Közérdek, 1913. július-december (6. évfolyam, 27-52. szám)

1913-11-08 / 45. szám

A november 8. 45. szám. KÖZÉRDEK 3-ik oldal. M oras és éksze- üzletében és lemezek jutányos árban kaphatók Lilienfeld Sándor ré3z Nagykároly, Gróf Károlyi-tér. Gramofon-lemezek ára: darabonként 2 K 50 f, 3 drb lemez- vó!élnél 200 drb tű ingyen. — Tanuló koszttal vagy fizetéssel felvétetik. Szives tiMloiaiásiiS! ^FILLÉRBANK“ mint szövetkezet 'i Miért hasznos a hőmérő ? 1914. január 1-én nyílik meg. Beiratások 1913. évi november 1-től a bank helyiségében eszközöltetnek. Ezideig 1400 tag tartozik az intézet ===== kötelékébe. lleii Ilditek u;ási H°|o kamat téríttetik me^*. Egy betét 50 fillér. Szánalmasan sovány humoros viccekkel kinoz- \ zák mostanában egymást az emberek. Mit az embe­rek ? Már a csecsszopólc is a „vizes viccekről“ gyiigyögnek. Mert mondanuk sem kell, hogy az \ úgynevezett vizes viccekről van szó. A gyön­gébbek kedvéért azokat a vicceket kell ebbe a gyűjtőfogalomba csoportosítani, melyek mind a i körül az állítólagos viz körül sziporkáznak, ami az ön fejében, a te fejedben, ami fejünkben folydogál. I -4 kávéháztól és aszfalttól izolált áldozat, aki nem ismeri a humor eme ley frissebb hajtását, keserűen mosolyog, mikor jóhiszemű kérdésére : hogy melyik mérnökről van szó ; megkapja a vizenyős szellemű feleletet: aki a vízállást méri a fejében. Szegény, úgynevezett magyar népiélek, hol maradt a törölmetszett, hamisítatlan hámorod, j melyről annyit regéltek, meséltek, értekeztek eszté­tikusainké Hiszen ha elhagyod azt a romlott leve göjii Budapestet és elmész Vezendre, vagy Börvelybe, az első szumános, bocskoros ben- lakó nem az iránt kiváncsi, hogy mi újság kint a nagyvilágban, hanem, hogy lát tad c már a daj­kát, aki a fejedre ejtett ? Csak az a szerencse, hogy ezek a viccek nem a halhatatlanság jegyében születnek, ügy vagyunk velük, mint a legtöbb ope­rettel, vagy orfeumdalokkal, az „én és a holdvilág­gal. „írtam ezt a levelimet este felé 7 órakor“-ról, addig uralják a planétát, míg valami újabb tisza­virág ki ném szorítja a közhasználatból. Lent a jó buzakalászos provineban még el beregi egy reked gramofon a korcsmában, egy mélabus verkli is el-el kornyikálja, egy-egy elkésett elmaradt ember ki sérletezik még vele kevés szerencsével, azután be­kerül az idők lomtárába. Annyi azonban tény, ha majd a kései idők krónikása tallózni fog a század, elejének humortermelésén, bizonyára nem fog megfeledkezni azokról a buta humoriákról sem, amit a kávéházi népiélek a kis Schvarctól kezdve a vizes viccekig porodukált — mint kortörténeti dokumentumról. Ezek után bemutatjuk a vizes viccek legújabb variációját, azt a körlevelet, amit a vizes viccek egyik sok idővel rendelkező barátja kereskedők­nek bankoknak, magánembereknek, hitközségek­nek küldözgetett széjjel ad maioren glória humo­ris. Igen tisztelt Uram ! Midőn legújabb árjegyzékemet van szerencsém idezártan átszármaztatni, egyben nem mulaszt­hatom el, hogy némely Önnek is székséges áru i olcsóságára beesés figyelmét fel ne hívjam. Árjegyzékemben méltóztatik hőmérőket találni, j melyek különösen az ön speciális helyzetében be­szerzés esetén jó szolgálatokat tehetnének. Nem kí­vánok a hőmérő hasznosságra nézve magyaráza­tokba bocsátkozni, mégis, a mindinkább közelgő téli hidegidő közeledtével igen ajánlom, hogy azok ' közül legalább egyet beszereszni jöl felfogott érde­kében el ne mulassza, mert ennek hiányában ki lehet téve azon kellemetlen helyzetnek, hogy nem tudvá n az idő járás esetleges hirtelen hidegre for­dulatáról, nem védekezhet és a viz esetleg a fe­jébe fagy. Ma, amikor a humánizmus jegyében annyi jó tanács száll a levegőben, igazán nehéz kivá­lasztani oly tanácsokat, melyeket ne a rosszhi­szeműség látszata