Közérdek, 1912. július-december (5. évfolyam, 27-52. szám)

1912-11-23 / 47. szám

2-ik oldal. KÖZÉRDEK november 23. 47-ik szám. Téli sapkák ...............50 f-től Gy ermek kalapok .... 120 „ Férfi divat szőrös kalapok 270 „ „ „ plüsch „ 700 „ „ „ kemény „ 350 „ Férfi és Hői téli keztyük 44 „ Rendkívüli olcsó árak! — •— Nagy karácsonyi vásár! Kertész és Schwartz •• cégnél Nagykárolyban •• Tricó-áruk, harisnyák, gyermekruhák, sárcipök, gy.- kocsik és minden raktáron levő áruk mélyen leszállított árakban. — Játék és ajándék- tá gy újdonságokban nagyvála.'Zték. — Kézimunkák teljes kiárusítása. Szines tourista ingek . Divat nyakkendők . . Divat selyem magánkötő Gallérvédők............ Fé rfi és női esöernyők Női fűzök............... 18 0 f-től félj. 50 „ „ 100 „ „ 50 „ „ 220 „ „ aki a törekvő, szorgalmas polgár előme­netelét nem tudja szemlélni. Más országokban a törvény oltalmazza meg a polgárokat hasonló veszedelmektől. Nálunk a szabad ipar s kereskedelem cégére alatt a legmesszebbmenő vissza­éléseket űzik és senki sem gondol törvé­nyes retorzióra. Ugyan kinek jutna eszébe olyan tör­vényeket is javasolni, amelyekből a nép­nek is haszna válhatnék. Ki törődik ná­lunk egyáltalában a néppel. Ha jól meg­figyeljük még maga a nép sem tekinti aj saját érdekét, hanem idegen érdekek szó-1 szólója, még ha abból kár is háramlik reá. S az ilyen indolens nép nem is ér-1 demel meg más sorsot, mint aminőt a kérlelhetetlen végzet reá kimer. Elveszik saját fegyverével. A munka a munkától vérzik el, a szorgalom az irigységtől sugal­mazott ellenszorg alomtól. Ily módon azután igen természetes, hogy még azok a kiválóknak tartott üz­letek, mint aminők a kávéház «és mozik, visszafejlődnek s rendre sorra zárják be kapuikat beadván a kulcsot mindörökre. Hogy mindezekből mi a tanulság, s miért említettük fel, azt magyaráznunk felesleg de bizonyos, hogy egyetlen ipar- vállalatot sem sikerült majd Írásunkkal illetéktelen s erőszakos konkurenciájától megszabadítanunk. Hagykárolyi Közgazdasági Bank ■ ■ Részvénytársaság ... sz esz syara ajánl legelőnyösebb feltételek mellett: elsőrendű és finomított nyers szeszt, pálinkát és gyümölcs­pálinkákat nagy és kis meny- — nyiségben. EEE=== Szabad raktár a vasúti állomás mellett a Nagykároly—börvelyi törvh ut mentén. Nagykárolyi Közgazdasági Bank / Részvénytársaság Áruosztálya. Polgármester ur! Legkevésbbé sem csodálkozunk azon, hogy száz és száz ember előtt tett ünnepélyes ígérete dacára sem állította eddig a pénzügyigazgatóság ügyében vétkes midasztást elkövetett városi tiszt­viselőt máglya fölé. Hiszen a városháza udvarán garmadában heverő tűzifa nem máglyának való, de kell a börtönök fűtéséhez, ahol kétrét gör­nyedve dolgozik a város páriája, a napi két korona fizetéssel javadalmazott diurnista. Tudtuk mi azt jól, hogy ez a kijelentés csak arra szolgált, hogy a rezedaillatu interpelláció levétessék a napirendről, mert — Uram bocsá ! — könnyen megeshetett volna, hogy a felháborodott közvélemény abban az időben szépen kicseppen­tette volna Önt a podeszta-székből. Ezen kérdés felett napirendre lehetne térni, mert el sem képzelhető az, hogy gerinctelen képviselőtestületünk tagjai között akadna olyan bátor legény, aki követelni merészelné a város föpodesztájától azt, hogy adott szaréit be is váltsa ! Azonban bármennyire bízik is uszályhordo­zóiban és bármennyire haragszik is kedves Pol­gármester ur reánk az őszinte szavakért, amelyet minden héten a nagy nyilvánosság etött intézünk becses 81 kilós személyéhez, ezek dacára is újólag figyelmeztetjük az