Közérdek, 1913. július-december (6. évfolyam, 27-52. szám)
Érmellék, 1913-11-01 / 44. szám
2-ik oldal. ÉRMELLEK 1913. november 1. 44-ik szám Vi efciel* találkozz heiy-g a Pilssni sörcsarnok Debrecenben. 9 Tisztelettel értesítjük a vidéki közön- pil cpmi 2Í.!Eíí-íl1lh fftC séget, hogy az előnyösen ismert 35* liÖltSl!.! Állandóan frissen csa- A4átvettük, amelyet személyes felügyeletünk alatt fogunk tovább vezetni polt valódi pi'seni és “*'*'“* « és minden igyekezetünk oda fog irányulni, hogy igen tisztelt vendégeinket min•• h ■ odatcwíí deu tekintetbei1 a legmasszebbmenöleg kiszolgáljuk muncneni ,.orAlt.. HAAS REZSŐ Debrecen. Piac u. és Kossnth-u. 0 0 SÖrÖk. 0 0 a Kereskedelmi Csarnok volt föpincére. sarok pincehelyisége. Szives pártfogást kérve s vagyunk tisztelettel 2SEDÉLY ISTVÁN a „Pilseni Sörház“ volt főpincere. Kitűnő magyar konyha. Tisztán kezelt borok. y/álasztás. A folyó hó 24-iki vármegyei bizottsági tagválasztáson dr. Jakab Uirnő és Konrád László ügyvédeket választották meg megyeoizottsági tagokká. Eljegyzés. Karla Ödön alsó- és felsőjózsai ref. lelkész kedden tartotta eljegyzését Tóth István értarcsai földbirtokos kedves és bájos nővérével, Teréz kével. Ul vármegyei atyák. Az érmihályfalvai járásból : Éradonyban Király liéla, Dómján Sándor, ifj. Szodoray Sándor és Gedeon Mihály, Bagamérban Bányai László, Szalacson Rogge Károly és Kiss Albert, Ervasadón Be- rényi Sándor és Török Imre lettek megválasztva vármegyei bizottsági tagoknak. Megszűnt a korelazarlat. Kedden délután érkezett meg a kolozsvári egészségtani intézet vizsgálatának eredménye i^rmihály- falvára, mely a beküldött deietumokat nega tivnak minősítette s igy teljes határozottsággal meg lett állapítva, hogy a koieraveszély Érmihályfalván megszűnt. Dr. Andrássy Ernő járásorvos azonnal intézkedett az elrendelt óvintézkedések beszüntetése iránt, egyben a legszélesebb körben tudatta a köz ségekkel, hogy a csütörtöki hetivásár meg lesz tartható. Éze.í dacára a csütörtöki hetivásáron meglátszott, hogy a vidék még nem értesült a vásárok megnyitásáról, de különösen a távolabbi városok kereskedői marad tak el. Novak is teljesen felgyógyulva elhagyta a járványkórházat s most általános érdeklődés tárgya. Ecseteli, hogy milyen óriási kínokat állott ki betegsége alatt. Hálásan beszélget arról az önfeláldozó ápolásról, a melyben a járvány kórház ban dr. Andrássy Ernő járásorvos részesítette, a kinek köszönheti, hogy visszaadták az életnek. A város már felvette a régi megszokott képét, csak az idegen utas fejezi ki csodálkozását a városban uralkodó mintaszerű tisztaság és a kiseprett utcák láttára. Pap szentelés. November 2-án fogja lelkészé szentelni méltóságos es fötisztelendő Radu Demeler nagyváradi gör. kath. püspök ur, Ter- dik László végzett papnövendeket Nagyváradon. Az uj lelkészt, aki Kiss Valér értarcsai gör. kalh. lelkésznek a veje, szívből üdvözöljük s megkezdendő pályájához Isten áldását, boldogságot és hosszú életet kívánunk. A szegény ember gyermskei. Három apró gyermeket vezetett fel csütörtökön az 1576. sz. vonat személyzete Makutz Gyula érmihályfalvai á-lomásfőnök eió. — Ott találták őket egyik vasúti kocsi sarkában összebújva. Az édes apjuk napszámba ment valahova, anyjuk a hetivásáron szerezte be a mindennapi főzéshez szükséges élelmiszereket. Künn laknak az erdő alján. A