kisérne, mégis én eme háládat- lun szerepre is vállalkozni bátor vagyok, mert az igaz jóakarat nem ismer akadályt s ha csak részben is lehetek tanácsommal helyzetében szol­gálatára, vegye azt úgy, mint aki gyors segé­lyével kétszer szándékozik adni. Ezek előre bocsátása után felhívom becses fi­gyelmét az árjegyzékemben különböző méretekben, szereplő viziórákra melyek közül méltóztasssék ta­lán a 3. számú 40 literesnél megállapodni, mint amely méret az ön helyzetében talán nem fog ki­csinek bizonyulni, hogy a fejében levő viz meny- nyisége nem állandó magasságának fokmérője lehessen. Azon biztos reményben, hogg önzetlenül fel­ajánlott szolgálataimat mielőbb igénybe fogja venni, kérem, hogy rendelésével mielőbb felke­EZÜST ÉKEMMEL ÉS OKLEVÉLLEL KITÜNTETVE ! Fog- és gyökérhuzás, fogtömés (blombj, arany-, ezüst-, platina-, porceilán- és cement fogak fehérítése, fogkövek el­távolítása, egyes fogakat és fogsorokat arany- és kaucsuk-betéttel vagy szájpadlás nél- :: :: :: kül arany koronákat és csapfogakat művészies kivitelben készít :: :: YA IíU 14 A A ü T A !L. vizs$sh>x4»tt foj&'teclilaikus* — Remélem el volt reá készülve. Minden­nap várhatta. —Ön detektív? — helegte magán kiviil. A megtermett erős férfi hangja egyre hal­kabb lett. — Természetesen, —■ válaszolta Jones. — Csak nem jöhettem ide fölhatalmazás nélkül. — Mivel vádolnak ? — kérdezte Keary. — Zsarolással, — világosította fel Jones. Mr. Bihary tett ön ellen feljelentést. — Mr. Jones, — mondotta rekedten Keary, — hallgasson ide. Nem vagyok valami sze­gény ember s szívesen adnék önnek pár száz dollárt, ha előbb Mr. Biharyhoz men­nénk s csak azután a rendőrállomásra. — Engem nem lehet megvásárolni — hü­tötte le Jones. Keary még jobban elsápadt: — De a becsületemet menti meg vele. Irgalmazzon! Mr. Biharyval mindent elinté­zek, csak öt percig beszélhessek vele 1 — Nem lehet! — rázta a fejét Jones. — Induljunk 1 — Hát előbb hadd öltök más kabátot. Jöjjön föl a szobámba s várjon ott meg, — mondotta Keary megtörtén. Jones beleegyezet. Fölmentek a harmadik emeletre. Keary remegő kézzel nyújt ajtaja kilincséhez: — Csak egy órára engedjen szabadon, — kezdett újra könyörögni, — mindent jóvá teszek. — A szobájába zárva magára hagyom akár két órára is, — válaszolt Jones és be­tuszkolva Kearyt, rázárta az ajtót, ő meg le­ment a társalgóba, ahol Miss Leway éppen egy uj nótát énekelt a Bognárné köré gyűlt burdosoknak. Alig lépett be, ijedten rezzent össze a vidám társaság, Bognárné még el is sikoltotta magát: — Jaj, mi történt ? — kérdezte rémülten — Mintha revolver dördült volna el, — véleményezte Jones. Fölrohantak Keary szobájába. A főburdos foteljában ült, halántékából vér patkózott s lábainál füstölgő revolver hevert. Öt perc múlva megérkezett a rendőrpa­rancsnok a halotkémmel. Teddy Jones föl­nyitotta előttük Keary utibőröndjét, elővette zsebéből a Brouklynban meggyilkolt özvegy­asszonytól elrabolt ékszerek jegyzékét s ol­vasni kezdte. Minden egyes tételnél benyúlt a bőröndbe s a jelenlevők legnagyobb ámu­latára kiemelte a megnevezett ékszert. Csak egyet, az opálgyürüt, nem vette elő a bőröndből. Azt Niss Peway ujjáról húzta le. — Tehát ő volt a rablógyilkos — jegyezte meg a rendőrfőnök s szavaira hideg borzon­gás futott végig a jelenlevőkön. * Mr. Biharynak még abban az órában megtelefonozta William Keary halálát a de­tektív. Másnap aztán megérkezett Jones el­mére Mr. Bihary ötezer dolláros cbekkje. GYÜMÖLCSFÁK díszfák, sorfák, diszbokrok és fe­nyők kaphatók a Nagykárolyi Gazdasági Népiskolánál. APÁM GUSZTÁV KÖZPONTI SZÁLLODÁJA SZÉKELYNID. (A PIAC KÖZEPÉN.) IHIIT íPliWIESDfl iEMPEiPT PÉiSitM. <ÍÍklMlÍkQTÁ$>' TOCS!! PEM V0WATMÄL BCaTOMŐ !»« (*»„ KH& Wy0SÄWMCUTÄ20KNÄii( iCEPWÄW

Next

/
Thumbnails
Contents