Krónika, 1950 (7. évfolyam, 4-12. szám)
1950-06-15 / 6. szám
1950 junius “KRÓNIK A” 3-IK OLDAL’ KALIFORNIAI MESSZELATO Irta: Dr. HERCZEGH JÓZSEF, református lelkipásztor. Messzelátónkat most elsősorban fordítsuk azok felé, akikről nagyon sokat suttognak napjainkban. Lássuk tisztán az igazságot! Lássuk meg a félrevezetett lelkipásztorokat. MEGTÉVESZTETT SZOLGATÁRSAIMRÓL. Mivel Messzelátónk világviszonylatban mutatja a dolgokat, elsősorban is a hírhedt canterburyi vörös dékánt: Hewlett Johnsont kell meglátnunk. Többször járt a muszka szovjetben és a kirabolt szomszéd népeknél, — igy árva Magyarországunkon is. Elszörnyeszíő, hogy egy kiművelt papi agy^elö ennyire áldozatul essék a vörös propaganda maszlagjának. Hogy hova süllyedt ez a bekötött szemű aggastyán, semmi se bizonyítja jobban, mint a párisi Kravchenko-tárgyalás. “IGAZSÁGOT VÁLASZTOTTAM". Ez a cime Victor Kravchenko könyvének, amely mintegy folytatása az elsőnek: “Szabadságot választottam’’. Kravchenko ugyanis keresztülment a muszka vörös élet minden fázsisán. Maga is egykor hive volt a vörös forradalomnak. Azonban belátta azt, hogy a világtörténelem legnagyobb áltatása és hazugsága a szovjet betyárok minden beszéde és cselekedete. Nagy nehezen kiszabadult a vörös pokolból és Amerikába kerülve megírta világhírű könyvét: A Szabadságot választottam”. A francia kiadást megtámadták a franciaországi vörösek és hazugsággal és hamisítással vádolták Kravchenkot, aki erre beperelte a “Les Letteres Francaisés” folyóiratot. A tárgyalás két hónapig tartott. A muszka szovjet elküldte legmegbízhatóbb embereit, hogy a párisi tárgyaláson bebizonyítsa, hogy Kravchenko minden állítása hamis és hazug. Kravchenko minden vagyonát — többek között világhíres könyvéből befolyt hetvenezer dollárját is — ráköltötte a tárgyalásra. Újságok, rádiójelentések és filmfelvételek számoltak be a világraszóló tárgyalásról. Ott szerepelt persze a hírhedt vörös dékán: Dr. Hewlett Johnson is szovjet magaszíalásával. A LEGMEGRÁZÓBB BIZONYSÁGTEVÖK. Victor Kravchenko egyik leghatásosabb tanúja ezekkel a szavakkal pecsételte meg a szovjet világot: “Nagy önkényuralom zuhant Je Hitler Németországában, ahol láttuk Dachaut és Buchenvvaldot. De én bizony mondom nektek, hogy odaát (Oroszországban) száz és száz Dachau és Buchenwald van”. De talán még ennél is jobban megrázó a kétgyermekes édesanyának: Nina Larina asszonynak a sorsa. Férje, vörös biztatásra visszatért Olaszországból a Szovjethazába, azzal a gondolattal, hogy imádott élettársa is utána jön a gyermekkel, hogyha van életlehetőség az ősi szülőföldön. Sokáig nem jött semmiféle irás, vagy életjel a szeretett édesapától. A szovjet-követ pedig annyit beszélt Nina asszonynak, hogy már. már készen volt a repatriálásra... És akkor egy volt olasz hadifogoly, visszatérve Itáliába, magával hozott néhány sort, abból a rabszolgamunkatáborból, ahol a féltve szeretett élettárssal együtt szén vedett. Ebből a levélből idézünk néhány sort: ‘ Én soha vissza nem térhetek. A szivem darabokra van tépve, hogyha arra gondolok, hogy te miképpen fogsz élni. Lehetséges, hogy az utcán fogsz koldulni; — de