három apró gyermekre nem volt aki felügyeljen s az édes anyja féltve apró csemetéit, betette őket egy vasúti kocsiba s meghagyta nekik, hogy ne mozduljanak addig, mig haza nem jön a hetivásárból. Megígérte, ha jól viselik magukat hoz nekik fütyölőt cukorból s jó fehér cipót ... A három apróság szót fogadott. Ott ültek nesztelenül, szunyadozva, álmodoztak a szép fehér cipóról. — A vasúti kocsit ezalat hozzákapcsolták a bihaip vicinálishoz és felhúzták az állomás területére. A három gyermek megijedt. Nem mert életjelt adni magáról. — Egyik vasúti alkalmazott véletlenül betekintett a vasúti kocsiba s meglátta a három reszkető apróságot. KiI szállították őket és bevitték az állomásra, ahol jelentették az állomásfőnöknek. A gyermekeket kérdőre vonták. Nehéz volt feleletet nyerni tőlük. — Egymásra bújtak s úgy féltek a Mahomed alakú főnöktől, pedig jóságos arcával, szeretetteljesen beszélt velük. Végre a községi emberek felismerték a gyermekeket s a főnök intézkedett, hogy haza kisérjék és ügyeljenek reájuk, mig édes anyjuk haza jön a városból, a cukor fütyölő- vel, a jó meleg fehér cipóval ... Érmihályfalvai pékek tisztaság j. Talán az országban egyetlen nagyközség sincsen, ahol oly keveset adnának a pékek a tisztaságra, mint Érmihályfalván, de egyetlen rendőrhatóság sincsen, ahol a pékek ellenőrzését any- nyira, el ne hanyagolják, mint Ermihályfal- ván. — Nem egyszer fordult elő már, hogy a süteményekben különböző társadalmi állású rovarokat talált a fogyasztó közönség, de nem ritka eset az sem, hogy kapca darab és rozsdás szeg is kerül elő a kettétört zsemléből, vagy kifliből. Csütörtökön egy hatalmas szőrt talált egyik vendég a sóskifliben, a melyet, ha mikroskoppal megvizsgálnának, bizonyára női hajnak minősitenék, s a rajta látható apró tojások, a pék gyermekei tisztátlanságára engednek következtetni. — Sürgős intézkedő 4 kérünk a hatóságtól ezeknek az ázsiai állapotoknak orvoslása iránt, mert a közönség nem kívánja a pékektől azt, hogy 4 fillérért húst is, fehérnemű darabot is szolgáltasson a süteménybe- De elsősorban azt kérjük, hogy a hatóság haladéktalanul fésül tesse meg a s'iitemények előállításával foglalkozó pékek gyermekeit. Kirabolt korcsmáros. Csütörtökön éjjel betörtek Fazekas Ferenc szalacsi korcsmáros üzletébe, ahonnan 270 kor. pénzt és 1000 kor. értéket képviselő számlákat loptak el. A csendőrség a betörőket nagy eréllyel nyomozza. Pályázatok. Érmihályfalva községnél végrehajtó és irnoki állásra volt pályázat hirdetve, 600 illetve 800 K évi fizetéssel. A pályázat múlt hó 30 án járt le. Az állásra négy pályázat érkezett be. A választás a legközelebbi képviselőtestületi gyűlésen lesz megejtve. Tiszteld apádat ... Id. Szakái (Galamb) László érmihályfalvai gazdálkodó panaszt tett a csendőrségnél, hogy fia azért, mert 210 K pénzét nem akarta neki átadni, összeverte, megrugdosta, úgy hogy az orvosi látlelet szerint 8 napig gyógyuló sérülést szenvedett. A fia kihallgatásakor nem tagadta a tettet, de azzal védekezik, hogy az öreg elakarta mulatni a pénzt. A csendőrség a szülőtisztelő fiút, feljelentette a székelyhídi kir. járásbíróságnak. Zárlat-feloldas. Érsemjénben a hasított körmü állatok között fellépett szórványos lépfene megszűnvén, a község a zárlat alól feloldatott. Egy kis kutya, egy macska és a lopott kalapok. Még a f. év augusztus