Krónika, 1951 (8. évfolyam, 1-12. szám)
1951-03-15 / 3. szám
1951 március. “KRÓNIK A” 9-1K OLDAL Magyarokról angolul Amerikában Irta: KÖNNYŰ LÁSZLÓ Jefferson City, Mo. A BUDAÖRSI CSATA A Történelem jegyzé a huszadik század elejét. Felkészült a falu meghallgatni vasárnapi miséjét. Hatalmas dörrenés zavarja meg az ünnepi csendet Az állomás felől jön a harcoló sereg. Apám, ki nem rég tért vissza a fogságból Tudta mit jelent és velünk visszafordult Az Ö szemében nem égett harci szenvedély. Fogságból hazatérőnek a háborúból elég. E§y gyönyörű látomás, azt hittem álmodom? Hogy fenséges királyunkat, itt a mi falunkban láthatom A szép daliás Férfi ránk nézett égszin kék szemével, Megsimogatta fejünket, bársonyos kezével. Gyors léptekkel sietett a templom irányába, Halkan bekopogtatott a plébániára, Az imazsámolyra borult, zokogva Imádkoztak halkan: a király és a falu papja. Hangos zaj megzavarta az áhítatot, Valaki az ajtón erősen kopogtatott; Le a királlyal! az uj kormány nevében! Ö felkelt a zsámolyról — szólt — az Ur Jézus nevében! Komor fekete autó robogott el Vele, De szép emléke ott maradt örökre, Rab lett a király, nagy árat fizettünk érte, Testvér harcban, hullott el sok magyar vére. Tóthné, Feldhoffer Jolán. (Befejező rész) A Commonweal egyik cikkírója a magyar Doblhoff Lily, aki a Rajk-üggyel kapcsolatosan (The "deviationist” slogan, 1950. I. 6) és az orosz nyelv magyarországi kötelező oktatásáról (New universal language, 1950. II. 10) irt cikkeket. A Topics 1949 júniusi számában Szent Istvánról ad érdekes beszámolót. Címe: Kings can be Saints. A Register-systemhez tartozó lapok, az USA minden egyházmegyéjében állandóan hoz. zák a magyarvonatkozásu egyházi híreket: a prímás hogylétéről és hollétéről, a hitoktatás melletti szavazás páratlan eredményéről, a Szent Margit ünnepségekről, Lásd a Saint Louis Register 1950. március 10, 1950. március 17, 1950 április 14, 1950. április 21, 1950. április 28-iki példányait. Ez utóbbi számban pld. azt olvashattuk, hogy a cardinálisról Olaszországban is készült film: “The Truth on Excommunication” címmel. A Catholic Herald 1950-ben a következő híreket hozta. Január 10: Triduum in honor of St. Margaret, február 6: Cardinal Mindszenti reported treated for tuberculosis. Február 11: Hungarian State Holiday concides with Holy Day. Február 15: Spanish Churches hold services for Cardinal Mindszenti. Ugyanezen számban arról értesülünk, hogy három színtársulat járja be Spanyolországot "The Great Cardinal c. színmüvei, melyet a kitűnő spanyol iró: Jose Maria Peman irt. (Plan Tour of Spain with Cardinal Mindszenti Play). Február 20: Russian Heart Specialist treats Cardinal Mindszenti. Február 28: Darvas “őrségváltásáról szól: Lutheran in post in Hungary that Catholics held. March 13: Cardinal Mindszenti reported to be in Prison Hospital. Ugyanezen szám ban olvashatjuk, hogy Christofer Hollis angol képviselő, a Daily Telegraph munkatársa könyvet irt a magyar katolikus egyház négy éves küzdelméről: "Four Years Struggle of the Church in Hungary”, címmel. Továbbá ismerteti a magyar egyház hűségnyilatkozatát XII. Pius pápa koronázásának évfordulója alkalmával. ( Pope Pius XII. lauded at Budapest Services, 1950. Március 13.) Április 19-én arról ad hirt, hogy a prímás édesanyja semmit sem tud fia hollétéről és hogylétéről. Május 26-án hirüladja, hogy a magyar katolikus akció volt igazgatója Mihalovics Zsigmond kanonok az USA-ba érkezett. Május 26-iki kelettel tudósit arról, hoy sok magyar pap dolgozik kényszermunkán a Hortobágy pusztán. The Young Catholic Messenger c. ifjúsági lap is foglalkozott a magyar eseményekkel, 1950 január 13: The Church és március 1-i számában: Guilty of Treason címmel a Mindszenti-filmet ajánlotta olvasóinak igen melegen. A Christian Brotherek lapja egy magyar iskolatestvér menekülését írja le és részletesen beszámol a magyarországi egyházüldözésről. (Moderator’s New Letter, 1950 február) De ez rövidebben már korábban is megjelent a Jesus Childhood Messenger 1949 októberi számában. Utoljára hagytam az amerikai katolikus sorozatban Cardinal Spellmannak a nyomtatásban is megjelent hires beszédét: “Rebellion to Tyrants is Obidence to God!” A magyarság hálás lehet ennek a nagy főpapnak teljes kiállásáért, nemzetközileg is sokat jelentő megnyilatkozásaiért, a bíboros elítélésének éévfordulóján mondott beszédéért, melyben kijelentette, hogy végül is Mindszenti bíboros igazsága fog győzedelmeskedni. Sokat foglalkozott a magyar üggyel a Times c. igen elterjedt, kitűnő magazin. 