Isten óvjon attól, hogy visszatérjél régi hazádba! Ez az én első és utolsó levelem”. HEWLETT JOHNSON KI VAN TILTVA AMERIKÁBÓL“. És amikor az igazságnak vértanúi eképpen tettek bizonyságot az igazságról, akadt egy szenilis angol pap, aki kiállott ország-világ elé a párisi tárgyaláson és próbálta védeni és az ártatlanság ruhájába öltöztetni a halálos ölelésü szovjet medvét. A párisi bíróság ez év áprilisában hirdette ki Ítéletét és kártérítésre ítélte a francia folyóiratot, mivel Kravchenko nem hazudott, hanem az igazságot irta meg a szovjet pokolról. Az amerikai, végtelenül türelmes és elnéző State Department azonban nem adott többé beutazási engedélyt a vörös dékánnak, aki pedig szívesen jönne Amerikába, hogy hazugságainak judásbérét jó amerikai dollárokban beszedje. Amidőn messzelátónkkal meglátjuk az ilyen megtévesztett lelkipásztort, hadd csengjen fülünkbe a Mester figyelmeztetése Péterhez: “íme a Sátán kikért titeket, hogy megrostáljon, mint a búzát". “ELSZABADULTAM!” Bátran adhatjuk ezt a címet Bereczky Albert írásának, amely a Magyarok Világszövetsége utján megküldött könyvnek bevezető cikke. “A Magyar Protestantizmus öt éve. 1945—4950” a teljes cime a kis könyvnek. Ha valakit kikért a Sátán, hogy megrostálja, hát Bereczky Albert az. A forradalom szennye nemcsak a budapesti püspöki székbe, hanem a Magyarországi Református Egyház legfőbb szervének, a Konventnek elnöki állásába is besodorta. Rákosiék persze őt használják fel mutatóba, hogyha valahol az egyházi szabadságról kell bizonyságot tenni. így tavaly Párisban is. Bevezető cikkének első betűjét: az “F”-et elhagytam, mert ő ugyan ezt írja: “Felszabadultam”, — cikkének azonban minden betűje arról beszél, hogy az “F”-re *——MA PEDLOWL JBRACKÍ 1PEDL0WL 1BRACK JULIUS 14-CN ZÁRUL PEDLOW KAPITÁNY ÉS BRACK MIKLÓS □ SZERETETCSOMAG1 AKCIÓJA ö MAGYARORSZÁGBA % 125 FONT SÚLYIG KÜLDHETŐK CSOMAGOK JUp-Fontonként 20 cent vámátalány fizetendő' fontos vagy kisebb csomag szállítási dija VÁM NÉLKÜL a new yorki főraktártól fontonkénti 2.00 dollár BIZTOSÍTÁSSAL együtt. 15 FONTON FELÜL MINDEN FONT 30 CENT Az uj magyar vámrendelet értelmében a szeretetcsomagok vámmentessége megszűnt. Ezentúl akciónk utján küldött minden csomag után fontonként 20 cent, a postán küldött csomagok után 30 cent vámátalány fizetendő. Postán küldendő csomagoknál a feladónak vámmentesitő jegyeket kell vásárolni, melyek két részből állnak. A kisebb rész a postacsomagra ragasztandó, a nagyobbik rész a címzettnek levélben megküldendő. A vámmentesitő jegyek 5, 10, 20 fontos csomagokra szóló címletekben főirodánkban és gyüjtőállomásainkon vásárolhatók. Például egy 27 fontos csomagra egy 20 és egy 10 fontos jegy ragasztandó. AKCIÓNK UTJÁN KÜLDÖTT CSOMAGOKRA VÁMMENTESITÖ JEGYET NEM KELL RAGASZTANI. A rendelet szerint a csomag 80%-ának tartalmazni kell: Használt ruhaneműt (használt nylonharisnya kivételével), cipőt, fehérneműt, ágyneműt, 20%-ban pedig tartalmazhat uj ruhaneműt, élelmiszert és 200 cigarettát. 