Közérdek, 1912. január-június (5. évfolyam, 1-26. szám)
Érmellék, 1912-04-06 / 14. szám
4-ik oldal. ÉRMELLÉK április 6. 14-ik szám. pitOB műhelyemben készülnek a legjobb munkák. Elvállalom bútorok szállítását és azok csomagolását. Kényelmes fizetési feltételek. Raktáram bármikor megtekinthető vételkötelezettség nélkül. Tervekkel, költségvetéssel bármikor készséggel szolgálok, o o o o o Tisztelettel Tisztelettel értesitem az „Érmeljék“ nagyérdemű közönségét, bogy Ermihályfalván, a Vasut-utoában a modern bútoripar remekeiből BUTORRAKTÁRT nyitottam, hol állandóan nagy raktárt tartok bálé-, ebédlő-, uriszoba-, szalon- és konyhaberendezésekböl. — KárBRAUN HENRIK bútorkereskedő. veszélyes őrült. A szerencsétlen asszony férje miatt, — aki állandó felügyetet igényel — nem képes távozni hazulról s igy nem képes arra sem, hogy hat gyermeke részére a mindennapi betevő falatot megkeresse. A hatóságnak kötelessége gondoskodni arról, hogy az illetőt vagy tébolydába zárassa, vagy pedig helyezze felügyelet alá, mert igen köny- nyen megtörténhetik az, hogy a szerencsétlen ember egy rohamában egész családját kiirtja. Elvárjuk az elöljáróságtól, hogy megteszi az intézkedéseket a szerencsétlen család védelme érdekében s kikerüli azt, hogy a bekövetkezhető szerencsétlenség esetében a felelősség egész súlyával az elöljáróságot terhelje. Női mellény mint zsebkendő. A mulatságos história Ermihályfalva egyik építésze és téglagyárosával történt és nehogy azt hidje a nyájas olvasó, hogy áprilisi tréfa akar lenni, kijelentjük, hogy a valódiságért a teljes felelősséget elvállaljuk, mert az esetet Debrecenben, építészünk rendkívül bájos feleségétől hallottuk elbeszélni. Úgy történt a dolog, hogy építészünknek a kora reggeli vonattal Székelyhidra kellett utaznia egy igen fontos tárgyalása. A szürkület beálltával tehát nyugalomra tért s nemsokára követte a család is. Felesége, aki otthon batiszt mellénykét visel, azt lefekvés előtt, a szék karfájára helyezte, arra a székre, amelyre építészünk- ruháit előkészítette. Reggel öt órakor birregni kezdett az ébresztő óra s hősünk félve attól, hogy elkési a vonatot, sietve öltözött, miközben a mellénykét abban a hitben, hogy az zsebkendő ; kabátjába rejtette. A vasúthoz menetközben használta is azt s csak akkor vette észre tévedését, mikor az állomáshoz ért, ahol a lámpa elárulta tévedését, mire beszaladt a vasúthoz nem messze lakó anyósához és kicserélte a zsebkendőt. így beszélte el a bájos épitósznó az esetet, de a mi őrdöngős tudósítónk azt állítja, hogy építészünket tárgyalás közben a biró figyelmeztette a különös zsebkendőre, akinek feltűnt az építészünk által bemutatott pikáns uj divat, amelyek szerint, a zsebkendőnek apró ujacskái vannak. Sógori szeretet. Tóth János ós Nagy Mihály érmihályfalvai gazdálkodók valami föld miatt összevesztek s az ügyet az ököl jogán akarták elintézni. Mielőtt azonban vérre került volna közöttük a dolog, a csendőrség közbelépett és végett vetett a verekedésnek. Köztisztasági intézkedések. Dobozy Kálmán főszolgabíró utasította az elöljáróságot, hogy ja vásártéren levő összes korlátokat meszel- tesse be. Egyben felhívta az elöljáróságot, hogy értesítse a lakosságot, hogy a vásártérnek baromfi által való legeltetése meg van engedve. Közgyűlés. Az „Érmihályfalvai Kaszinó- Egyesület“ múlt hó 31-ére összehívott közgyűlése, határozatképesség hiánya miatt megtartható nem lévén, az elnökség az uj gyűlés határnapjául április 13-át tűzte ki, amelyen a megjelentek számra való tekintet nélkül fognak határozni. Egy fogadás története. Draveczky László barátunkról, az örökös vidám kedélyű bohém bankdirektorről szól énekünk, aki rendkívüli előszeretettel viseltetik a zene iránt. A március 15-iki Kaszinó estélyén vitatkozott Szatmári Gáborral, hogy a hangász által eljátszott keringő, melyik operettéből való. A fogadás dija 2 üveg pezsgő lett s a zsűri döntése folytán László barátunk lett a vesztes. Megkellett fizetnie a pezsgőt. Direktorunk azonban minden bohémsége dacára arról nevezetes, hogy óvakodik minden felesleges kiadásoktól, ezúttal is,a takarékosság elvét tartván szem előtt az „Érmelléki Őrszemben“ hirdetést adott be, amelyben a kereskedőket felhívta pezsgőre való ajánlattétel iránt. Amikor az ajánlatok beérkeztek, meghívta a fogadáson résztvetteket a lakására a vesztett pezsgő elfogyasztása végett. Szerdán délután gyűlt össze a társaság s László barátunk elküldött a kereskedőhöz a pezsgőért. Majd hányát vágódott rémületében, amikor a cseléd azzal jött vissza, hogy az üzlet az izraelita ünnep miatt be van zárva. Nem volt azonban mit tennie, a vendéglőből hozatott két üveg pezsgőt, amelynek elfogyasztása után