiukkal együtt vérbe fojtot­ták. E hősi harcok és küzdelmek voltak az első megnyilvánulásai a rabságban sínylődő ország feljaj­­dulásának. A Duna-Tisza közén ezt követő hasonló felkelések sem jártak rögtöni sikerrel. De az el­ső kezdeményező kis csoport mint a mag kedvező talajt találva, kis idő múlva gyorsan terebélyes fává növekedett és ennek következté­ben nemsokára a keresztény nem­zeti gondolat zászlaja úgy a fővá­rosban, mint az ország meg nem szállt részein diadalmaskodott. Tehát a várt eredmény mégis be­következett. A mostani évforduló alkalmá­val emlékezzünk meg az akkori idők hősi halottairól és vértanúi­ról, akik hiába mégsem ontották vérüket és áldozták életüket a Ha­záért, amelynek minden göröngyé­hez annyi drága magyar vér ta­pad. E harcok hősi áldozatainak emléke örökké élni fog. A kegye­let jeléül a megmaradottak akkor az “1919 Júniusi Bajtársak Kö­­ré”-be tömörültek. Sajnos az idő­közben bekövetkezett hasonló ese­mények miatt szétszóródtunk a vi­lág minden részébe, de az “1919 Júniusi Bajtársak Köré”-nek régi szelleme tartson bennünket most is össze. Magyar honfiak, bajtár­sak. mi most is tudni fogjuk köte­lességeinket! Valószinüleg mind­nyájan szeretnénk tudni egymás­ról: mennyien vagyunk még, ki, hol és milyen körülmények között várja Hazánk felszabadítását és az ezt követő szebb magyar jövőt. A hajdani harcok és küzdelmek résztvevői és azok leszármazott­jai a “Júniusi Bajtársak Köre” szellemével rokonszenvező és hoz­zá most tömörülő igaz honfiak csatlakozását örömmel látják és várják. Kapcsolatos válaszokat a “KRÓNIK A” szerkesztősége “Szánd meg Isten a magyart” je­lige alatt 307 Fifth Ave., New York 16, N. Y„ U. S. A. továb­bítja. kerestetes Marczinek László hontalan ma­gyar, ki hét esztendő óta viseli a hazátlanság szenvedéseit és jelen­legi cime Campo A. A. I. Capua, Italia, keresi atyjának Amerikába a múlt század végén kivándorolt három fivérét és édesanyjának egyik testvérbátyját vagy azok leszármazottjait. Apjának egyik öccsét Jánosnak hívták és Cleve­­landban volt élelmiszerüzlete. Apja neve Marczinyik Mihály, született Bánbiz községben, Zemplén megye, anyja Kocsány K. Julia, született Tibán, Zemplén megye. LEVELEZÉS. Két barátnő, magyar asszonyok (özvegyek), az egyik Passaicon, ismeretség hiányában levelezne házasság céljából 40-50 év közötti lehetőleg passaici magyar úrral. D. P. jöhet először számításba, ki tartja a magyarságát. Jó gazdasszony vállalna házve­zetői állást kizárólag magányosnál vagy parókián (katolikus.) Levelek Tiszavirág névre a laphoz. SZERKESZTŐI ÜZENETEK. Frantisek B-n, Ausztria. Ne ül­jön fel törtető hecc-agitátorok új­ból szopott uszító rágalmainak! Kérdezze meg szüleit, ha még él­nek, vagy idősebb ismerőseit, nem e sírják vissza az akkori jó időket! Olvassa el mai számunkban az évtizedekig ottélt Emődy József előadásáról szóló tudósítást, amely tárgyilagosan megmondja az iga­zat. W. J. Németország. Erre a szám­ra már elkésett, a következőben jön. Halvány ceruzairásu levelek mellőzését kérjük. írjunk tentával LEGUTÓBBI ELŐFIZETÉSEK B. T. Toronto $7.00. K. F. Chi­cago $2.00. V. S. Rossford $2.00, Cs. K. Lewisburg $3.00. Dr. P. E. Emmetsberg $2.00. P. Gy. Chicago, $2, M. J. Bue­­mos Aires, $2.00. Szíveskedjék a Krónikát kiolva­sása után ismerőseinek, honfitár­sainak, jóbarátainak továbbadni! Mindenfajta jó hurka, kolbász, sonka, — HAZAI szalámi, — friss hús, stb., igazi HAZAI MÓDI - KAPHATÓ: MERTL JÓZSEF magyar hentesnél 1508 Second Ave. New York RHinelander 4-8292 A világhírű Care Organization a Fifth Avenue Public Service Bureau magyar irodát ajánlja csomagküldőinek a magyarországi vámmentes csomagok küldésére. Miss Anna M. Reh Fifth Avenue Public Service Bureau 307 Fifth Avenue New York 16, N. Y. Kérésére visszamellékeljük a junius 17-iki levelével beküldött május 12-iki levelének másolatát. Ön bizonyára örvendeni fog annak, hogy mi már kiadtuk a rendeletet “Information Service’-einknek, hogy Magyarországra való «6omagküldési érdeklődés esetén az Ön cégének nevét és Telefon számát adják meg. Ugyancsak örömmel fogjuk említeni az Ön organizációját olya­noknak, akik érdeklődnek csomagküldésre vonatkozólag Lengyel­­országba, mint ahogy ilyen érdeklődőket már a múltban is tudattuk az Önök csomagküldéséről Magyarországba. Fogadja legjobb kívánságainkat, hogy Európa népeit tovább­ra is S'kerrel szolgálja. Tisztelettel, WILLIAM J. COLE, igazgató. A fentiekhez más kommentárt nem kell fűznünk mint kérje még ma telefonon vagy egy levelezőlapon a Fifth Avenue Public Service magyar pénz- és csomagküldő iroda ingyenes körleveleit a vámmentes csomagokról Magyarországon, Romániában, Németországban, Ausz­triában és Európa többi országaiban. Címünk: Fifth Ave. Public Ser­vice, 3117 Fifth Avenue, New York 16, N. Y., Room 1502. Telefon: LExington 2-5322 és MUrray Hill 4-1818. VÁGJA KI! SZELVÉNY KÜLDJE BE! A KRÓNIKA kiadóhivatalához 307—5th Avenue, New York 16, N. Y. Mellékelek $2.00t, amelynek fejében kérem a KRÓNIKA cimü képes havilapot egy évig az alanti cimre küldeni: Név:-------------------------------—......................................................................... Utca .......—........................................................................-............................— Város .-........................................................... Állam....................................— (Csekket, money ordert közönséges levélben, készpénzt CSAK aján­lott levélben küldjön.) Az üzemi költségek állandó emelkedése miatt tisztelettel kérjük a hátralékos előfizetési dijak beküldését.

Next

/
Thumbnails
Contents