Közérdek, 1914. január-június (7. évfolyam, 1-26. szám)
1914-05-23 / 21. szám
Nagykároly. 1914. május 23. 21-ik szám. VII. évfolyam KÖZÉRDEK É^MELLÉK SZATMÁR-, BINAR-, NAJDU- ÉS SZILÁ6YVÁRMEGYÉRE TERJEPŐ TÁRSADALMI HETILAP. Megjelenik minden szombaton regre!. Nyilttér sora 50 fi ér. — Kéziratot nem adunk vissza. adófizetési és hirdetési dijak felvételére csak felelős szerkesztő jogosult Szerkesztőség és kiadóhivatal Gróf Károlyi Gyergy-tér 36. Telefon 95. Felelős szerkesztő és kic Jótulajdonos S1MKÓ ALADJR. Előfizetési árak: Helyben házhoz hordva egy évre 7’— kor. félévre 3'50 kor Vidékre postán küldve egy évre 8'— kor. félévre 4,— ko Egyes szám ára 20 fülé”. Az utcák és utak jó karbantartása.* Hosszú tapasztalásom alapján arra a meggyőződésre jutottam, hogy a városok legnagyobb részében az utcateslek és utak még ma is siralmas állapotban vannak, dacára annak, hogy tetemes költséget fordítanak rájuk. Ennek okát a városok rohamos fejlődésében s korlátok közé nem szoritott külterjes építkezésekben látom. Alig van várns, amely ne a perifériákon fejlődne. Ez az irány abban leli magyarázatát, hogy inig a város belterületén a házak és házhelyek értéke tnl- magas, addig a széleken néhány koronáért lehet házhelyekhez jutni. Ily körülmények között a város szélein gomba *A cikket egy kiváló szakférfiú tollából vettük és külön is felhívjuk arra az illetékes körök figyelmét. , módra szaporodnak a házak, melyekből egész kis városrészek képződnek. Amily örvendetesnek Iá - ik a városoknak ily terjeszkedése, fejlődése, éppoly elszomorító is, mert ezen városrészek szintén megkövetelik, hogy utcájukat makadámburkolaltal lássák <1. továbbá épp úgy igényt tartanak járdám, csatornára, világításra és a közbiztonság'a, mint a város belső része. Már pedig ezek a kiadások éppen : nem állanak arányban azokkal a jövedelmekkel, melyeket a város a házak pótadója után élvez Ti hát képtelenek a városok minden utcában oly utat létesíteni, mint amilyet a közforg dem Vs maga a városias jelleg megkíván. Vannak városok, — úgy Nagykároly városa is — melyek évente utcakövezésre horribilis pénzt fordítanak s mégis azt látjuk, hogy néhány főbb utca burkolható, a többi pedig sártengerben úszik télen, tavasszal és ősszel, mig nyáron porfelhőbe vannak burkolva, akár a Szaharán. A városoknak ezen a baján egyfelől úgy lehet segíteni, hogy az utakra megfelelő mennyiségű tört követ hordunk, azokba gőzhengerrel bele préseltetjük, majd murával befedjük s újra behenge- reltetjük. Ezen eljáiás, valamint vízlevezető caatornák készítése mellett kitűnő makadámutakat nyerünk, melyek locsoi- hatók és seperhetők. Erre ugyan azt mondhatnák a városok, hisz igy cselekszünk, de még sem vagyunk képesek összes úttesteinkre megfelelő mennyiségű f' danvagot hordatni, tellát ez nem uj dolog. Azonban, hogy a városok utaikra a szükséges fedanyagot hordatni nem tudták, annak oka az, hogy a fuvarbérek felemésztik a költségek legnagyobb részét s igy csak néhány utca kerül évröl- évre javitás alá. Tehát a fuvarbéreket kell csökkenteni; ezt pedig úgy érjük el, ha a városok egy-két teher katonai autóffi»- Az összes ta.va.szi kelmeni donsázrokból -saűi gyönyörű választékkal szolgál RubletzkyKálmándivatáriiházaNa 91 károly TÁRCZA.-5»lí£DIVATOZOM! Bukfelszoknya még szerencse, Hogy oldalt meghasitott; így legalább, mint a veréb Benne ugrálgathatok ! Denevér blous passzol hozzá Kivágott nyak mellig ép ! Karomat ha széjjeltárom Vagyok modell „repülőgép !“ A kalapom is bleriot A szélszárny sem hiányzik ott; Cipőmről jobb nem beszélni, Sarka majdnem félméternyi! Másként nem öltözhetem, Böszoknyát fél nem veszem; Hiszen akkor nem néz reám Ember fia — senki sem ? ! ? jRám tévedne egg tekintet, Megjegyzés el nem kerülhet, — Nosza ! — Ez is falusi liba ! B. Nagy Irma. Denghy Kata tréfája. Irta: Thuróczy Tibor. Erősen deresedett már Kosztolnay Dezső haja, mikor kilenc esztendei özvegység után hazaröpitette ősi fészkébe a vármegye legszebb leányát, az alig kifestett rózsát, Denghy Katát. Ámult a megye apraja-nagyja. Csodálta Kosztolnay bátorságát, hogy a férfikor delén már túl, volt szive, volt bátorsága a legdóleegebb csárdástáncosnó náddereka köré fonni a karját. Csodálták Denghy Katát, hogy mi lehetett az, ami eddig néma szivét dobogásba hozta. Hogy az a pár ezer ősi hold, melynek Kosztolnay volt az ura, nem, azt tudták, hisz latifundiumok tulajdonosai adták egymásnak a kilincset a Denghy portán, fiatalok, előkelőek, szépek és hiába. Nem volt más hátra, mint belenyugodni abba, hogy ismét szeszélyét járatta Amor isten egy törékeny női szívvel, amely majd egyszer az élet első nagy csalódásán vagy eltörik vagy vigaszt talál egy más fiatal férfi karjaiban. Mert hisz, hogy is mondja olyan találóan az operettek nagy mestere Offenbach : Mert többet ér egy ifjú pásztor, mint egy vén király. Denghy Kata hát beköltözött a komoly G'yferiíllk Cipőket vásárolni a már elismert rr f CIPOAROMAZBA Kereskedelmi és Iparbank palota (a Petőfi-nyomda szomszédságában) Egységes áraim a következők: Női fél vegyes cipők ..................................K 4.90 Női amerikai legújabb facon (Lag, bagaria süewro) K 10.50 Férfi vegyes cipők....................... . . . K 8.50 Fé rfi amerikai minden min. (Lag, bagaria, shewró) K 13.50 Gyermek cipők : félcipő 21—25. barna vagy fekete K 2.50, 26—28. K 3.50, 29-34. K 4.50. Amerikai: 22—25. K 3.90, 26—28. K 4.90, 29-34 K 5.90. Mielőbbi látogatást kér Stern Lajos cipöáruhza, Bankpalota.