40 fonton felüli csomagokban 1 font kávét, Yi font kakaót és % font teát is szabad küldeni. TILOS KÜLDENI: Nylon cikket, méterárut, fényüzési cikket, ékszert, nyomtatványt, gyógyszert, kábítószert, rádiót és eladásra szánt árukat, valamint kávét, teát, kakaót és egyéb gyarmatárut. A rendelet előírja, hogy használt ruhanemüek kivételével feladó köteles az uj ruházati cikkekről, élelmiszerekről és egyéb tárgyakról pontos jegyzéket készíteni és az általunk küldendő csomagja feladásakor hozzánk juttatni. Postán való küldésnél ez a jegyzék a csomagban helyezendő el. VÁMMENTES KÁVÉ, TEA, KAKAÓ, NYLON i harisnya, szövet, cipő, bicikli, rádió és 11 külömböző élelmiszer csomag magyarországi készletből bármikor, bár- * ‘ milyen mennyiségben megrendelhető. Kérjen árjegyzék«*. < AHOL NINCS GYŰJTŐ ÁLLOMÁS, onnan postán (insured) vagy Railway Express utján kell a csomagol new yorki főraktárunkba beküldeni. Ez esetben az óhazai címet vászonnal kell befedni, amit mi főraktárunkban eltávolítunk. A szállítási díj és vám levélben főirodánkba beküldendő. Manhattan, Bronx. Brooklyn. Astoria, Jackson Hgts és L. I. Cityben lakók csomagjaiért telefonhívásra csomagonként 50 fontig $1.25-ért, 100 fontig $1.50-ért. azonfelül $2.00-ért házhoz küldünk. Tel: REgent 4-6300 A new yorki főraktár cime: CAPT. J. G. PEDLOW 1220—2nd AVE. (64-ik utca sarok) NEW YORK 21, N. Y. PEDLOW U BRACK EJ PEDLOW BRACK semmi szükség nincsen, mert az csak megtévesztés. Bereczky ugyanis elszabadult nemcsak a legtisztább evangéliumi tanításoktól, hanem az ősi magyar hagyományoktól is. Egyházi vezetők közül talán csak ő esett annyira a Sátán kezébe, mint Hewlett Johnson. ‘ HEJ KEDVES SÓGOROM, HOVA JUTOTTÁL!” Péter János, akihez a sógorság kötelékei fűznek, igazán as ismeretlenség homályából lódult fel a debreceni püspöki székbe'. Csen. des, szelíd kórházi lelkipásztor volt Budapesten. Rákosiék választása azonban ő reá esett, a debreceni püspöki szék megürülésekor. A hatalmas Tiszántúli Kerületben nem akadt senki a száz és száz lelkipásztor között, akivel meg lettek volna elégedve Rákosiék. így vitték aztán őt át Budapestről Debrecenbe. Amint az ő írását is olvasom, őszinte részvéttel, az a gondolat járja át lelkemet, hogy milyen különös világot élünk ma, amikor ismeretlenségből kell előrángatni szelíd embereket, hogy hirdessék országnak-világnak a békét, — amig a szovjet világ a legborzalmasabb leigázó világháborúra készül. . . . Erről a borzalomról beszélt legutóbb Peyer Károly gt. louisi beszédében, amikor a szovjetről ezt mondotta: “Egyetlen óriási municiógyár, egyetlen óriási hadiipari készülődés az egész? amelynek láncszemei annyira öszszefüggenek, hogy ma már ott találjuk a kínai bányászokat a sziléziai bányákban. Ezt a veszedelmet ne becsülje alá senkisem. Különösen ne becsüljék alá Amerika szabad polgárai, akikre az elnyomott Európa reménységgel tekint”. És te kedves sógorom: Péter János ilyen cimmel irsz hozzánk; Az egyház a világbéke szolgálatában. Ne vedd rossz néven, de én se meg nem köszönöm, sem pedig nem gratulálok soraidhoz. FELOSZLATTÁK A LELKÉSZEGYESÜLETET ÉS AZ ORSZÁGOS PRESBITERI SZÖVETSÉGET. Hogy miért van szükség arra? hogy felkényszeritett egyházi vezetők palástjával takargassák Rákosiék az országbeli állapotokat?