adott szó szentségére és nem a gerinctelen városatyák, de a 15,000 lelket számláló polgárság nevében beszélünk akkor, amidőn a pénzügyigazgatóság ügyében a kulissza- titkok fellebbentését követeljük. Elvégre nemcsak Telefon 80 szám. Borok, pezsgők, likő­rök, rumok nagy vá­lasztéka. Kuglor süte­mény, Valódi Ridgwais tea Szaloncukor! ki. 2 K SCHNELL IM FŰSZER- ÉS CSEMEGE-ÜZLETE NAGYKÁROLYBAN, KÖLCSEI-UTCA 1 SZÁM. f! S Telefon 80 szám. karácsonyi cukorkák, díszek u n i nagy választékát. — Cukorkák: Kugler, Heller, Schmiedl L., bonbonok és LÍUIlUUlllöJ. t/K. szalon bonbon. — Déligyümölcsök: füge, datolya, malaga, mogyoró, banán, szőlő stb. — Érd élyi csemege almák : katul, ponvik, törökbálint és arany parmen. — Halak: szardínia, pisztráng, tőkehal, lazac, sprotni, otsec hering stb. — Fűszer­áruk : csak a legjolib minőségűek. — Szives pártfogást kér, tisztelettel SCHNELL IMRE Telefon 80 szám: j Naponta friss virsli és felvágottak, — Gróf Andrássy-féle és Sten- heini tea-vaj. Friss Telefon 80 szám. Imádkozva követni foglak Bús romok’ s ábránd-hullákon. Veszélylyel küzdve oltalmazlak S a harcban majdan érted vérzők . . . Veled megyek! Mindenképpen követni foglak, Nem kérdve, meddig s lesz-e dij? Tudom, hogy soha el nem hagylak S e földön csupán érted élek . . . Veled megyek! Vincién Ferenc. A hóember. — Apám én megvárom a hóembert! — 1+a a kis tüzesszemü láztól, piros arcú ' és összerázkódott. Fázni kezdett. " 'it összéb vonta, apja ölében +t. Finom reszketeg karjait 'n nyakán, úgy suttogott. • majd esni fog a hó ! mk vele lapdáznak vele és hóembert csinálnak belőle. A nagyok mert azok tudják. Olyan szép. Én is akarok olyant csinálni, tudod, akkor majd ha eljön a kis Jézus. Megvárom. És lent fogok ját­szani a kertben. Kell hozzá fa is. Ugy-e majd lesz. És egészen felélénkítette ez a terv. A gyermekembert az alkotni vágyás reménye. Apja szomorúan nézte a gyenge, erejét vesz­tett testecskét, melyet pusztított a láz, amely­ben már csak pislogott az élet parazsa és csak az a mondás járt.az eszében: — Apám megvárom a hóembert ! Megvárja és aztán ? A beteg gyermekek tudnak csak ilyen furcsákat mondani, akik­nek folyton dolgozik, zakatol, kórtól kinzott agyuk, képzeletük. ősz volt odakint megvillant itt-ott a le­hullott dér. A szellő már nem szerelmes, lágy, ringató. Hideg megborzaszt. Más a skálája is. Ha átfut a fáktól szególyzett me­zőségen, olyan ijesztő, fájdalmasan vad a hangja, mint a sebesültek haldoklók ordí­tása a csatatéren. S a napnak pírja nem az az ezüst bibor, nem, most vér folyik az ég alján, sötét, haragos. A természet csatázott itt. Nincs ami marasztana, ami megnyug­tatna. Hideg, undorító, a tél előtti alkony. Odabent fél a kis fiú. Megreszketetti a szél bugása s a csend rémeket telepit az ágya elé — Maradj apám. én félek! Újra odakuporodik az ölébe : — Ugy-e apus, majd nemsokára anyus- hoz megyek ? Mit mondjak neki ? Sokat fo­gok,mesélni neki, — Jaj! Odakint sírnak! — Én nem sírok, pedig nekem fáj! Majd elmegyek anyushoz. De a hóembert azt meg­várom. Nagyot csinálok, hogy messze ellát­hasson. Ki a tanyákra a szabadba, hogy engem is lásson, mikor majd elmegyek. Apja kezébe adta a pojácát, hogy ne hallja kinzó beszédét. A fiú egyideig játszott vele, aztán eldobta. — Ezt nem én csináltam. Én még sem­mit sem csináltam. De majd a hóembert. — Nagy lesz és erős, mint te ! '°0T Ma^y károly ier. L Ír Ka 1 Mindenféle legjobb mi­nőségű k á 1 y h á k b a n nagy raktár. "m A ia csizmát akar, azt Hermann Samu cipészmesternéi lehet megrendelni.

Next

/
Thumbnails
Contents