Közérdek, 1913. július-december (6. évfolyam, 27-52. szám)
Érmellék, 1913-09-27 / 39. szám
VI. évfolyam. Melléklet a „Közérdekéhez 39. szám. Érmihályfalva—Székelyhid, 1913. szeptember 27. Felelős szerkesztő SINIKÓ ALADÁR. Főmunkatársak: Érmihályfalva : VAJDA RUDOLF. Ertarcsa: SZOBOSZLAY SÁNDOR. Megjelenik Érmihályfalván és Szé- kelyhidon minden szombaton délután, a „Közérdek“ melléklete gyanánt. • Szerkesztőség és kiadóhivatal: Nagykároly, Grót Károlyi György-tár 20. szám Kéziratok nem adatnak vissza Bagamér: MOLNÁR ANTAL. TÁRSADALMI HETILAP. Nyilttér sora 50 tillér. Émihályfalva. Kivándorlás. Ősi közmondás, hogy Magyarországon kívül nincs élet, de, ha van is, az nem ér föl azzal, ami nálunk van. Egyszóval: Magyarország a világ közepe, a bokréta Isten kalapján, a fejjel-mézzel folyó Kánaán, ahol egyedül érdemes élni e világon. A régi jó táblabirák kevélyen, dagadó kebellel idézgették, pipazgatva, nyugalmasan a tornáczon. Gyönyörű mondás ez, el kell ismernünk. Pedig mennyi metsző gúny van benne ! Csak nézzünk végig az országon, amelyből álutakon bujkálva, fifi- kával, ravaszsággal, törvénytelen utakon szöknek ki az emberek. Ezerszámra mennek ki innen, nélkülözésnek, bujdosás- nak, borzalmas bizonytalanságnak vágnak neki, csakhogy ebből az árva országból kiszabadulhassanak. Nincsen nap, hogy ne fognának el kivándorlási ügynököket, hogy ne tarlóz- tatnának le kiszökni akaró embereket; nem múlik el nap, hogy ne hozna hirt az újság olyanokról, akik a legkülönfélébb ügyeskedésekkel akarnának átsiklani a határon. Mügén megdöbbentő könyv lenne abból, ha valaki elővenné valamelyik újságnak egy egész évfolyamált s úgy egymás mellé rakosgatná ezeket a híreket. Mint, mikor az égő házból rohannak ki a benntrekedtek, ki a kapun, ki az emeleti ablakból ugrik le, ki a pincéből mászik föl lihegve a szabad levegőre. Csak ki, ki az égő házból ! És mennyi találékonyság, mennyi kétségbeesett praktika vau abban, ahogy ezek az emberek átigyekeznek surranni a határon. Automobil rohan Bécs felé. Luxus-autónak lehetne nézni, amely vígkedvű kirándulókat visz, de nem kirándulók ülnek benne, hanem — kivándorlók. Nagybeteg, félig haldokló ember utazik föl Bécsbe, orvosi bizonyítvány is van nála, amely egy bécsi oivost ajánl a szükséges műtét elvégzésére, de a határrendőrnek jó szeme van és kisül, hogy a beteg makkegészséges, csupán — ki akar vándorolni. Pörös emberek utaznak át a határon, bírósági idézés van náluk, amely Ausztriába szólítja őket és kisül, hogy — kivándorlási ügynök csinálta ki az egészet, inszcenált dolog az egész por, csak arra kellett, hogy átszökhessenek a határon. Bucsusok mennek a határ felé. Feszületet visznek elöl és templomi lobogót, amelyen Szűz Máriának, Magyarország patronájának képét lengeti a szél. Énekelnek is ájtatos zengedezéssel és — igyekeznek kifelé az országból. Mert a búcsú csak ürügy a kivándorlásra. Mindennap jön egy-egy ilyen hir. A magyar határokon csendőrök állnak. Hegyesre fent szuronnyal és élesre töltött puskával. Elállják a vasutak útját, elzárják az országutat és ott leselkednek a hegyek szorosai és ösvényei között. Puskával, karddal, szuronnyal, revolverrel őrzik a magyar határt a marcona csendőrök, hogy emberfia ki ne szökhessen az országból . . . Igen, mert otthon még éhen halni is ! jobb talán, mint másutt boldogulni. De, ha nem jobb is, kutyakötelesség. Urak, akik illetékesek, hát nem barbarsäg, nem az emberi szabadság legdurvább korlátozása visszatartani nyomorban azokat, akik talán másutt jobb megélhetést zzerezhetnének? Ám, ha a kivándorlást megakadályozó szigorú törvények és rendelkezések enyhítése hazafiatlaiiság volna, akkor miért nem adnak ezer és ezer keresetnélkűli embernek munkaalkalmat itthon az országban ? Mert igaz lehet, hogy .Magyarországon kívül nincs élet, dehogy, itt igazi, minden dolgos; munkaszerető embert tápláló élet nincsen, az bizonyos. Nálunk erőszakkal itthon tartják a munkásembereket, de munkát nem tudnak adni nekik és csodálkoznak azon, \ hogy nem tudják hallgatni tovább gyere-1 keik síró jajszavát, amelyre az éhség és a nyomor ezer apróbb-nagyobb válfaja, kény- \ szeriti őket. Letartóztatott földbirtokos. i Bonyodalmak egy adóárverés körül. Érmihályfalvának hétfőn meglepő szenzá- j ciója volt. Honig Benő érmihályfalvai földbir- j tokost