havában történt, hogy az Érmihályfalva—debreceni országúton, az acsádi vásárra utazása közben, felvágták özv. Puskás Lászlóné érmihályfalvai kalaposnő csomagját és abból 40 darab kalapot elloptak. A tettesek egyikét a csendőrség elfogta, éppen a kalapok árusítása közben, aki azonban tagadta a lopás elkövetését és azt állította, hogy az általa árusított kalapokat cigányoktól vette. Már régen feledésbe ment a dolog, csak özv. Puskásáé siratgatta ellopott kalapjait A véletlen azonban közrejátszott ahhoz, hogy kára némileg megtérüljön. Szerdán délután Gazsi György váltókezelő és Sütő Imre ácsmester a bihari vicinális sínjei között sétálgattak. Gazsi kutyája üldözőbe vett egy kis macskát, a mely egy bokorba menekült. A kutya szorongatta a szegény állatot és Gazsi odasietett a bokorhoz, hogy megmentse. Legnagyobb meglepetésére a bokorban egy csomó fórfikalapot talált. Odahivta barátját és megvizsgálták a kalapokat és a bélésből megállapították, az özv. Puskásnó üzletéből való. Értesítették a tulajdonosnőt, aki felismerte, hogy a kalapok a vásári tolvajiásokból származnak, amelyet a tolvaj odarejtett. A kalapok teljesen jó állapotban vannak s igy Puskásné kárának egy része megtérült. Adományozás. A felekezeii béke és testvéries szeretetrő! inesze földön hires Értarcsa község, ahol a ref. és gör. kath. lakosság a legnagyobb egyetértésben él. Hogy ez a szeretet valóban meg van, már számtalanszor lett bebizonyítva. Legújabban ezen egyetértésnek és szeretetnek igen szép tanujelét adta Szo- boszlay Sándor nyug. tanító, aki, mint ismert iró és népbarát, a két iskolát — gör. kath. és ref. — egy egész uj, szép iskola táblával ajándékozta meg, amelyért ezúton is kötelességünknek tarljuk hálás köszönatünket nyilvánítani. Adja az ég, hogy a jótékonyságot még sok-sok éveken át gyakorolhassa! Apró marha kolera. Már bejött a tengeri, a baromfiudvarba a jólét és bővebb táplálkozás lehetüsege köszöntött -be, s mindezek dacára a büszke kakas, a berzenkedő pulyka, a lármás liba és ruca egymás után pusztul a Érmelléken. Különösen Értárcsán dühöng a baromfi-halál, ahol alig maradt már baromfi. Udvarok maradtak pusztán, s igy a gazdaasz- szonyok e drága hús világban a legnagyobb gonddal néznek a jövőbe, a konyhát illetőleg! Székelyhid. Felekezeti iskolák államosítása. Bármennyire tagadják is néhányan, hogy a felekezeti iskolák lépésről-lépésre közelednek az állami kormányzás, cél és érdekek felé, annak ellenkezőjét bizonyítani nem tudják, de nem is lehet bizonyítani, mert az érdekek a fenntartás körül, az ellenőrzés, a tanitók, az adózó nép mind, mind az egységes iskolák talajára helyezte át ezek súlypontját és csak itt várja a népoktatásnak rendezését. Ha a fenntartást tesszük megfigyelésünk tárgyává, tapasztaljuk, hogy a felekezeti iskolák 70—80 százaléka veszi igénybe az állami segítséget és pedig a tanitófizetés 30—90 százaléka erejéig annak dacára, hogy a fenntartó hitközség is 20—40 százalékos iskola fenntartási adóval van megróva. Maga a nép, a terheket viselő nép nagy tehernek tartja az iskola fenntartását felekezeti alapon és igen kevés kivétellel örömmel fogadná az általános államosítást, csakhogy férfi-, fiú- és gyermekÁtmeneti kabátok, Grünfeld Adolf es Tsa ruhaaruhazaban Debrecen, kislemplom mellett a rossz viszonyok miatt mélyen leszállított árakon szerezhetők be