előkerült a harmadik s bárhogy is va- kargatta a fejét, bizony lett abból húsz is és a társaság mit sem sejtve a történtekről, számtalan felköszöntőben ünnepelte az árlejtés sikertelensége felett búslakodó, ezúttal rendkívül szívélyes házigazdát. Játék a fegyverrel. Gyilkosság véletlenségből. Rémes szerencsétlenség történt szerdán délután Érsemjénben, amelynek áldozata Galejte István gazdálkodó 20 éves fia lett. A Dobos-féle tanyára tengeri szállítást teljesítettek a cselédek. Wass István birtokos töltött vadászfegyverét góré mellé helyezte, miközben szétnézett a tanyán. A munka befejezése után Galejte István fia kezébe vette a fegyvert és belenézett annak csövébe. Dávid István jóbarátja, aki tudta azt, hogy a fegyver töltve van, a szerencsétlenség kikerülése céljából kiakarta venni a fegyvert a kezéből, de Galejte vonakodott azt átadni. Eközben a fegyver elsült ós az egész töltés a szerencsétlen fiú bal szemébe fúródott, aki egy jajkiáltással holtan rogyott össze. A gyorsan előhívott orvos már csak a beállott halált constatálhatta és megtette a feljelentést a bíróságnál. A bíróság kiszállott a helyszínére és a boncolást megejtette, amely kétséget kizárólag megállapította, hogy véletlenségből származó emberölésről van szó. A szerencsétlenül járt fiút tegnap temették el nagy részvét mellett. Dávid István ellen a bíróság megindította az eljárást. Neveltleány hálája. Papp Györgyné érmihályfalvai lakosnak távoznia kellett hazulról. Megkérte tehát neveltleányát, Kiss Lídiát, hogy távollóte alatt vigyázzon a házra és gyermekekre. Lidia úgy teljesítette eme kötelességét, hogy összeszedte a házban található összes készpénzt és értékes ruhaneműt ós azzal megszökött Uebreczenben. Pappné hazatérve, észrevette a lopást és a csendőrségre szaladt, aki háladéktalanul megtette az intézkedést az enyveskezü leány elfoga- tása iránt, akit sikerült is Debreczenbe letartóztatni, de akkor már sem pénz, sem pe- 4ig a ruhák nem voltak nála. Yisszakisértók Érmihályfalvára, ahol kihallgatás után szabadon bocsájtották, de megtették ellene a feljelentést lopás miatt a bíróságnál. Meglopott tanító. Barota Korjolán gör. kath. tanító lakásáról ismeretlen tettesek nagymennyiségű ruhaneműt loptak el. Károsult az esetről jelentést tett a csendőrségnek, aki a nyomozást megindította. Fedák Sári Zsigmond Anna és Borbély Lili mind a Gaszner-féle „Ibolya crémet“ hásználják. Pannonia-szálloda Ermihályfalva, Négy újonnan fényesen berendezett szoba! Kóser konyha. Pontos kiszolgálás. Mérsékelt árak. R„HüNGARIR“ Általános BIZTOSÍTÓ Részv.-társ. kerületi főügynöksége a Kereskedelmi és Iparbank Részvénytársaságnál Érmihályfalván. (Telefon 3. szám) Van szerencsénk szives tudomására adni, hogy a „Hungária Általános Biztosító Részvénytársaság“ kerületi főügynöksógét Ermihályfalva és környékére átvettük. Ez a társaság a következő ágazatokat műveli és pedig: a tűz-, baleset- és szavatossági-biztositást, élet- és népblztositást, betöréses-lopás ellani-, üveg-, jég- és állatbiztosítást. A társaság részvénytőkéje 6,000.000 K. A Hungária kartellen kívül áll, díjtáblázatai és feltételei előnyösek és liberálisak s igy a biztosítást kereső közönség érdekeinek minden irányban a legjobban megfelelnek. Székelyhid. Van-e hús elegendő? Még mindig tart a tülekedés a magyar állattenyésztés érdekei ellen, még mindig sápitoznak az argentínai hús után, amitől pedig már Bécs is megundorodott, még mindig akadnak olyanok, a kik készek diadalkaput felállítani a Romániából, Szerbiából, legújabban Bulgáriából beeresztendő vágó állatok részére, pedig azóta már bekövetkezett a szarvasmarha és sertés árak lényeges csökkenése is, amit persze a fogyasztóközönség észre nem vehetett, mert hiszen minálunk a hús árak nem függnek az állatárakról, hanem csakis a mészárosok ós hentesek önkényétől. Azóta még jelentékenyebb esemény ia történt, ami észre téríthette volna a magyar gazdák ellenségeit, nevezetesen a közelmúltban publikálták az országos statisztikai hivatalnak, az országos állatszámlálásról készült adatait. Nos, ezek az adatok kétségtelenül beigazolják azt, hogy a magyar állattenyésztés ha nem is fejlődött valami túlságosan, (ja nem is csökkent, úgy számban, mint pedig súlyban elegendő magyarországi vágó állat áll a fogyasztók rendelkezésére, semmi szükség sincs arra, hogy különösen a keleti állaGazdák figyelmét Ä& betoncserép ben felülmúlja a összes égetett csfrepé^ ^ két. Teljesen vízhatlan és idők folyamán maidig tartósabb lesz. Továbbá ajánlom cementlapok, kut-gyüriik, kút- és betoncsövekkel dúsan felszerelt raktáramat az építtető közönség szives figyelmébe. ——— ■■ ■ ■ .......■ EA TZJENÖ a,z első Toetp^^rár t1a.lajcl03a.0sa.