a osendőrőrmester csalárd bukás vétsége miatt a kora esti órákban, amikor Honig hazafelé igyekezett, a nyílt utcán elfogta és előzetes letartóztatásba helyezte. Az Érmihályfalván méltón általános feltűnést keltett letartóztatás előzményei a következők : Honig Benő földbirtokos, mintegy két évvel ezelőtt, rendezett anyagi viszonyok között, mint jómódú ember került Érmihályfalvára. A rossz gazdasági viszonyok folytán Honig su- j lyos anyagi váltságba jutott és hogy viszonyait szanálja, nem létező terményeket adott el több kereskedőnek, amelyeket az esedékesség napján szállítani nem tudott. Időközben Honig tartozásai 22.904 koronára rúgtak, amelyre alig volt valami fedezett. Ebből aztán váltóperek támadtak, amelyek j során a földbirtok egész idei ter.nényhozamára biztosítási végrehajtást vezettek az érdekeltek és kevéssel a végrehajtás után a község adóárverést tűzetett ki Honig Benő lefoglalt ingóságaira. Az árverés a múlt hét péntekjének reggeli fél kilenc órájára volt kitűzve és foganatosítva is lett, az érdekeltek azonban feljelentést tettek az elöljáróságnál, mert az árverést — állítólag — a kitűzött fél kilenc óra helyett, nyolc órakor tartotta meg a végrehajtó még pedig akként, hogy a vizsgálat eddigi adatai szerint nemcsak az ingók lefoglalásánál történt irreális becslés, de az árverésen élért árak összejátszásra vallanak és az árverés a kitűzött határidő előtt — tanuk állítása szerint ■— zárt ajtók mellett lett megtartva. Jakab Rezső főjegyző tudomást szerezvén a' dologról, megkisérelle az ügyet rövid utón elrendezni, akként, hogy uj árverés alá boesáj- tassanak a potom áron elárverezelt ingóságok, ez azonban nem sikerülvén, felelőssége teljes tudatában intézkedett, hogy az ingóságok bűnügyi zár alá vétessenek addig, mig az e tárban tett feljelentés ügyében a nagyváradi kir. ügyészség megteszi az intézkedést. Időközben az árverési vevő Honig bevaiotta a csendőrségnek azt, hogy az adóárverésen megvett gazdasági eszközöket és lovakat jártat nélkül már eladogatta, amely világot vett arra, hogy egy újabban elkövetett furcsa manipulá- tióról van szó. A nagyváradi hírlapok teljesen elferdített híradásával szemben, ki kell jelentenünk azt, hogy Honig nem az adóárverésnél elkövetett szabálytalanságok miatt és nem Jakab Rezső főjegyző intézkedésere, de hamis bukás vétségéért. és Grósz Emil, Grósz Lajos, Glück Lajos és Wilheim Mór kereskedők feljelentésére lett letartóztatva. Esküvő. Tóth István értarcsai földbirtokos szombaton tartotta esküvőjét Nagyváradon Spilauer Frigyes állatorvos nevelt leányával — Szatringer Bettikével. Képviselőtestületi közgyűlés. Érmihályfalva képviselőtestülete tegnap délelőtt közgyűlést, tartott, melynek tárgyául Spilauer Frigyesnek a községi kötelékbe való felvétele iránti kérelme, a tanfelügyelőségnek az óvónő személyi pótléka ügyében kelt felhívása, Nyir- mártonfalva község telefonhuzal felállítása iránti kérelme, a szüret idejének megállapítása és egy illetőségi ügy lett napirendre tűzve. Külföldi vendég Érmihályfalván. Ritka vendég érkezett pénteken délután automobilon Érmihályfalvára. Normann N. Weisz londoni hírneves drágakőkereskedő, aki édesatyját jött meglátogatni. A milliomos kereskedő ezelőtt 18 évvel vándorolt ki az angolok fővárosába, a hol saját szorgalmával és kiváló tudásával óriási vagyonra tett szert. De Weisz azért mindig szeretettel gondol vissza szülőföldjére. Ö az, aki hirt, dicsőséget szerez a magyar érmelléki boroknak és megteremti a piacot Londonban számára. Ez útja alkalmával 1000 üveg bort rendelt meg Jakab Rezső minta- pincéjéből, amelyet ottani barátai között akar szétosztani. Érmihályfalva társadalma meleg barátsággal fogadta a külföldi honfitársat és TM* A drogua, gyógyanyag, kötszer, sebészeti és betegápolási, gummi cikkek, •“■"•A* sérvkötők, mentőszekrények, illatszer, pipereszappan, kozmetikai, arc- és kézápolási, háztartási és általában más mindenféle a kozmetikába vagy drogériába vágó cikkeit a legjobból a legjobbakat, olcsóbban a legolcsóbbnál akarja beszerezni, úgy vásároljon kizárólag ........ - ....■--= A címre tessék ügyelni! 0^* Postai szállítások Dr. Szelényi Árpád. gyógyszerésznél a „Kossuth1' patikában Debrecen, Piac-u. 30. A főposta és az uj városi bérnáz közti egyemeletes épületben. naponta bérmentve küldetnek.