1949 február 14: Mindszentit Trial címmel a tárgyalást ismertette. A Rajk-ügyről 1949 szeptember 26-án és október 24-én irt. Rákosiról 1950 január 9-én. Mindszenti primás börtönéről 1949 október 31-én. Bartók Béláról 1949 október 13-án, 1950 február 20-án,, valamint 1950 április 24-én emlékezett meg. Áltálában Bartók nagyon népszerű lett. Müveit a legjobb zenekarok és művészek játsszák s sokat vettek közülök lemezre. A Vogelerüggyel a lap 1950 január 9-én, február 27-én, március 6-án foglalkozott. Egységesen tiltakozó volt a Broadcasting-lapok hangja is a terror-itélet ellen. Ezek közül csak egyet idézünk: Aid ío Vogeler, Hungarian Spy Confess Sins. (Jefferson City Post Tribun 1950 február 17.) A számtalan cikk közül említsük meg a Nemzeti Bizottmány elnökének Msgr.. Varga Bélának a magyar hadifoglyok ügyében irt kiáltványát a New York Timesben, amelyet a lap leközölt ugyan, de használta a kitételt, hogy egy volt ellenséges állam fiairól van szó, ami mutatja, hogy a magyar propagandának még hihetetlen sok tennivalója van Amerikában. A Nemzeti Bizotmány másik tagjának dr. Eckhardt Tibornak 1949 novemberi előadó kőrútjával több ízben foglalkozott a St. Louis Register, Messenger, Te Deum Internationale Bulletin, Post Tri_ bun. Nagyon érdekes képet ad a hazai állapotokról és a magyar ellenállásról Jászi Oszkár előadása a Hunter Collegeban, mely nyomtatásban is megjelent (Tárogató 1950 március). Bár dicséri még a cseheket, de beismeri nyilvánosan, hogy nagy hib,a volt a Monarchia feldarabolása. Elitéli a terrort és tisztelettel beszél Mindszenti bíboros hősi küzdelméről. Elveti a marxismus dogmáit és spirituális megújhodást sürget. Oh, változó .dók, változó emberek! Mi mindennek kellett történni a világon és főleg Amerikában, hogy Jászi Oszkár igyi nyilatkozzék! Dicsérettel kell megemlékeznünk Patricia MaeCarty: .1 shw Terror c. kiváló írásáról a American Magazinben, mely magyarul a Krónika 1949 májusi számában jelent meg. Az amerikai sajtóban uj szint jelentenek magyar menekültekről irt cikkek, riportok, melyeknek legtöbbje igen szimpatikus és jószándéku. Ezek közül csak egyet említünk meg. Sunday News 1949 november 15: No longer Displaced Persons, jfc ífc De térjünk talán vissza a könyv vekhez. Ezek közül részben az ár„ nyékos oldalra kell helyezni Zilahy Lajos könyvét a Dukay’s-t„ mely a Prentice Hall, Inc.-nál jelent meg 1949-ben. A könyv a magyar arisztokrácia életét, helyesebben pusztulását mutatja be s így nem valami jó magyar propaganda. Avatatlan kézzel nyúl a tragikus sorsú uralkodó életéhez is. A történet nagyrészt költött, pedig e történelemnek szeretné bemutatni. Tagadhatatlanul színes körképet sző és tehetséggel, de mint minden írásában, itt is érzik az ő destruktiv látása. Csak sajnálni lehet a| liberalizmusból atheizmusba, a német gyűlöletből szovjetbarátságba sodródott magyar iró eltévelyedését. Annál vigasztalóbbak a következő könyvek. Zombory Ákos, (Aradi Zsolt) Mindszenti bíboros beszédeit gyűjtötte össze: The Cardinal Speaks címmel. Rév. D. G. Babis szintén irt egy angol füzetet a bíborosról és születésnapja alkalmával beszédet tartott róla a WWRL rádióban. Magának a prímásnak egyik lemezre vett amerikai beszédjét a Voice A világhírű Care Organizáció a Fifth Avenue Public Service Bureau magyar irodát ajínl)* csomagküldőinek a magyarországi vámmentes csomagok küldésére. Miss Anne M. Reüi Fifth Avenue Public Service Bureau 307 Fifth Avenue New York 16, N. Y, Dear Miss_ Reh: As you requested, I am returning the copy of your May 12th letter which you sent in your letter of June 17th. You will undoubtedly be pleased to know that we have already issued a directive to our information services to mention your firm name and telephone number in the event of inquiries about service to Hungary. We will gladly mention your organization to those who inquire about service to Poland, as we have in the past advised them of your service to Hungary. Our very- best wishes for your continued success in serving the peoples of Europe. Very sincerely yours, WILLIAM J. COLE Director Sales Division. A fentiekhez más kommentárt nem kell fűznünk mint kérje még ma telefonon vagy egy levelezőlapon a Fifth Avenue Public Service magyar pénz- és csomagküldő iroda ingyenes l^prleveleit a vámmentes csomagokról Magyarországon, Romániában, Németországban,, Ausztriban és Európa többi országaiban. Címünk: Fifth Ave. Public Service, 307 Fifth Avenue, New York 16, N. Y„ Room 1502. Telefon: MUrray Hill 6-2044.